Trích:
eurasia2010 viết
Bác Chumkhengot đọc kĩ quá!)) Em thấy từ "сочувствие" cũng không ổn lắm! Theo em hiểu trong câu này Tác giả muốn dùng từ "chia sẻ", vậy tốt hơn nên dùng từ tiếng Nga nào để thay thế hả các bác?))
|
"Chia sẻ" trong Tiếng Nga còn có từ
"podelitsa" (+cách 5) (phu! máy ko có tiếng Nga).
Còn "chia + sẻ", chẳng hạn 50%, các bác HGM, HDA, NBD... hay nói là
"po polam"
@@@: GORKƠ...Ơ...Ơ...Ơ...Ơ...!
Pozdravlenhia i pozhelanhia novobrachnym ishio prodolzhaiutsa....!