![]() |
Phim Đông -Tây (Восток - Запад) + sub Việt
Фильм Восток - Запад
( Phim đề cử Oscar cho phim nước ngoài hay nhất ) [IMG]http://img713.imageshack.us/img713/4529/unledlgs.png[/IMG] Sau chiến tranh thế giới thứ II, Алексея Головина (DV. О. Меньшиков), Một bác sỹ Nga kiều tại Pháp trở về nước Nga theo lời kêu gọi của chímh quyền Sô Viết cùng vợ Мари (DV.С. Боннэр ) và con trai. Nuôi nấng ước mơ và nhiệt huyết đóng góp cho đất mẹ trong cuộc tái thiết sau thế chiến, nhưng ngay giây phút đặt chân lên cảng Odessa, Алексея và những trí thức Nga kiều đã chạm phải một sự thật kinh hoàng, khác hẳn những gì họ đã nghe về tổ quốc mình. Cuộc sống của gia đình Алексея tại Kiev ttrở thành một thảm họa không lường hết trong cái không khí nghẹt thở, gia đình nhỏ bé của anh bị xé nát, đày đọa và ly tán. [IMG]http://img801.imageshack.us/img801/5673/pv361.th.jpg[/IMG]Trong phim có sự góp mặt của Сергей Бодров ( con ). Một gương mặt điện ảnh rất triển vọng của Nga qua một số phim như : брат 1 và 2, Кавказский пленник…( 13 phim ) và số phận ngắn ngủi của anh đã để lại tiếc nuối trong lòng công chúng ( mất tích 2002 tại vùng núi Kavkas trong một sự án làm phim về chiến tranh Chesnhia.).Không biết trong 4rum đã có ai nói về phim này chưa, nhưng thấy đây là phim xem rất hay ( kiểu như Doctor Zivago hiện đại – tất nhiên là trong một so sánh nào đó thôi ), và thấy các bác nhiệt tình trong dự án làm sub cho 17 khoảnh khắc bản màu ( tôi cũng đã tự làm, nhưng bỏ dở vì thiếu thời gian và kiên nhẫn ) nên mạo muội giới thiệu. Đây là link torrent : http://tfile.ru/forum/viewtopic.php?t=255711 Sub tiếng việt ( cho bản phim DVD-rip 1.4 G ) tôi làm sắp xong, sẽ up lên nếu các bác quan tâm ! Về cái phim Кавказский пленник nói trên tôi cũng đã xem, một góc nhìn khác về cuộc chiến tranh mà Nga đang tiến hành ở khu vực trung á, đáng xem. |
Tất nhiên là rất quan tâm rồi ạ! Chờ mong sub Việt của bác ạ!
|
Cảm ơn bác hongtruong, bác nhắc lại một bộ phim rất đáng xem, nay có phụ đề thì không gì bằng.
Tôi đã từng xem phim này cỡ gần chục năm trước, nay không còn nhớ rõ lắm các tình tiết, nhớ nhất là cái đoạn nhộn nhạo ở bến tàu khi cập bến quê hương, có một chú Nga kiều lộn xộn chạy sao đó bị Hồng quân bắn bùm luôn, như một phát súng bắn vào sự háo hức hồi hộp của những cánh chim trở về quê mẹ. Hồi đó tôi thuê băng video này ở cửa hàng thuê băng đĩa của chị Đoan ở Lê Trực, chỗ cắt với Nguyễn Thái Học. Hồi đó băng video đã làm phụ đề rồi, chắc sau này dân làm đĩa DVD không còn để ý đến những phim cũ kiểu đó nữa nên không làm. Cũng cùng thời băng video phụ đề, còn có Người đưa thư nữa, kể về một anh chàng đưa thư cho Pablo Neruda khi nhà thơ này sống ở Ý, cũng khá hay, nhưng nay không tìm được nữa. |
Ồ, tìm sub Việt cho phim Người đưa thư thì khó, nhưng nếu chỉ tìm phim thì không khó đâu ạ, các bác tìm theo tên Il postino thì sẽ dễ hơn.
http://www.imdb.com/title/tt0110877/ http://ia.media-imdb.com/images/M/MV...0,214,317_.jpg |
Đây là sub việt tôi mới làm xong, các bác xơi và cho í kiến giúp nhé, tôi đang làm dở cái phim брат 1 và 2, rất mong các bác góp í !
http://www.mediafire.com/file/w7bhx2...4o/dongtay.ass |
Mấy hôm nay mạng nhà tôi chập chờn chẳng làm ăn gì được. Hôm nay vào diễn đàn, biết bác làm xong phụ đề phim Đông – Tây, tôi mừng quá lấy về xem luôn. Đây là một phim rất hay, chủ đề khá nhạy cảm, tôi rất thích những phim Nga mới sau này, người Nga họ không né tránh những đề tài có thể khiến cho Thế giới nhìn nhận họ không như thập niên trước. Nếu bác làm tiếp брат 1 và 2 thì tuyệt vời. Tôi đã làm được ½ tập Một, đành bỏ dở để làm tiếp 17 Khoảnh khắc mùa xuân. Rất mong bác sớm hoàn thành phim đó nhé. Xin chân thành cảm ơn bác.
