![]() |
Phim “Hồ sơ thần chết” – DEFA – CHDC Đức năm 1980
Tôi xin copy và trích lại bài của Phuongnn bên Forum cũ sang đây để mọi người tham khảo
Trích:
|
Còn hiện nay:
Chào các bác yêu thích bộ phim này. Tôi xin giới thiệu bảy tập đầu bộ phim Hồ Sơ Thần Chết, có thuyết minh bằng tiếng Nga. Mong các bác có những giây phút tìm lại những kỷ niệm xưa. Nêu khi nào xem xong bảy tập này, các bác nhớ cho biết cảm tưởng và nếu còn có hứng thú, thì tôi xin giới thiệu tiếp những tập còn lại nhé. Tập 1: серия 1. "Погоня за человеком" Tập 2: серия 2. "Повсюду подстерегает смерть" |
Bộ phim gồm 10 tập:
серия 1. "Погоня за человеком" серия 2. "Повсюду подстерегает смерть" серия 3. "След теряется" серия 4. "Мёртвые справок не дают" серия 5. "Загадочная радиограмма" серия 6. "Призрак в Холлентале" серия 7. "Жёлтый топаз" серия 8. "Сигналы из оврага" серия 9. "Гонка со временем" серия 10. "Мертвец в соляной шахте" 7 tập đầu xem Tại Đây Còn ba tập cuối xin giới thiệu sau |
Phim này em đã có đủ, bản DVD các bác ạ. Nghe tiếng Đức chả hiểu gì :emoticon-0107-sweat
|
Hồ sơ thần chết - Archiv des Todes - DVDRIP
http://cB6.upanh.com/21.208.28151605...f5fbde8580.jpg Год выпуска: 1980 Страна: ГДР Жанр: приключения, военный Продолжительность: примерно 00.55.00 на одну серию Озвучка: одноголосая Stalk Русские субтитры: нет Режиссер: Руди Курц (Rudi Kurz) В ролях: Юрген Цартманн (Jürgen Zartmann) - ... Georg Гойко Митич (Gojko Mitic) - ... Boris Леон Немчик (Leon Niemczyk) - ... Janek Кжиштоф Строиньски (Krzysztof Stroinski) - ... Heiner Альфред Штруве (Alfred Struwe) - ... Standartenführer Hauk Герд Блахушек (Gerd Blahuschek) - ... Hauptmann Ernst и др. Описание: Пока с озвучкой раздаются эти серии: серия 1. "Погоня за человеком" серия 2. "Повсюду подстерегает смерть" серия 3. "След теряется" серия 4. "Мёртвые справок не дают" серия 5. "Загадочная радиограмма" серия 6. "Призрак в Холлентале" серия 7. "Жёлтый топаз" серия 8. "Сигналы из оврага" серия 9. "Гонка со временем" серия 10. "Мертвец в соляной шахте" серия 11. "Могила в шахте" серия 12. "Подставной фотограф" серия 13. "Пароль "Пилат"" [code]Качество: DVDrip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: 560x416 (1.35:1), 25 fps, XviD build 50 ~1190 kbps avg, 0.20 bit/pixel Аудио: #1 и 2 - 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg [/code] http://i071.radikal.ru/1003/85/8a847223aa56.jpg http://cB4.upanh.com/21.208.28151483...bf6e7d2ca0.jpg http://cB1.upanh.com/21.208.28151490...8048edab18.jpg http://cB6.upanh.com/21.208.28151495...af1e78d7cb.jpg http://cB1.upanh.com/21.208.28151500...2bb8337273.jpg http://cB4.upanh.com/21.208.28151503...a236ae59ed.jpg http://cB9.upanh.com/21.208.28151508...45b1d0419d.jpg http://cB3.upanh.com/21.208.28151512...21150e7d5e.jpg http://cB0.upanh.com/21.208.28151519...555b721e2f.jpg |
Đồng ơi ,phim này chị kiếm được phụ đề Nga 3 tập đầu, các tập sau chịu chết không kiếm được. Phim cũ nhưng xem lại vẫn thích lắm. Bạn nào tìm được phụ đề ta tiến hành dịch luôn thì quá tuyệt!
|
Nói chung đối với phim truyền hình nhiều tập thì sở thích của em có vẻ hơi biến thái - em thích thuyết minh hơn, để có thể vừa xem phim vừa gõ văn bản chẳng hạn, lúc nào gay cấn mới nhòm vào phim :), nhất cử lưỡng tiện, một công đôi việc ấy mà.
|
Có ai có phim này phụ đề tiếng Việt hoặc tiếng Anh hoặc thuyết minh không? Cho mình xin với, cảm ơn nhiều
|
Sắc sắc không không, bác ạ.
