Kính gửi bác Hổ Tamin.
Trước hết cháu xin phép được nói ngay là cháu không dám nhận những từ “nhắc nhở” và “chọc ngoáy” của bác (kể cả khi từ “chọc ngoáy” đã để trong ngoặc kép). Cháu thuộc lứa hậu sinh nên mỗi khi viết gì trên 3N cháu đều phải hết sức thận trọng. Trong trường hợp này cháu chỉ dám băn khoăn một chút thôi ạ. Đơn giản là cháu đang học tiếng Nga (và cháu cũng rất yêu tiếng Nga) nên buộc phải thuộc lòng các cấu trúc như “считать что-кого чем-кем?”, “принимать что-кого за что-кого?”, “рассматривать что-кого как что-кого?” или “рассматривать что-кого в качестве чего-кого?” v.v..., mà vì học theo kiểu thuộc lòng nên nếu có gì hơi khác những gì được các thầy cô dạy thì rất là hoang mang, bác ạ.
|