View Single Post
  #6  
Cũ 15-09-2012, 20:20
Siren's Avatar
Siren Siren is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Aug 2008
Bài viết: 2,186
Cảm ơn: 8,134
Được cảm ơn 8,173 lần trong 1,903 bài đăng
Default

Trích:
Mien trung viết Xem bài viết
Ở một trang web khác có một bạn đưa yêu cầu tìm hộ thông tin về bài hát dưới đây làm tôi cũng quan tâm. Có ai biết và tìm giúp được không ạ?

Có bác nào có được bài hát , hình như tên được dịch ra tiếng Việt là " Hãy/Nhớ tìm tôi nhé" trong phim "thuyền trưởng và đại úy" không ?
Tôi xem phim này cũng lâu lắm rồi chắc phải quãng 20 .. 25 năm nhưng vẫn nhớ giai điệu của nó.
Lời của nó, dịch ra tiếng Việt như sau (có thể o thật chính xác vì lâu qua rồi"


Thời gian ơi xin đừng trôi
Để cho tôi nhắn đôi lời
Đời tha phuơng giọt lệ rới
Đau xót thay tình nghĩa đời
...
Cầm tay nhau các bạn ơi
Giành tự do cho muôn đời
Để từ sau khắp mọi nơi
Sẽ ấm no hạnh phúc đời
Bài ấy đây ạ. Bác Dubravka đã tìm ra ở topic Tuyển tập Những bài hát Nga được dịch ra tiếng Việt. Bác tham khảo ở đây nhé ạ.

http://diendan.nuocnga.net/showthread.php?t=169&page=18

__________________
Ласковый Май

Thay đổi nội dung bởi: Siren, 15-09-2012 thời gian gửi bài 20:35
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Siren cho bài viết trên:
hongducanh (15-09-2012), Mien trung (17-09-2012), rocketvn (19-09-2012)