Hệ thống GLONASS được thiết kế dành cho việc với một số thiết bị định vị vệ tinh cầm tay có thể xác định vị trí và tốc độ chuyển động của các đối tượng trên biển, trên không và trên bộ, trong đó bao gồm cả con người, với độ chính xác đến 1m.
Hay là dịch thành "... của các
vật thể trên biển, trên không..."?
Còn câu trên dịch là "
hoạt động giao thông" như bác Bản Đồ gợi ý là chuẩn rồi, khỏi băn khoăn gì nữa.
Bản đồ số hay bản đồ điện tử thì cũng thua bác Bản Đồ nhà ta!