Bài này có vẻ cũng ngắn

<table> <tr> <td valid="top">
Афанасий Фет
* * * * * * * * * * * * * * *
Печальная береза
У моего окна,
И прихотью мороза
Разубрана она.
Как гроздья винограда,
Ветвей концы висят, -
И радостен для взгляда
Весь траурный наряд.
Люблю игру денницы
Я замечать на ней,
И жаль мне, если птицы
Стряхнут красу ветвей.
(1842)
</td> <td valid="top">
Afanasy Fet
* * * * * * * * * * * * * * *
Cây bạch dương u sầu
Bên cửa sổ nhà tôi
Được giá băng đỏng đảnh
Đeo trang sức rạng ngời
Băng treo đầu cành cây
Những chùm nho rực rỡ
Trang phục tang lễ nhỉ
Mà làm dịu mắt nhìn
Nắng ban mai nghịch ngợm
Sáng rực rỡ nơi đây
Chim ơi, hãy gượng nhẹ
Đừng rung mạnh cành cây!
(1842)
</td> </tr> </table>