@ bác danngoc,
Để bác tiện theo dõi phim
A tanú (tiếng Hung đọc là O to-nu, chữ
a tiếng Hung không có dấu sắc ở trên thì đọc như chữ O của ta), mời bác có thể xem bản dịch kịch bản phim ấy do một thành viên của 4R vnkatonak.com (vnkatonak là viết tắt của Vietnami katonák - Những người lính VN) - 4R của các cựu LHS QS tại Hung - là AK63 dịch thuật (tay này ngày học ĐH học cực siêu, y học trường ĐHKT Budapest và tốt nghiệp với toàn điểm 5, rất hiếm, nhưng năm của y có đến 3 tên LHS QS VN đạt được kết quả ấy, cả 3 đều ở lại lấy vợ Hung cho tới tận bây giờ). Dù học ngành kỹ thuật và đã xa quê hương rất lâu, mấy chục năm rồi, song khả năng tiếng Việt lẫn văn học của y vẫn rất khá. Nói thật là xem các bản dịch của bác, tôi vẫn thường nghĩ và so sánh đến AK63 của bọn chúng tôi.
http://vnkatonak.com/modules.php?nam...er=asc&start=0