View Single Post
  #191  
Cũ 14-12-2011, 18:41
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Bạn Lệ Hằng không lo chủ đề bên kia dài quá đâu, người ta đọc hết ấy mà (nói thật thì cũng chẳng có mấy ai, toàn những người đã đọc hết từ lâu, nên có bài mới là sẽ đọc ngay, keke).

Trích:
CHIỀU MATX-CƠ-VA

Không nghe tiếng sột soạt nào
Vườn chết lặng đợi đón chào bình minh
Còn thú thật với bạn, hai câu này thì mình không thể khen được. Chữ "sột soạt" nghe nó có vẻ thô quá. Còn chữ "все замерло" mà bạn dịch thành "vườn chết lặng" thì mình cảm thấy khó mà đạt tiêu chí "mỹ" trong dịch thuật được.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 6 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên:
Anh Thư (14-12-2011), Hoa May (15-12-2011), htienkenzo (15-12-2011), Lính thuỷ (22-12-2011), Lệ Hằng (16-12-2011), Saomai (14-12-2011)