Bảo có là có, không có tức là không có. |
Tôi đã tìm được đủ phụ đề của phim này. Nếu các bạn quan tâm, tôi sẽ làm phụ đề cho “Hồ sơ thần chết”.
|
Mình có đủ phim này (13 tập ) định dạng avi, bạn nào copy thì đang kí nhé, mình ở Hà nội. Đang chờ sub của chị Bạch Yến, em ủng hộ chị.
|
Xin phép các bạn mình đang làm dở một phim khác. Khi làm xong, mình sẽ bắt tay vào dịch bộ này. cám ơn các bạn đã động viên.
|
Cô Bạch Yến ơi, cô có thể up toàn bộ phụ đề của phim này lên rồi gửi link được không ạ, bằng tiếng Nga hoặc tiếng Anh hoặc tiếng nước khác cũng được
Victory1945 cũng đã có đủ bộ của phim này nhưng chỉ tìm được phụ đề cho 4 tập đầu thôi. Tiện thể nếu cô có tìm được phụ đề cho bộ "Con đường đau khổ" thì cũng gửi cho Victory1945 với, muốn xem phim ấy quá mà không có phụ đề, tiếc quá. |
Victory 1945 ơi, tôi rất vui vì có em góp sức làm phụ đề cho phim Nga. Thật sự lâu nay do sở thích mà tôi mày mò, lục lọi trên các diễn đàn, thỉnh thoảng cũng kiếm được vài thứ quý giá. Bộ phụ đề “Hồ sơ thần chết” chỉ có 4 tập đầu của Nga, ngoài ra không sao tìm được bản nào khác. Tình cờ tôi may mắn kiếm được bản Bungari, tôi dự định sau khi làm xong mấy phim dở dang, sẽ làm tiếp bộ này vì nhiều bạn bên Diễn đàn HD cũng hỏi. Nếu em có thể làm cùng, tôi sẽ gửi phụ đề Bun để em làm.
Còn một Series cực hay nữa là “Rex – Chú chó thám tử” phim của Đức + Áo + Pháp hợp tác, một thời chiếu trên TV được rất nhiều người hâm mộ, tôi cũng ấp ủ làm. Bộ đó quá lớn, phụ đề cũng thiếu rất nhiều. Tôi may mắn có được gần đủ phụ đề của 11 Series, chừng gần 200 tập. Sau này, nếu có thời gian, ta cùng làm nhé. Tôi nhớ đã có lần em hỏi về tập 1 truyện Con đường đau khổ, có đúng không? Nếu em chưa tìm được, tôi có thể gừi cho em, song đó là file hình ảnh nên sẽ mất công down đấy. Còn phụ đề thì không có đâu, tôi đã tìm rất lâu rồi. Dĩ nhiên, nếu bỏ công sức, ta cũng có thể làm phụ đề cho phim đó, song phải mất công nghe và làm rất lâu vì kết hợp cùng truyện bằng tiếng Nga. Cũng chỉ vì chưa thấy nhiều người có nhu cầu nên cũng không dám vươn với. |
Cô Bachyen à, “Rex – Chú chó thám tử” là bộ phim mà em thích nhất hồi còn nhỏ đó. Cô nhắc tới bộ phim mà bao nhiêu kỉ niệm ùa về ...
