Chào bạn Trăng Quê

!
Tôi rất vui khi biết bạn đã từng học ở Liên xô, và nay lại đam mê dịch thơ Nga, một công việc thú vị và khá vất vả. Tôi cũng từng học ở Liên xô, và đó cũng là thời kỳ kinh hoàng lẫn hoàng kim của tôi

.
Bạn nhờ làm tôi ngại quá...Nhưng tôi không thể giúp bạn được

, đơn giản là:
-Bạn có thể đánh máy tiếng Nga hết sức đơn giản nhờ trang web
www.translit.ru. Bạn cứ "phang" các ký tự tiếng Anh là sẽ tự động chuyển ra tiếng Nga theo như chỉ dẫn của các nút phía trên.
-Tiếng Nga tôi giờ đã phôi pha nhiều như bạn, và tôi không nghĩ rằng bạn Konstantin 3 a còng của chúng ta sẽ hiểu tôi dịch hơn là bạn tự viết. Đó là một anh chàng thi sĩ khá thông minh.
Vậy bạn Trăng Quê yêu quý, tôi rất muốn dịch bản PM trên cho bạn ra tiếng Nga nhưng lực bất tòng tâm. Trong lúc từ chối bối rối, có gì sơ suất, rất mong được bạn lượng thứ.

С уважением
Gà Mờ
P.S: Em xin có ý kiến: Các thông tin trên lần sau ta PM thôi chị nhé, các thông tin PM mang tính cá nhân công bố lên đây e không tiện, chị ạ.