"Chiến tranh và Hòa bình"-tác phẩm kinh điển và đồ sộ.
Xin chào cả nhà!
Sau một thời gian dài thu thập, sưu tầm và tìm hiểu từ rất nhiều nguồn, hôm nay tôi xin phép được trân trọng giới thiệu bộ phim đồ sộ và giá trị nhất của Điện ảnh Xô Viết – “Chiến tranh và Hòa bình” của Đạo diễn tài năng Sergey Bondarchuk (1965 - 1967).
Về sự nổi tiếng và giá trị lớn lao của bộ phim, chắc hẳn rất nhiều người trong chúng ta đã biết. Nội dung phim cũng không cần phải giới thiệu nhiều. Đây là một bộ phim quá nổi tiếng nên có rất nhiều thông tin, rất nhiều bản phim đẹp để lấy. Và làm phụ đề cho phim này cũng thuận lợi hơn ở chỗ rất sẵn tác phẩm văn học đã dịch ra tiếng Việt. Song đây là tác phẩm Điện ảnh chứa đựng rất nhiều triết lý nhân sinh, vì thế từng câu từng chữ đều phải cân nhắc rất kỹ. Thời gian qua, tôi đã mày mò lấy được 3 bản phụ đề Nga(4 tập) do 3 người làm, 2 bản phụ đề Anh cũng do 2 người làm, và đặc biệt bản tiếng Tây Ban Nha rất đầy đủ và trùng khớp với từng câu thoại của phim. Như vậy cho đến thời điểm này tôi đã có 6 bản phụ đề khác nhau cho bộ phim. Truyện tôi cũng đã có sẵn trong tay, tôi quyết định bắt tay vào làm phụ đề Việt cho bộ phim tuyệt vời này. Chắc chắn sẽ còn nhiều khó khăn, và thiếu sót là không tránh khỏi, song với tâm niệm giúp cho những bạn yêu thích phim Nga được dễ dàng hơn khi xem phim, tôi vẫn mạnh dạn tiến hành.
Thay đổi nội dung bởi: bachyen, 07-02-2012 thời gian gửi bài 21:04
|