Nước Nga trong tôi

Nước Nga trong tôi (http://diendan.nuocnga.net/index.php)
-   Học tiếng Nga (http://diendan.nuocnga.net/forumdisplay.php?f=20)
-   -   Dịch hộ bài hát này với (http://diendan.nuocnga.net/showthread.php?t=1194)

AnhTuan 20-11-2008 02:21

Dịch hộ bài hát này với
 
Я так привыкла жить одним тобой, одним тобой...
Встречать рассвет и слышать как проснешься не со мной...
Мне стало так легко дышать в открытое окно...
И повторять ей лишь одно:

Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах
не потеряй его и не сломай.

И в январе пуcть бьется серый дождь к нему в окно.
Пусть обнимает не меня, но помнит все равно.
И пусть случайно мое имя вслух произнесет.
И пусть молчит что все же помнит.
А за окном сжигает фонари проклятый дождь.
Мой нежный мальчик ты прости меня за эту дрожь.
И пусть сквозь слезы прошептала тихое прощай.
Не забывай
Не забывай

Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах.
не потеряй его и не сломай.

Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах
не потеряй его...:emoticon-0155-flowe:emoticon-0115-inlov

virus 20-11-2008 05:00

Chào bác AnhTuan,

Đầu tiên, chào mừng bác đến với NNN. Mong bác tìm được nhiều điều hay tai forum này.

Thứ đến, em xin nói với bác mấy điều. Bác mở 1 topic, trong mục học tiếng Nga, để post 1 bài hát và nhờ dịch, như vậy là post sai mục. Thêm nữa, nội dung bài viết của bác chẳng có gì, ngoài cái tên chủ đề, mà khi đọc nó, ta thấy rằng nó không có chủ ngữ, vị ngữ gì hết. Người Việt ta hay nói là "nói trống không" bác ạ. Như vậy, bác muốn hướng bài viết của bác đến ai? Bác muốn nhờ ai "hộ" bác?

Em nghĩ rằng, khi mình muốn nhờ ai đó giúp mình cái gì thì mình nên có những lời nói, cũng như thể hiện thái độ làm sao để người đọc sẵn sàng giúp mình, như thế có phải tốt hơn không?

Một vài điều góp ý gửi tới bác.

Sunny 20-11-2008 11:58

11-20-2008. AnhTuan. Là một cách học tiếng Nga.
 
Chào bạn Anh Tuấn (Tuân),
-
Trích:

AnhTuan viết (Bài viết 20277)
thanks nhieu toi moi hoc tieng nga nen co le chuong trinh nay se rat can cho toi

Bạn đã biết chương trình trên rồi thì thử “lao động” tí xem ;

- Bạn thử tự chỉnh sửa tiếp, sau khi có “tác phẩm” của Google. Nếu bạn cần trợ giúp nữa, bạn viết cụ thể đoạn / câu chưa thật rõ ra. "Khán phòng" có thể giúp bạn đặt lại câu cho trơn tru hơn ;

- Nếu các "cao thủ" NNN có hứng với bài hát trên. Thêm điều kiện bạn cần tìm bản nhạc (có nốt nhạc) và đưa lên đây. Không chừng (các) bác ấy còn chuyển thành lời Việt có thể ca hát được nữa.
Chúc bạn vui vẻ khi vào xem và / hoặc đăng các ý kiến tại diễn đàn này.

P.S. : Vài chuyện vặt (?) như đăng bài của bạn chưa đúng chủ đề, viết tiếng Việt chưa có dấu (vì có thể bạn rất bận) v.v. và v.v. là chuyện không mới đối với thành viên mới như bạn.
Cho nên, hi vọng, bạn (sẽ) hoà nhập với mọi người nhanh thôi. :emoticon-0150-hands

AnhTuan 21-11-2008 03:37

pó tay.Toàn nhận xét vớ vẩn.Học tiếng nga chẳng lẽ không phải là với mục đích hiểu nghe và đọc tốt sao? Ai nói nghe bài hat bằng tiếng nga la k phải hoc tiếng nga chứ.Mà đã nghe thi phải cố gắng để hiểu chứ.Biết ai là cao thủ để nhờ chứ.Và nếu có thể tự dịch được thì đâu có cần phải nhờ vả.đây rõ ràng là bài hát mà.Đây là phần lời của bài hát con muốn nghe bai hát này thì vao http://www.mp3-online.com.ua.

matador 21-11-2008 08:29

Trích:

так привыкла жить одним тобой, одним тобой...
Встречать рассвет и слышать как проснешься не со мной...
Мне стало так легко дышать в открытое окно...
И повторять ей лишь одно:

Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах
не потеряй его и не сломай.

И в январе пуcть бьется серый дождь к нему в окно.
Пусть обнимает не меня, но помнит все равно.
И пусть случайно мое имя вслух произнесет.
И пусть молчит что все же помнит.
А за окном сжигает фонари проклятый дождь.
Мой нежный мальчик ты прости меня за эту дрожь.
И пусть сквозь слезы прошептала тихое прощай.
Не забывай
Не забывай

Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах.
не потеряй его и не сломай.

Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах
не потеряй его...

Dịch ý :

Ó í e ...Ò í e ........