Thật sự những phim Nga mới cho ta cảm nhận khác hẳn về Nước Nga-Xô viết trước đây. Tôi luôn muốn tìm xem những phim Nga mới đó. Nếu bạn nào có phim hay, xin giới thiệu cho cả nhà xem nhé. Tôi cũng đang làm dở “Mũi tên Voroshilov”, cũng rất hay cả nhà ạ. Tôi rất vui khi ngày càng có nhiều bạn bỏ công sức làm phụ đề cho cả nhà xem. Nếu mọi người ai cũng nhiệt tình dùng hết sở trường của mình, hy vọng mai này NNN sẽ có một kho phim thật độc đáo. Một lần nữa xin cám ơn các bạn, đặc biệt là bạn hongtruong . |
Cảm ơn bác bachyen đã động viên, bác là người đáng nể trong lĩnh vực này, tôi rất khâm phục, đặc biệt là cái dự án 17 khoảnh khắc ấy. Tôi sẽ phải rất cố gắng đây vì quá ít thời gian, lúc nào xong tôi gửi ngay để cả nhà dùng.
Ngoài ra tôi có gợi ý thế này, vừa qua tôi có lấy được phim doctor zivago ( phim truyền hình dài tập do Nga sản xuất - hơn 10 tập cơ ). tôi chờ điều này từ lâu vì bản phim trước đây do phương tây làm, họ đóng không Nga tí nào ( Zivago lại là dv Aicập thủ vai...). Mà tôi cứ cáu tiết tại sao Nga không chịu đóng phim này ! Nếu được mọi người hưởng ứng, các bác xem có khởi động dự án sau cái 17 khoảnh khắc không ? tôi sẽ làm 1 chân to trong việc này, vì làm 1 mình một phim to thế cực thân lắm. Xin cảm ơn mọi người! |
Bác có phim rồi thì up lên để mọi người cùng xem với, xem rồi thì mới biết có làm được sub không chứ, hơn 10 tập cũng chẳng đáng sợ đâu.
|
Các bác lấy từ trang này nhé :
http://thepiratebay.org/torrent/5175...h_eng_sub__OST Gồm 11 tập, có sub tiếng anh đấy ! |
Phim Đông Tây em đã encode xong, chuẩn bị upload lên cho anh chị nào thích ạ!
|
Đã upload lên Viettorrent ở link sau:
Восток - Запад - Est - Ouest - Đông - Tây 1999 DVDRIP X264 AC3 - TRiM (sub Việt) http://cC0.upanh.com/23.609.30669369.i160/ongtay.jpg Восток - Запад - Est - Ouest - Đông - Tây 1999 hể loại Tâm lý Kịch bản Rustam Ibragimbekov Sergey Bodrov (I) Louis Gardel Régis Wargnier Đạo diễn Régis Wargnier Quốc gia Pháp Nga Ukraina Bulgaria Tây Ban Nha Ngôn ngữ Tiếng Nga Tiếng Pháp Thời lượng 121 phút Công ty sản xuất UGC YM Đài truyền hình Nước Pháp NTV-PROFIT Gala Film Mate Producciones S.A. Canal+ Sofica Sofinergie 5 CNC Một số giải thưởng Nominated 1999 Golden Globes: Best Foreign Language Film 1999 César Awards: Best Film Best Actress: Sandrine Bonnaire Best Director: Regis Wargnier Best Music: Patrick Doyle 1999 Academy Awards: Best Foreign Language Film — Regis Wargnier 1999 National Board of Review Awards: Best Foreign Film Won 2000 Miami International Film Festival: Audience Award 2000 Palm Springs International Film Festival: Audience Award 2000 Santa Barbara International Film Festival: Audience Choice Awar http://img12.imageshack.us/img12/2445/ploto.png Sau chiến tranh thế giới thứ II, Алексея Головина (DV. О. Меньшиков), Một bác sỹ Nga kiều tại Pháp trở về nước Nga theo lời kêu gọi của chímh quyền Sô Viết cùng vợ Мари (DV.