Bác USY tham khảo thêm các tình huống người Nga sử dụng "Еврей - плотник". Theo em, "Еврей - плотник" không phải là truyện tiếu lâm mà là một cấu trúc thành ngữ để chỉ người làm những việc giống như chú Cuội nhà ta (bán Vịt Giời chẳng hạn). Người ta không ưa dân DT cũng có phần vì họ có những việc làm tương tự.
Lúc nào có thời gian em sẽ dẫn ra một số ví dụ về các tình huống dùng "Еврей - плотник" trong tiếng Nga.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
|