Hehe, bạn Дьявол hỏi cũng khó nhỉ, mình tạm trả lời thế này nhé
Продукция = thường dùng với nghĩa tổng chung của các sản phẩm, là danh từ tổng quát.
Продукт = sản phẩm cụ thể
Закон - ở đây có nghĩa là luật
Законодательство = luật pháp nói chung
Право - ở đây là quyền (quyền của người lao động, của công dân, vv)
Выпускать = đưa ra (cái gì đó), có thể hiểu là sản xuất sản phẩm gì đó
Производить = sản xuất
Вьетнамо khi nào dùng вьетнамcко - thường thì вьетнамcко dùng với nghĩa của tính từ thuộc về Việt Nam (вьетнамcко-русский словарь, vv), còn вьетнамо dùng với nghĩa của quốc gia Việt Nam
À, bạn vananh chú ý chữ отвественность nhé, nó phải là ответственность như bác USY đã viết
Thay đổi nội dung bởi: Nina, 25-08-2008 thời gian gửi bài 08:33
|