Em thì ... em không thích bài "hẹn hò" của Pasternak lắm, nó cứ thế nào ấy . Chắc tại em không hiểu, nên dịch thấy nó cứ ngang phè phè. Nhưng để ủng hộ chị Bí với bác Geo thì chắc cũng được
Hẹn hò
Tuyết trắng phủ đầy đường
Những mái nhà nặng trĩu
Tôi đi dạo một xíu:
Em đứng bên cửa nhà
Cố gắng giữ hồi hộp
Không mũ, ủng cao su
Em nhai nắm tuyết ẩm
Một mình, áo khoác thu
Hàng rào và cây cối
Ẩn vào chốn màn sương
Một mình trong mưa tuyết
Em đứng ở góc đường.
Chiếc khăn choàng ướt đầm
Tay áo nhỏ giọt nước
Từng giọt sương gượng gạo
Lấp lánh trong tóc em.
Và mái tóc vàng óng
Làm rực sáng khuôn trăng
Dáng hình và chiếc khăn
Và áo choàng này nữa
Tuyết trên mi ẩm ướt
Đôi mắt đượm buồn đau
Dường như em được tạc
Từ nguyên một khối hờn.
Em như một thỏi thép
Nhúng vào an ti mon
Rồi người ta dùng em
Chạm khắc tim tôi đó.
Và tim tôi từ đó
Nhớ mãi bóng hình em
Dẫu đời này nghiệt ngã
Trái tim chẳng hề quên
Và đêm nay trong tuyết
Bỗng từ một thành đôi
không thể vạch ranh giới
Giữa hai ta mất rồi.
Nhưng chúng ta là ai,
Mà không để lại vết.
Chỉ còn chuyện tầm phào
Khi tháng năm qua hết?
|