View Single Post
  #70  
Cũ 04-05-2008, 22:01
ViHa ViHa is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: May 2008
Bài viết: 5
Cảm ơn: 18
Được cảm ơn 11 lần trong 4 bài đăng
Default

Trích:
Nina viết Xem bài viết
Thôi để Nina dịch nghĩa cho bạn HvTút nhé

Thật ra thì Nina có hơi băn khoăn một chút về tên bài hát. Từ "Đại bàng nhỏ" mà chị Tykva đã dùng là rất đúng và rất hay, tuy nhiên từ "Đại bàng con" thì lại quen thuộc với các bạn rồi... Nhưng đây là bản dịch nghĩa, nên Nina sẽ dùng chữ Đại bàng nhỏ - với ý nghĩa là những người anh hùng chỉ nhỏ tuổi mà thôi...

Đại bàng nhỏ
Lời: Yakov Shvedov
Nhạc: V. Belyi

Đại bàng nhỏ, đại bàng nhỏ, hãy bay lên cao hơn mặt trời
Và từ tầm cao hãy nhìn thảo nguyên đi nhé
Đã vĩnh viễn lặng câm rồi các chàng trai vui vẻ
Chỉ còn mình tôi còn sống sót mà thôi.

Đại bàng nhỏ, đại bàng nhỏ, hãy dang cánh rộng
Hãy lấy thân mình che phủ khắp thế gian
Hãy tin tôi, tôi không muốn nghĩ về cái chết
Khi mới mười sáu năm tôi sống trên đời.

Đại bàng nhỏ, đại bàng nhỏ, một quả lựu đạn
Đã nổ vang trong toán chiến binh
Đồng đội gọi tôi là đại bàng nhỏ
Còn kẻ thù thì gọi là đại bàng.

Đại bàng nhỏ, đại bàng nhỏ, người đồng chí trung thành
Bạn thấy đấy, rằng tôi còn sống sót
Hãy bay tới làng quê, kể cho người mẹ biết
Rằng người ta dẫn con trai bà đi xử bắn

Đại bàng nhỏ, đại bàng nhỏ, người đồng chí có cánh
Những thảo nguyên Buratia đang cháy lửa hồng
Các đoàn viên thanh niên - đại bàng đang vội tới đây giúp đỡ
Và cuộc đời sẽ về lại với tôi.

Đại bàng nhỏ, đại bàng nhỏ, các đoàn quân đang rảo bước
Chiến thắng sẽ tới trong trận đấu hôm nay
Chính quyền ta có hàng triệu đại bàng nhỏ
Và tổ quốc tự hào vì chúng ta đây!
ViHa đã từng "ráng sức" dịch lời 1 vài bài hát nhưng thường thất bại, vì quả là khó hơn rất nhiều, so với dịch những đoạn văn chặt chẽ về ngữ pháp. Vì vậy không phải chỉ bạn HvTút (và đặc biệt là bạn ThV84 chắc đang rất mong chờ những lời dịch này), mà bản thân ViHa cũng rất vui khi bạn Nina đã dịch giúp bài thơ "Đại bàng nhỏ" ở trên. Ước gì bài dịch này kết hợp với bài dịch dài về "Đại bàng con" của bạn Quỳnh Hương sẽ thành 1 bài viết rất hay - quá xứng đáng để đăng trên các báo lớn ở VN.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn ViHa cho bài viết trên:
HvTút (04-05-2008), NgoVu (05-05-2008), PaHu (10-07-2008), ThV84 (04-05-2008)