Cho tới lúc đọc dòng "phim của Đức + Áo + Pháp hợp tác" thì Vũ vẫn tưởng là phim đó của Mĩ :emoticon-0111-blush. Nhớ hồi xưa nhà không có ti vi, phải sang nhà hàng xóm xem ké, nhưng mà em không bỏ sót một tập nào (em nhớ là phim này chiếu trên vtv3). Thực sự phim rất xúc động, đoạn chú Rex phải đổi chủ (chủ cũ hy sinh) em khóc sướt mướt luôn :emoticon-0106-cryin Chiếu cùng với phim này là phim cảnh sát hình sự "đời đầu", em toàn thắc mắc: sao các chú "công an" Mĩ có chó giúp mà các chú công an nhà mình không có... ngẫm lại thật buồn cười :emoticon-0136-giggl Em rất muốn được xem lại bộ phim ấy trong tương lai gần, cũng muốn cùng tham gia làm phụ đề nữa nhưng việc học bộn bề, tiếc quá! Em vừa nhờ cụ Gúc tìm thông tin, ra mấy thứ khá thú vị, chia sẻ cùng mọi người: _Tên tiếng Đức của phim: Kommissar Rex, có thể dịch là "Thanh tra Rex" hay "Chính ủy Rex" cũng được :emoticon-0157-sun: |
Cảm ơn cô Bạch Yến đã sớm hồi âm (xin phép được gọi cô bằng cô vì thấy bạn Ngo_Lam_Vu viết vậy, xưng hô như vậy hoàn toàn do lòng kính trọng của Victory1945 đối với những bậc tiền bối chứ không có ý gì khác đâu ạ).
Mong cô sớm gửi phụ đề cho Victory1945, có thế nén tất cả các file phụ đề vào một file rồi upload lên mediafire để post link lên đây cũng được ạ. Victory1945 sẽ dùng googletranslate dịch sang tiếng Anh rồi sau đó sẽ dịch sang tiếng Việt cũng được. Đây là cách mà Victory1945 đã tạo một số phụ đề tiếng Anh cho một số phim trước đây: Giài Phóng, Tuyết Bỏng, ... Hiện tại Victory1945 đang dịch phim "Và nơi đây bình mình yên tĩnh", chắc mới được khoảng 1/10 công việc thôi. Sau đó là phim "Họ đã chiến đấu vì Tổ quốc" cùng bạn Lam_Vu, vì mấy phim này có bản dịch truyện tiếng Việt có thể tham khảo. Cho nên muốn bắt đầu bộ "Hồ sơ thần chết" chắc cũng phải một thời gian nữa ạ. Victory1945 rất biết ơn nếu cô Bạch Yến có thể upload rồi gửi link tập 1 bộ truyện "Con đường đau khổ", việc download thì cũng dễ thôi ạ. Tuy nhiên nếu điều đó làm mất thời gian thì Victory1945 sẽ thấy áy náy và nghĩ mình có thể chờ trên mạng tới khi có bản pdf hoặc prc cũng được, vì tập đó ít nhất có tới mấy trăm trang, chưa kể tới việc upload mà chỉ cần chụp hoặc scan lại đã là mất công lắm rồi. Đây là những lời nói chân thành chứ không có ý khách sáo gì đâu ạ. Còn nếu cô ở Hà Nội thì hay quá, Victory1945 có thể qua mượn để photo cũng được. Cảm ơn cô rất nhiều. |
Xin lỗi Victory 1945, chưa gửi bộ phụ đề cho em được vì mấy bạn bên diễn đàn HDVN đang sử dụng. Nếu các bạn ấy làm xong thì mình có thể dùng luôn, không cần dịch nữa. Ta sẽ dịch bộ khác vì còn rất nhiều phim hay. Con về "Con đường đau khổ" tôi sẽ tìm cho em trang web có chứa file hình ảnh Tập 1. Em có thể tự down về. Chúc em thành công.
|
Vâng, cảm ơn cô Bạch Yến rất nhiều ạ.
Victory1945 rất mong sớm nhận được link của tập 1 bộ truyện này. Hì, không ngờ các bạn bên HDVN cũng tham gia dịch phụ đề cho phim Liên Xô, được như vậy thực là may quá. |
Victory45 ơi, tôi gửi em link down "Con đường đau khổ" file hình ảnh, em thong thả lấy, xem tạm nhé. Truyện này bây giờ khó kiếm, cốt xem được là hài lòng rồi.