С. Боннэр ) và con trai. Nuôi nấng ước mơ và nhiệt huyết đóng góp cho đất mẹ trong cuộc tái thiết sau thế chiến, nhưng ngay giây phút đặt chân lên cảng Odessa, Алексея và những trí thức Nga kiều đã chạm phải một sự thật kinh hoàng, khác hẳn những gì họ đã nghe về tổ quốc mình. http://img25.imageshack.us/img25/8030/infopz.pngCuộc sống của gia đình Алексея tại Kiev ttrở thành một thảm họa không lường hết trong cái không khí nghẹt thở, gia đình nhỏ bé của anh bị xé nát, đày đọa và ly tán. Trong phim có sự góp mặt của Сергей Бодров ( con ). Một gương mặt điện ảnh rất triển vọng của Nga qua một số phim như : брат 1 và 2, Кавказский пленник…( 13 phim ) và số phận ngắn ngủi của anh đã để lại tiếc nuối trong lòng công chúng ( mất tích 2002 tại vùng núi Kavkas trong một sự án làm phim về chiến tranh Chesnhia.). RELEASE NAME..: Est - Ouest 1999 DVDRIP X264 AC3 - TRiM http://img12.imageshack.us/img12/8654/screenswj.pngRELEASE DATE..: 13.06.2011 RELEASE SIZE..: 1.92 GiB RUNTIME.......: 1h 59mn VIDEO CODEC...: x264, 2pass, L4.1 FRAMERATE.....: 23.976 fps BITRATE.......: 25.000 fps RESOLUTION....: 718x414 AUDIO ......: Russian AC3 5.1 @ 448 Kbps SUBTITLES.....: Vietnamese SOURCE........: DVD9 GENRE.........: Drama | History | Romance RATING........: 7.3/10 (2,680 votes) IMDB link.....: http://www.imdb.com/title/tt0181530/ Encoded by....: C2D@[TRiM™] http://cC7.upanh.com/23.624.30685276.5Bl0/1.jpg http://cC0.upanh.com/23.624.30685289.J9Y0/2.jpg http://cC9.upanh.com/23.624.30685318.GzU0/3.jpg http://cC1.upanh.com/23.624.30685330.cSS0/4.jpg http://cC4.upanh.com/23.624.30685343.u1E0/5.jpg |
|
Trích:
|
Trích:
Доктор Живаго - Bác sỹ Zhivago (11 серий из 11) (Александр Прошкин) [2005 г., Драма, DVDRip] Sub Eng |
Trước hết tôi muốn cám ơn bác hongtruong - nhờ bác tôi mới được xem phim này.
Về phim này thì nói chung là họ làm đúng, chất lượng nghệ thuật cao và kịch bản hay, chỉ có chút sạn là MGB không bao giờ trả xác lại cho người nhà, và nói chung thì thủ đoạn của NKVD không ngô nghê đơn giản như vậy. Chi tiết mùi hôi của trại Gulag thấm vào người cũng không đúng: zek được tắm định kỳ theo quy định của NKVD ít nhất 1 tháng 1 lần. Vào năm 1960, muốn bắc giam 1 bác sĩ viện trưởng đày đi Sakhalin cũng không đơn giản, nếu không có lời khai và chứng cứ. @hongtruong: giá bác lồng thêm lời bài Solovi vào đoạn bơi ra biển thì hay quá. |
Tóm tắt nội dung 17 khoảng khắc...
Tóm tắt nội dung phim 17 khoảng khắc mùa xuân: Mùa xuân 1945 Liên xô đã cầm chắc chiến thắng trước quân Đức phát xít.Chiến dịch bao vây và tiêu diệt hang ổ của Hitler ở Berlin chuẩn bị diễn ra. Để cứu vãn tình thế và thậm chí lật ngược thế cờ, đẩy Liên xô vào con đường diệt vong, một thủ lĩnh Đảng Quốc xã đã dự định đàm phán riêng lẻ với phương Tây, bắt tay với Anh-Mỹ chống lại Liên xô. Biết được tin tức đó nhưng ai là người đứng ra đàm phán?,kế hoạch đàm phán như thế nào? Phải làm gì để phá vỡ kế hoạch đó? Tất cả được đặt ra cho mạng lưới tình báo Liên xô tại các vùng do Đức chiếm đóng. Stirlitz là người đã phán đoán một trong bốn thủ lĩnh Quốc xã là: Himler, Borman, Gởrinh, Gơbel sẽ đàm phán. Đi sâu nghiên cứu hơn Stirliz khẳng định kẻ đó chính là Himler, Chỉ huy trưởng lực lượng SS và mật vụ. Người được giao thảo kế hoạch hành động là Vanter Selenberg, thiếu tướng cục trưởng cục tình báo chính trị và là cấp trên trực tiếp của Stirlitz (xem thêm: Hồi ký của Selenberg, NXB CAND).Thông minh , khôn ngoan, hiểu biết Selenber đã mang quân hàm thiếu tướng khi mới 29 tuổi, thực hiện hàng trăm kế hoạch nổi tiếng.Một người chuyên thực hiện các hành động đặc biệt cho Selenberg là Đội trưởng Scorxeni (Xem hồi ký Scorxeni).
