Trích:
XAH6 viết
"Это просто туристический маршрут, который включает в себя и поездки в разные города, и экскурсии, и отдых на турбазе в горах или на море.")
|
Sách giáo khoa viết hoàn toàn chính xác và rất Nga đấy bạn ạ. Nếu tư duy theo tiếng Việt thì hoàn toàn không cần "в себя". Theo tiếng Nga cũng có thể không cần sử dụng "в себя", nhưng nghe nó cứ thế nào ấy, nhất là sau đó lại có thành tố liệt kê nhấn mạnh "и".
Trường hợp này trong tiếng Việt chỉ cần nói "nó bao gồm ..." là đủ, nhưng trong tiếng Nga phải nói "nó bao gồm trong nó ...". Vì vậy "включать в себя" mới được coi là cấu trúc vững, tức là phải sử dụng "nguyên khối", không được bớt thành phần nào.