Link truyện: http://timsach.com.vn/search.php?vie...20&page=1&ts=1 Em bấm vào trang đầu tiên này của Timsach.com, sẽ hiện lên trang tải truyện. Tim Sach - Con Đường Đau Khổ timsach.com.vn/viewSACHXUA16_27_Con_Duo... - Translate this page Nhà xuất bản: Văn Học Giải Phóng. Năm xuất bản:1976. CON ĐƯỜNG ĐAU KHỔ của ALEKXÊY TÔLXTÔI, NXB VĂN HỌC GIẢI PHÓNG xuất bản năm 1976. ... |
Bộ phụ đề “Hồ sơ thần chết” bằng tiếng Bun, các bạn bên HDVN dùng qua Google Translate song ý không chuẩn nên tôi bắt tay vào làm tiếp phim này. Bộ này không khó như Mười bảy khoảnh khắc mùa xuân, song cũng phải căn chỉnh thời gian vì cũng bị lệch nhiều. Tôi sắp làm xong tập 1, vài ngày tới sẽ gửi đến các bạn.
Trong phimcó Barbara Brylska – diễn viên yêu thích của tôi, đã diễn rất tuyệt trong “Số phận trớ trêu” – thêm một động lực để tôi làm phim này. |
Rất hoan n ghênh các bạn làm vsub các phim cũ ngày xưa.
Thật tiếc bây giờ bọn trẻ nó toàn xem phim thị trường chả có ý nghãi gì cả. Dạo những năm 80 có chiếu cái phim Lâm Xung gì đó, phim này chỉ là phim chơi, mà giờ vẫn thấy bản lồng tiếng tràn ngập, vậy mà mấy phim Liên xô với Đông âu thì lặn đâu mất tiêu, ko kể các p him từng đoạt các giải thưởng lớn của loại phim nhựa, thì cũng nhiều phim Truyền hình có giá trị. Thật tiếc là ít người biết. Có đứa sinh viên hẳn hoi mà rất yêu văn học, vậy mà còn ko biết Anna karenina là cái gì, đến bó tay. (bản 67 nghe nói là phim đen trắng sau có tráng màu) Nghĩ mà tiếc cho văn học Nga sâu sắc mà ko đua được với văn hóa tư bản và mấy cái thứ rẻ tiền Quỳnh Dao. Bạn có thể làm vsub cái phim Ba tháng cuối cùng của tuổi thơ ko ? |
có bác nào biết tựa gốc của phim họng súng vô hình không ạ..............em đang muốn xem lại phim này bác nào biết thì cho em xin............xin cám ơn các bác
|
Trích:
|
Phim Những kẻ báo thù ko bao giờ bị bắt té ra là có 3 phần, phần 2 năm 68 và phần 3 năm 71, thảm nào em xem ko kỹ thấy nó thiếu thiếu. Họng sũng vô hình đúng là quá lâu rồi.
Ba tháng cuối cùng của tuổi thơ thấy bên youtube có bản esub. Mephisto phim kinh điển của Hung, rồi Dersu Uzala, ôi toàn phim xem dạo những năm 80. Nhỡ ngày xua còn xem cái bộ phim gì em nhớ xem dạo 85 chiều chủ nhật hình như 3 đồng tiền vàng gì đó, có ai biết phim này không. Và 1 phim hài của LX đại khái có một nhóm công nhân nông trường đào đất gì đó bắt được một đống vàng, xong rồi đem nộp cho nhà nước - theo luật khi đó và tinh thần xã hội chủ ngia mà, nhưng chả ai muốn nhận. Nhóm đó cứ lang thang hết chỗ nọ chỗ kia, có lần rơi túi vàng xuống nước mưa tầm tã mà cứ lội xuống hồ nhặt. chết cười. phim Con đường Ba lan nữa, về thời phát xít đức, nhưng phim này có lẽ hơi khó xem. |
Trích:
|
Tôi đã làm xong phụ đề tập 1 phim “Hồ sơ thần chết” – Bản phim này vốn tìm không ra phụ đề tiếng Nga(trừ 3 tập đầu), tôi may mắn tìm được bộ phụ đề tiếng Bun, nên đành vừa nghe trực tiếp trên phim, vừa dịch. Có nhiều từ chuyên môn hoặc những cấp bậc sĩ quan trong quân đội Đức tôi không rành lắm, có thể còn nhiều sai sót. Bạn nào phát hiện được làm ơn góp ý, tôi xin chân thành cảm ơn.
