![]() |
Cần phiên dịch tiếng Nga gấp
Các bác ơi tôi đang có việc này cần giúp đỡ ngay:
Tôi cần 1 phiên dịch tiếng Nga thay tôi gấp trong khoảng 1 tuần đến 10 ngày bắt đầu từ 02.06.12 để đi cùng 1 nhóm chuyên gia VN (4 người) sang chứng kiến tổ hợp và thử nghiệm turbin thủy điện tại thành phố Syzran (г. Сызрань, Самарская обл.) Việc này lẽ ra tôi phải làm (tôi đã sang Moskva từ đầu tháng để chuẩn bị) nhưng có sự cố đột xuất không đảm đương được (bị một tai nạn xe cộ nhỏ phải nằm viện!) Mà lại là việc rất quan trọng mới khổ tôi chứ!!! Công việc cụ thể là đi cùng đoàn chứng kiến nhà máy lắp ráp, thử nghiệm turbin, bộ điều tốc... tại xưởng, dịch cho các buổi họp... Đòi hỏi cũng không quá cao đâu, miễn là dịch được cho ngành chế tạo máy(nếu có chuyên ngành thủy điện thì càng tốt!) Thù lao thỏa thuận. Ai giúp được xin liên hệ với tôi: DT ở Nga +79262065115 hoặc email lilamos@bk.ru Xin cám ơn các bác trước! P.S: "Bot" bài này lên đây không hợp chủ đề lắm nhưng vội và cũng dốt không tìm được mục cần thiết, mong các bác lượng thứ! |
Trích:
Trích:
Em fun tí. Chúc bác mau mạnh khỏe và kiếm được người giúp hộ. |
Hic em lâu lâu cũng đi dịch nhưng chỉ trong ngành hóa, dầu khí hoặc du lịch thôi chứ tuabin với thủy điện thì chắc em không cố được. Bác thử vào trang Lưu học sinh Mos http://www.facebook.com/luu.hocsinhmoscow hỏi xem có anh chị em nào giúp đc không ạ? Thời điểm này mọi người cũng thi xong hết rồi nên có khi sẽ giúp được ạ!
Chúc bác chóng lành ạ! |
| Giờ Hà Nội. Hiện tại là 01:24. |
Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.