View Single Post
  #33  
Cũ 17-12-2012, 12:31
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Bạn sonsicone có gan chê người khác dịch là
Trích:
sonsicone viết
Kiểu dịch : Trăm voi ko bằng bát nước xáo vậy ko được
mặc dù lý do là bạn hiểu sai ý tác giả bài thơ gốc, vậy mà không nghe nổi sự thật về các lỗi ngữ pháp trong bản dịch của bạn à?

Trích:
sonsicone viết
Thơ tiếng Nga phải dùng nhưng từ Nga cổ và rút gọn
Ai bảo bạn thế?

Trích:
sonsicone viết
Đã là thơ thì phải chuốt từng từ, từng câu mới gọi là thơ được
Thế để lại lỗi chính tả, ngữ pháp thì là chuốt kiểu gì?
Trích:
sonsicone viết
Còn như có cần vần là được thì dễ quá,
Сделай, если можешь. (С) - Цицерон.
Trả lời kèm theo trích dẫn