Ðề tài: Hỏi-đáp
View Single Post
  #10  
Cũ 31-12-2012, 00:22
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default

Trích:
Nina viết Xem bài viết
Cũng không hẳn thế mà bạn. Vì tốt/xấu là khái niệm cũng rất phức tạp, sự khác biệt đôi khi rất mong manh. Người ta vẫn có thể nói/viết:

Работать из-за куска хлеба.
Не поехал из за уважительной причины.
em thấy vì "за" và vì "из-за" phân biệt rất rõ ràng ở ý nghĩa chỉ nguyên nhân của nó. Nếu những việc xấu đem lại hâu quả không tốt, tiêu cực thì dùng "из-за" và ngược lại. Với câu Работать из-за куска хлеба mà chị Nina đưa ra phía trên em thấy người nga không nói thế! nếu có nói thì chắc là hàm ý khác nào đó!
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!!
Trả lời kèm theo trích dẫn