
16-10-2008, 00:20
|
 |
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
|
|
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hanoi, Vietnam
Bài viết: 1,111
Cảm ơn: 2,375
Được cảm ơn 3,101 lần trong 797 bài đăng
|
|
Lâu quá em không dịch, đặc biệt dịch thơ. Hôm nay em thử nổi hứng tát nước theo bác TQ. Của em nó hơi lê thê chút
Nếu tình bỏ đi, ta sẽ có quyết định gì?
Nếu tình bỏ đi, ta sẽ có quyết định gì?
Gặp gỡ giãi bày, giận hờn hay bỏ chạy,
Cũng có thể doạ đe, trả thù, làm nhau sợ hãi,
Hoặc van xin, thậm chí cố tự hạ thấp mình.
Có thể hoài niệm về một thời - với những kỳ niệm lung linh,
Cùng rung động, như nỗi đau chia tay lần cuối,
Có thể mềm lòng với thời gian và làm ta tiếc nuối
Giữ mãi theo thời gian. Thời gian - nào có phải đời kiếp đâu.
Kinh sợ, giận hờn, thậm chí chẳng nhìn nhau,
Nếu nói rằng: - ta còn yêu. Xin ngẫm kỹ và đừng làm nhau khổ -
Còn nếu chối từ, hãy rắn lòng và đón nhận như lá số,
Mở toang hết cửa nhà, giữ làm gì, xin vĩnh biệt anh yêu!
Dĩ nhiên rồi, đắng cay bởi cứ tự làm khổ nhau.
Nhưng dù sao, không cho phép bán rẻ mình hơn nữa,
Tình mất rồi, còn rầu rĩ, hoặc trong lòng còn chan chứa
Vẫn kiêu hãnh ngẩng đầu, chẳng bò lết van xin.
Thay đổi nội dung bởi: rung_bach_duong, 16-10-2008 thời gian gửi bài 08:42
|