Trích:
Nina viết
...
Но нашлись несколько авторов, которые считают, что лаборатория здесь обозначает место для обработки фотопленки.
Так что мой вопрос следующий: что вы, носители русского языка понимают под «лабораторией» в данном контексте. Поделите, пожалуйста, ваши мнения.
Большое вам всем спасибо!
|
Хотя вопрос адресован носителям русского языка, которым я, к сожалению, не являюсь, но все-таки осмелел поделить свое мнение.
Слово «Лаборатория» (англ.: Laboratory) в русском языке обозначает не только место для обработки фотопленки, но и аппарат (или оборудование), обрабатывающий (ее) фотопленки и печатающий (ее) фотографии (мы часто слышим «минилаб»). В лингвистике это значение называется «профессионализмом», поэтому оно имеет место не во всех словарях.
Вернемся к «Лолите».
Я считаю, что в данном контексте Набоков употребляет слово «лаборатория» именно в этом значении. Это подкрепляеся тем, что
«удается искусно воссоздать образ» т.е. с помощью фотошопа (шучу, конечно, но в каждой шутке есть доля правды).
Поскриптум:
Думаю, что не говорят:
- “Я стараюсь быть короткой”. Может быть: “Я стараюсь коротко" или "вкраце”
- «осуществлен сам
ым Набоковым». Может быть: «осуществлен сам
им Набоковым»
С уважением!