Trích:
|
tykva viết
Tớ tìm thấy bài thơ của Marina Svetaeva Мне нравится,... rồi, nhưng chưa có thfi giờ để nhập text. Hay là ai có thì cho xin luôn đi, để chúng mình cùng dịch và Nina chuyển lại Box Thi ca Nga cho tiện, nhỉ???
|
Có đây bà chị, chị thích nguyên bài của Marina Svetaeva hay chỉ bài hát trong phim?
Марина Цветаева
Мне нравится, что вы больны не мной
* * *
Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной -
Распущенной - и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.
Мне нравится еще, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не вас целую.
Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью - всуе...
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: аллилуйя!
Спасибо вам и сердцем и рукой
За то, что вы меня - не зная сами! -
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце, не у нас над головами,-
За то, что вы больны - увы! - не мной,
За то, что я больна - увы! - не вами!
Чудное Мгновенье. Любовная лирика русских поэтов.
Москва: Художественная литература, 1988.
Còn trong phim thì chỉ có 8 câu đầu và 8 câu cuối thôi
Bài hát thì các bác có thể tải về nghe ở
http://allapugacheva.ru/mp3/16/_170.mp3
Мне нравится
(Микаэл Таривердиев - Марина Цветаева)
Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной -
Распущенной - и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.
Спасибо Вам и сердцем и рукой,
За то, что Вы меня, не зная сами,
Так любите за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами.
За наше негулянье под луной,
За солнце не у нас над головами,
За то, что Вы больны - увы! - не мной,
За то, что я - увы! - больна не вами.