Bài hát Triệu bông hồng đã nổi tiếng ở Việt nam và hầu như ít khi vắng mặt trong các chương trình ca nhạc có chủ đề nước Nga. Bản dịch lời Việt quen thuộc với chúng ta đã nhầm lẫn khi cho rằng anh hoạ sỹ đã bán cả ... máu trong khi thứ mà anh ta quý nhất là tranh lại không thấy bán, em cứ hay bật cười mỗi khi nghe hát "Cả bầu máu nóng trái tim mình". Sao NNN ta lại không thử làm lời Việt mới nhỉ? Các bác đọc lại đoạn này xem, làm gì có máu:
Он тогда продал свой дом,
Продал, картины и кров,
|