Trích:
Nina viết
Bạn DemVuiVe ơi,
Nếu ai đó vì một lý do gì đó cần biết thành ngữ A có nghĩa gì, thì bạn trả lời sao? Bảo là "Ôi, thành ngữ đó không thiết thực, bạn biết làm gì!" ư? Tôi nghĩ là im lặng vẫn còn lịch sự hơn.
Trường tôi học là một trường kỹ thuật bình thường, nhưng mà từ sinh viên đến các thầy cô đều rất hay dùng thành ngữ.
Còn những từ bạn hỏi ở trên thì cũng chẳng có gì là khó khăn циновка, колодец, контрабанда, соблазн, коррупция
Nhưng mà tôi thực sự cũng chưa hiểu, mấy chữ trên thì thiết thực lắm hả bạn?
|
Bạn Nina chắc là điểm tiếng Nga đc otli4no hả? Bạn viết ra DVV - NBT tôi mới tra từ điển xem đúng kô? kết quả : 100%. Vậy thì mình bái phục. Nó thiết thực chứ, ví như VN có chiếu, Nga ít thấy, VN tham nhũng, buôn lậu tràn lan, mình phải biết mấy từ này chớ. Lại 1 topic đóng.