Trích:
Dmitri Tran viết
Không hiểu ý "tam ngữ"? Người Nga vẫn nói như vậy, gần như là câu "cửa miệng"!
|
À, là do bác chưa đọc bài trên của Shura, bạn ấy viết là:
Trích:
|
còn cháu lại học song ngữ Anh-Đức cũng không đến nỗi tệ
|
Nay bạn ấy lại chua thêm câu tiếng Nga nữa(mà lại là câu thơ của Pushkin hẳn hoi)
Я не хочу печалить вас ничем , chẳng phải
tam ngữ là gì?