Xin giới thiệu với quý anh, chị em hai bộ phim:
THE KILLERS - 1956
Còn có tên khác: UBIYTSY
Tạm dịch: NHỮNG KẺ GIẾT NGƯỜI
Dựa theo tuyện ngắn 'Những kẻ giết người" của E.HEMINGWAY.
Chấm điểm của IMDb: 7.0
Đạo diễn: Marika Beiku, Aleksandr Gordon.
Kịch bản: E.Hemingway.
Thời gian: 19 phút.
Ngôn ngữ: Nga.
Phụ đề: Việt
Giới thiệu:
Hai người anh chàng thông minh đứng ghi sê trong một quán ăn ở một thị trấn nhỏ, là nơi mọi người thường lui tới dùng bữa trưa, tối.
Một hôm nọ, có hai gã gangster khá thư sinh bước vào quán, chờ một người Thụy Điển đến để thanh toán...
Một phim của Nga, nhưng hình ảnh trong phim đúng phong cách Mỹ thời Hemingway.
Phim ngắn, nhưng xem xong, ta phải suy nghĩ... để coi ông Hemingway này muốn nói về cái gì.
Link:
http://www.fshare.vn/file/TQCAAHGBPT
(do anh Dinhnhoquan cung cấp, cảm ơn anh).
Phụ đề:
http://subscene.com/vietnamese/Ubiyt...le-569710.aspx
oOo
Bộ phim thứ hai:
BERLIN - 1945 - PHỤ ĐỀ VIỆT NGỮ.
Còn có tên khác là “THE FALL OF BERLIN”
Hay: “Берлин.1945 - BERLIN SỤP ĐỔ”
Chấm điểm của IMDb: 7.6
Kịch bản và đạo diễn: Y.Raizman,
Tác giả: N.Shpikovsky,
Biên tập: E.Svilova, I.Setkina, T.Likhacheva.
Thời gian: 62 phút.
Ngôn ngữ: Nga.
Phụ đề: Việt Nam.
Giới thiệu:
Bộ phim “Berlin” của đạo diễn Yuli Raizman là bản trích từ hàng trăm mét phim đã được quay trong thời chiến, đặc biệt là trong những ngày tháng cuối cùng của cuộc chiến chống lại Đức Quốc xã. Bộ phim khá ấn tượng, nó cho thấy rất chính xác về mức độ nghiêm trọng và liều mình trong những trận đánh cuối cùng để mang lại sự tự do cho châu Âu. Phát xít Đức đã điên cuồng kháng cự đến giờ phút cuối cùng, “Đầu hàng? – Không bao giờ” những dòng chữ trên tường Berlin đã viết như thế. Bộ phim đã giải thích về chiến lược của Hồng quân trong việc đánh chiếm Berlin, đặc biệt là bộ phim đã nêu được ý nghĩa về sự cần thiết phải tiêu diệt chủ nghĩa phát xít – vì sự sống còn của hàng triệu người - và nó truyền tải một ý nghĩa sâu sắc về lòng nhân ái và niềm vui chến thắng khi kết thúc số phận Phát xít.
Link:
http://www.fshare.vn/file/T5SY6F6KJT
(Link do anh Dinhnhoquan cung cấp, cảm ơn anh).
Phụ đề tiếng Việt:
http://subscene.com/vietnamese/The-F...le-569718.aspx
Xin cảm ơn anh Dinhnhoquan và các anh, chị em.