|
Stirlitz được giao nhiệm vụ tổ chức kế hoạch đàm phán giả do 1 linh mục không mấy tên tuổi làm kẻ cầm đầu. Đây là kế hoạch che đỡ để nếu có bị bại lộ thì Himler sẽ kể công là người của hắn khám phá ra kế hoạch bắt tay với phương Tây, đổ tội cho Linh mục.Người được cử đi đàm phán là Karl Vonpho, thượng tướng, chỉ huy trưởng các lực lượng Đức tại Italia.Phía Mỹ cũng đưa ra Alen Dallet (sau này là cục trưởng cục tình báo CIA, có anh trai là Foxter Dallet, bộ trưởng ngoại giao Mỹ) làm đại diện đàm phán...Hitler lúc này đã mất gần hết uy tín nhưng đội ngũ an ninh nội bộ vẫn rất mạnh.Stirlitz báo cáo hành động phản bội Hitler này lên Borman, chủ tịch Đảng Quốc xã, người thực tế nắm tiền vàng của Đảng. Borman liền chỉ đạo Kantenbruner, thượng tướng cục trưởng cục An ninh quân đội, kẻ đã từng phá vỡ âm mưu đảo chính của đại tá Staufenberg và đô đốc Canarít trước đó lên kế hoạch phá âm mưu này. Kantelbruner lệnh cho Muynlo, trùm Gestapo (cảnh sát mật) điều tra. Sau khi thẩm tra sơ qua Stirlitz (nhưng anh cũng suýt bị bắt vì trò thẩm tra sơ đẳng này: dấu vân tay trên chiếc va ly của điện đài viên Kết, may mà có tình huống tình cờ có mặt tại khu nhà Kết ở anh đã kể giai thoại khuôn đồ đạc nên đã thoát được), anh được Muynlo nhận vào phe Borman.(Muynlo sau này đàm phán riêng rẽ với ...Liên xô và sống ở Maxcova đến cuối đời).
|
Sau khi gặp gỡ Dallet tại Thụy sỹ, Vonpho trở về Đức để báo cáo với Himler những thỏa thuận đã đạt được thì Muynlo cùng tay chân Gestapo chực sãn ở sân bay, bắt giử ngay khi máy bay vừa hạ cánh. Tuy nhiên, người của Selenberg cùng đích thân thiếu tướng và Đội trưởng đặc nhiệm Scorxeni cũng có mặt tại cửa máy bay khiến Gestapo không dám động thủ.
Kết quả là không ai bị sao cả nhưng thấy bị động Himler cũng không dám tiếp tục bán đứng Hitler nữa.Đồng thời Stalin cũng cảnh cáo phương tây định phản lại đồng minh Liên xô, nước chịu nhiều tổn thất trong chiến tranh và ý định tái sử dụng Himler, kẻ mang nhiều tội ác với người Do thái (qua việc chỉ đạo Heidric và Aixoman) và nhân dân Đức yêu hòa bình là không thể chấp nhận được... Stirlitz lập thêm 1 chiến công nữa ngoài 2 chiến công trước đó: làm sai lệch hướng nghiên cứu bom nguyên tử khiến nước Đức không thể chế tạo được và cứu thành phố Cracov khỏi hủy diệt. Qua tiểu thuyết này, chúng ta biết được nhiều tên tuổi của nước Đức thời Đế chế 3. Ngoài những thủ lĩnh Quốc xả đã nói trên, chúng ta biết thêm thống chế Keitel, Tướng Iodl, các nhà tư bản công nghiệp và những tên tuổi nổi tiếng một thời. Tôi yêu mến nhân vật Stirlitz nhưng người mà tôi khâm phục, sùng bái nhất là Vanter Selenberg.Trẻ tuổi, suy luận logic, kế hoạch chính xác, không sợ cấp trên nhưng vẫn trung thành, làm tướng cầm đầu ngành tình báo chính trị không qua cấp bậc thấp và đặc biệt: Xoay chuyển cả cục diện thế giới và nước Đức trong tình thế gần như không thể đảo ngược. Sau này Selenberg vẫn phục vụ trong đội quân bí mật của CHLB Đức. Nhân vật Muynlo giống hệt các cán bộ già của ta: thủ đoạn, láu cá nhưng tư duy kém. |
Trích:
Ví dụ: part 34 trong Download File Info của IDM nó hiện thế này: http://www.mediafire.com/?gx847ef18x3ei7e, kích cỡ của file là không xác định, dạng file là *.html. |
bình thường mà bác !
|
| Giờ Hà Nội. Hiện tại là 04:46. |
Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.