Bay vào vũ trụ - bay vào ước mơ và bài hát 'Ia veriu, druzia'
FB nqbinhdi
52 năm trước, Iuri Gagarin đã là người đầu tiên thoát được sức hút của trái đất bay vào vũ trụ thăm thẳm sâu. Ấy là người ta nói vậy chứ thực ra Iuri cũng mới chỉ nhờ sức đẩy của tên lửa thoát khỏi lực hút của trái đất lên đến quỹ đạo vệ tinh bay vòng quanh trái đất thôi, song đó đã là điểm khởi đầu của niềm tin con người có thể thám hiểm vào thăm thẳm sâu của vũ trụ. Rồi thì nhiều người Nga khác cũng lần lượt bay vào không gian, sau Gagarin là Ti-tốp, và đến cả phụ nữ nữa - Valentina Terescova.
Những năm tháng thời thơ ấu đi sơ tán, cũng đã không biết bao nhiêu lần, khi thì một mình, khi thì cùng đám trẻ con lít nhít của trại trẻ sư đoàn, ta nằm ngửa nhìn lên bầu trời đêm đầy sao hun hút sâu và mơ tưởng mình có ngày được bay tít vào nơi xa xôi trên bầu trời. Từ đó có thể nhìn lại trái đất của chúng ta, không còn lo bom rơi, đạn nổ, chiến tranh, không còn sơ tán và đói ăn. Thậm chí chắc là sẽ cồn cào nhớ nhung nơi có biết bao nhiêu người thân quen. Và không chỉ một lần, trong những giấc mơ con trẻ, bên cạnh những giấc mơ về những cảnh sống thiếu thốn, đạn bom thường nhật, ta thấy mình vùn vụt bay trong không gian.
Lớn lên đi bộ đội, cũng chừng như thế này hoặc muôn hơn đôi chút 40 năm trước, khu đồi Tam Lộng nơi bọn ta đóng quân tự nhiên một dạo đầy bóng áo bay mới. Cả mấy chục sĩ quan rất trẻ, chắc chỉ hơn bọn lính ngố tò te chúng ta chừng 7-8 tuổi là cùng, thảy chắc mới chỉ 25-26 tuổi thôi, tập trung về chỗ bọn ta để chuẩn bị đi ra nước ngoài làm NCS. Rút cục thì cũng không đi hết mà nhiều người trong số họ sau đó ở lại trường ta và trở thành các thày giáo dạy chuyên ngành, thậm chí có người sẽ là thày hướng dẫn tốt nghiệp ĐH của ta. Cái đám sĩ quan ấy đến bữa trưa cũng nghịch ngợm luồn đũa vào quai bát sắt vừa đi vừa quay, vừa hát nghêu ngao, thậm chí có người còn vừa đi vừa dùng đũa tung hứng cái bát sắt lính. Ồn ào trong nhà ăn, và chả biết là có phải vì tiểu đội ta có đến 2 nữ học viên (toàn là con của các võ quan cao cấp trong quân đội cả) hay không hay chỉ đơn thuần là thói quen mà trong bữa ăn họ rất hay nói chuyện với nhau bằng tiếng Nga, không thể không nói là với vẻ hãnh diện không giấu diếm. Chiều chiều thì sau bữa ăn, họ thường tụ tập trên sân trước lán, dưới những tán lá bạch đàn lộng gió, kéo đàn và hát. Những 'Ngôi sao ban chiều' (bài hát Việt mà úi người cứ tưởng là của Tây nhé), Tình ca du mục, Chiều Mạc-tư-khoa, Chiều hải cảng, Đôi bờ... cả bằng tiếng Việt lẫn tiếng Nga. Cả cái bài 'Ia veriu, druzia' này nữa. Đấy là lần đầu tiên ta biết đến bài hát này song chỉ học được lời Việt bởi khi đó tiếng Nga của cả bọn lính chúng ta vẫn còn hết sức ú văn ớ, còn phải học thêm mấy năm nữa mới có thể dùng để đọc sách chuyên ngành mà không cần kè kè tự điển. Cái bài hát ấy đã gợi ta về những mơ ước trẻ con xưa rất nhiều, và chắc chắn đã góp phần không nhỏ thôi thúc ta học như điên những năm học viên - không phải để sẽ được bay vào vũ trụ, tất nhiên rồi, khi đó ta đã đủ trưởng thành để không còn mơ mộng ngớ ngẩn nữa - chỉ với ý nghĩ rằng đến bay vào không gian, con người còn làm được thì một mẩu kiến thức ta đang học đây có là gì mà không thể hiểu nổi.
14 минут до старта
(Я верю, друзья)
Музыка: Оскар Борисович Фельцман
Слова: Владимир Николаевич Войнович
Исполняет: Владимир Константинович Трошин
1. Заправлены в планшеты космические карты,
И штурман уточняет в последний раз маршрут.
Давайте-ка, ребята, закурим перед стартом:
У нас еще в запасе четырнадцать минут.
Припев:
Я верю, друзья, караваны ракет
Помчат нас вперед - от звезды до звезды.
На пыльных тропинках далеких планет
Останутся наши следы.
2. Когда-нибудь с годами припомним мы с друзьями,
Как по дорогам звездным вели мы первый путь.
Как первыми сумели достичь заветной цели
И на родную землю со стороны взглянуть.
3. Давно нас ожидают далекие планеты,
Холодные планеты, безмолвные поля.
Но ни одна планета не ждет нас так, как эта
Планета дорогая по имени Земля.
1.
Lượn bay trên không gian xa xôi
Giờ đây thu xếp đã xong rồi
Trời mây cao cao xanh thắm
Đã bao lần mơ tung cánh
Lưng trời vờn bay ngàn áng mây
Như chờ đợi ta cùng vút bay
Năm phút nữa thôi bạn ơi!
Vượt bay nơi không gian xa xôi
Điệp khúc:
Bạn ơi, tôi mơ ước bao đêm ngày chuyến bay này
Trời mây cao xanh thắm ngàn sao sáng nhìn lấp lánh
Vượt biết bao lớp mây trời và tới nơi không gian
Bay mãi trên trời biếc, vượt ngàn xa.
2.
Rồi đây sau bao năm êm trôi,
Bạn ơi, xin chớ quên tên người
Từng bay qua bao nhiêu tinh tú
Góp công đầu tiên sáng chói.
Đã hoàn thành muôn ngàn ước mơ
Cho loài người trên mặt đất ta
Qua lớp mây trôi xa vời
Nhìn về nơi quê hương thân yêu.
Nhân dịp 52 năm ngày Iuri Gagarin bay vào không gian, hãy nghe lại bài hát này:
Đã bao lâu ta mơ ước những hành tinh xa xôi
Những hành tinh giá lạnh, những khoảng không lặng câm
Song sẽ chẳng có hành tinh nào đợi chờ ta như hành tinh ấy
Hành tinh thân thương - Trái Đất quê hương.