Iem đã quen sống bởi anh ..
Đón bình minh , nghe thấy anh ko thức dậy cùng iem

Iem thật dễ dàng hít thở nơi khung cửa sổ ..
Và nhắc chỉ một điều :

Anh biết ko ? dọc theo những con đường khuya
Iem bước đi ko xót chân trần ..
Trái tim iem giờ trong tay anh
Đừng để mất và đừng bóp nát
để dọc trên những con đường khuya
không phải mang tro tình trong tay , chân vấp bật máu
Nhịp tim giờ trong mắt anh
Đừng để mất và đừng bóp nát

và ra giêng mặc cho mưa xám xịt đập vào cửa sổ
mặc dù ôm iem nhưng sao cũng vậy
và mặc cho kêu lên tên iem
mặc cho im lặng , không nhớ gì

Ngoài cửa sổ lóe sáng đèn cơn mưa nguyền rủa
Cậu bé cưng của iem ơi , tha thứ cho iem vì run rẩy
Mặc cho lời vĩnh biệt thì thầm qua nước mắt

Đừng quên
Đừng quên .

Anh biết ko ? dọc theo những con đường khuya
Iem bước đi ko xót chân trần ..
Trái tim iem giờ trong tay anh
Đừng để mất và đừng bóp nát
để dọc trên những con đường khuya
không phải mang tro tình trong tay , chân vấp bật máu
Nhịp tim giờ trong mắt anh
Đừng để mất và đừng bóp nát

Anh biết ko ? dọc theo những con đường khuya
Iem bước đi ko xót chân trần ..
Trái tim iem giờ trong tay anh
Đừng để mất và đừng bóp nát
để dọc trên những con đường khuya
không phải mang tro tình trong tay , chân vấp bật máu
Nhịp tim giờ trong mắt anh
Đừng để mất và đừng bóp nát

Ò í e ....ò í e......

Iozik 21-11-2008 08:42

Trích:

AnhTuan viết (Bài viết 20604)
pó tay.Toàn nhận xét vớ vẩn.Học tiếng nga chẳng lẽ không phải là với mục đích hiểu nghe và đọc tốt sao? Ai nói nghe bài hat bằng tiếng nga la k phải hoc tiếng nga chứ.Mà đã nghe thi phải cố gắng để hiểu chứ.Biết ai là cao thủ để nhờ chứ.Và nếu có thể tự dịch được thì đâu có cần phải nhờ vả.đây rõ ràng là bài hát mà.Đây là phần lời của bài hát con muốn nghe bai hát này thì vao http://www.mp3-online.com.ua.

Ông bạn Anhtuan!
Ông bạn viết hơi bị thiếu lịch sự đấy! Ông bạn hãy đọc kỹ lại những comments trên của Virus và Sunny: Họ rất thành tâm và muốn giúp đỡ ông bạn đấy chứ. Họ chỉ cách cho ông bạn thi ông bạn lại bảo là "toàn nhận xét vớ vẩn" :emoticon-0102-bigsm.

Dù đây là thế giới ảo, cũng khó phân biệt được trẻ già. Nhưng phàm đã là người có giáo dục thì cũng nên viết câu cú nó có chủ ngữ vị ngữ một tý. Người ta giúp mình, không cảm ơn được thì cũng đừng nên để lộ mình là thiếu văn hóa! :emoticon-0102-bigsm

hatdecuoi 21-11-2008 08:59

Bạn Anhtuan ơi!Tôi đoán bạn cũng là dân 8X hoặc 9X nên hi vọng bạn nói năng cẩn thận một chút,trong diễn đàn đa phần là những người lớn tuổi hơn chúng ta nên hi vọng bạn nên có những lời lẽ đúng mực.Đừng làm xấu đi hình ảnh của thế hệ 8X hay 9X!

jryeti 06-12-2008 14:21

Trích:

hatdecuoi viết (Bài viết 20613)
Bạn Anhtuan ơi!Tôi đoán bạn cũng là dân 8X hoặc 9X nên hi vọng bạn nói năng cẩn thận một chút,trong diễn đàn đa phần là những người lớn tuổi hơn chúng ta nên hi vọng bạn nên có những lời lẽ đúng mực.Đừng làm xấu đi hình ảnh của thế hệ 8X hay 9X!

em yến nhà ta đạo đức giả quá đấy
hehe :emoticon-0136-giggl
đừng làm xấu hình ảnh của thế hệ 8x 9x :emoticon-0136-giggl
--------------
Bạn jryeti thân mến,

Diễn đàn là nơi công cộng, những dòng riêng tư như thế này sao bạn không PM trực tiếp cho bạn hatdecuoi nhỉ? Với lại tự dưng chê người khác đạo đức giả chẳng có lý lẽ, phân tích gì thì người khác nghĩ về bạn ra sao? Chưa kể là bài viết này của bạn hoàn toàn lạc đề. Mong bạn rút kinh nghiệm nhé. Nina

hatdecuoi 06-12-2008 21:24

Choáng!
Hatdecuoi thay bạn jryeti xin lỗi các bác,mong các bác thông cảm cho người bạn ngốc nghếch của hatdecuoi!


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 17:47.

Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.