Có lẽ là đợt nước ngập ở Hà nội bắt đầu từ ngày 1/11 đến ngày 4/11/2008
Và những đắng cay ,mất mát của những người dân Hà nội trong đợt lũ lụt
Đã làm Dịch giả Cơm nguội và USY dịch mấy bài thơ của Ê xê nhin (trong đó có bài Nước mắt) có hồn hơn.
(Tôi đã xem ảnh của nhiều tác giả post lên diễn đàn NNN chụp Hà nội của chúng ta ngập nước)
Thì ra “nước mắt” thời nào cũng vậy.Vì đau đớn quá mà nhỏ lệ
Mà không ai làm thơ ,thì biết nỗi đau cách đây mấy chục năm như thế nào?
Ê xê nhin còn có bài thơ này nữa
ЧТО ПРОШЛО - НЕ ВЕРНУТЬ
(Сергей Есенин)
Не вернуть мне ту ночку прохладную,
Не видать мне подруги своей,
Не слыхать мне ту песню отрадную,
Что в саду распевал соловей!
Унеслася та ночка весенняя,
Ей не скажешь: "Вернись, подожди".
Наступила погода осенняя,
Бесконечные льются дожди.
Крепким сном спит в могиле подруга,
Схороня в своем сердце любовь.
Не разбудит осенняя вьюга
Крепкий сон, не взволнует и кровь.
И замолкла та песнь соловьиная,
За моря соловей улетел,
Не звучит уже более, сильная,
Что он ночкой прохладною пел.
Пролетели и радости милые,
Что испытывал в жизни тогда.
На душе уже чувства остылые.
Что прошло - не вернуть никогда.
<1911-1912>
(Mong các dịch giả bớt chút thời gian dịch -cám ơn các dịch giả)
|