![]() |
help me !!!
có ai dịch giúp em bài thơ này sang tiếng Việt với>>> em dịch nghe nó cứ ngượng ngượng kiểu gì á :)) . mong mọi người giúp đở :D
если девушку полюбишь знаю с нею заодно ты и дом её полюбишь сад, где были с ней в кино как бы не было высоко в полдень в полночь все равно с тратуара в сотнях окон ты найдешь её окно |
Trích:
|
Trích:
Sẽ yêu luôn nhà ấy cùng mảnh vườn xinh xinh Nơi cùng nàng tự tình. Dù nhà cao cửa rộng Dù ban ngày hay đêm Dưới phố ngước nhìn lên Cửa nhà nàng vẫn thấy! |
Các bác thông thái có bác nào biết thì giúp em với:
ДИРЕКТИВА 2006/42/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 17 мая 2006 г., КАСАЮЩАЯСЯ ПРОДУКЦИИ МАШИНОСТРОЕНИЯ И ВНОСЯЩАЯ ИЗМЕНЕНИЯ В ДИРЕКТИВУ 95/16/ЕС (khoảng gần 100 trang khổ A 4) Đã có cơ quan tổ chức nào dịch ra tiếng Việt chưa ạ? Em đã гуглила rồi nhưng không ra. Em đang cần gấp lắm. Lọ mọ dịch thì chết em mất. Cảm ơn các bác nhiều! AT |
| Giờ Hà Nội. Hiện tại là 21:18. |
Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.