|
Với tiêu chí giúp những ai thích phim Nga và những phim kinh điển khác của những thập niên trước, song lại không biết tiếng Nga, tôi cố gắng làm phụ đề để các bạn có thể xem phim dễ dàng hơn. Tuy nhiên suốt thời gian qua, có những phim tôi làm phụ đề bị đưa lên rất nhiều trang trên mạng, có những phim còn được rao bán thoải mái( như “Bim trắng Tai đen”) và họ xóa luôn tên người dịch. Tôi không buồn vì chuyện đó, chỉ cảm thấy giá như NNN mình có một dịch vụ làm phim rồi cung cấp cho những ai có nhu cầu, kinh phí có được đóng góp vào việc phát triển trang web NNN có phải tốt hơn không? (Cũng là chút sức mọn tôi đóng góp cho NNN – vì làm phụ đề nhiều khi cũng rất tốn thời gian và công sức, ai có làm rồi mới biết – không chỉ ngôn ngữ, mà còn phải căn chỉnh thời gian, phải tìm được những phụ đề chuẩn dịch mới sát ý..v..v..).
Tôi rất mong đề đạt ý kiến đó lên BDH, song các bạn cũng như tôi, cũng chẳng có thời gian rảnh, đều chỉ vì sở thích và trách nhiệm với cộng đồng mà tham gia quản lý. Vì vậy, kể từ phim này, tôi sẽ không đưa bản phụ đề lên nữa. Tôi sẽ làm thành phim, đưa lên YouTube, và đưa Link Mediafire, bạn nào quan tâm có thể lấy về xem, chí ít ra tôi vẫn giữ được bản quyền. Vài lời chân thành, mong các bạn hiểu cho và thông cảm. Tôi sẽ sớm gửi phim lên để các bạn dùng. |
Tôi xin gửi Clip trên YouTube và link Mediafire để các bạn xem. Chúc mọi người xem phim vui vẻ.
|
Hồ Sơ Thần Chết (Archiv.des.todes) Vietsub Tap 1
|
|
Còn đây là link Mediafire. Bản phim này Rip từ DVD nên chất lượng khá đẹp, hơn hẳn những bản có lồng tiếng Nga. Mời các bạn kéo thử.
Hồ Sơ Thần Chết (Archiv.des.todes) Vietsub Tap 1 http://www.mediafire.com/?kxjdcerz63 |
Xin lỗi hôm qua tôi đưa nhầm link, không down được. Hôm nay tôi đã chỉnh lại. Bạn nào muốn xem có thể lấy phim được rồi.
Hồ Sơ Thần Chết (Archiv.des.todes) Vietsub Tap 1: http://www.mediafire.com/?kxjdcerz635w8 |
Cô Bachyen có thể up lên torrent nữa được không ạ, nhiều người như Vũ thấy torrent kéo tiện hơn mediafire, như vậy cũng không lo người khác vi phạm bản quyền đúng không ạ? :emoticon-0157-sun:
|
Thật sự cô vừa làm vừa học Vũ ạ. Để cô học cách up lên Torrent nhé, vì up lên Mediafire cũng mất công lắm. Cô cố tìm phim đẹp, sau đó chia nhỏ, không để mật khẩu, như vậy chắc mọi người down cũng không lâu đâu.
|
Tôi đã làm xong phụ đề Việt tập 2 Hồ sơ thần chết. Chắc chắn còn nhiều thiếu sót, vì có nhiều từ quân sự tôi không biết chính xác, nếu bạn nào phát hiện ra chỗ sai, xin góp ý giúp.
Làm phim này cũng gian khổ như 17 khoảnh khắc mùa xuân, vì phải căn chỉnh time, hơn nữa, từ tập 4 không có phụ đề Nga, phải dịch bằng cách nghe từng từ một. Nhiều chỗ vừa nghe vừa đoán, nhiều khi tôi đành liều lấy ý là chính, miễn sao giúp người xem hiểu được nội dung chính của phim. Vừa làm phụ đề vừa xem, tôi rất khâm phục các diễn viên trong phim. Lao động nghệ thuật mà vất vả kinh khủng, còn hơn đi cày. Đoạn George lạc trong đầm lầy, phải nói là một đoạn rất ấn tượng. Càng xem càng thấy vì sao những phim ngày xưa còn được nhớ mãi đến bây giờ. Nội dung hay, diễn chân thật, không hề có kỹ xảo kiểu phim Mỹ bây giờ. Tôi muốn làm một lèo 13 tập, song chỉ tranh thủ ngày nghỉ cuối tuần rảnh rỗi mới làm được. Tôi sẽ convert rồi đưa lên YouTube để các bạn xem. Chúc mọi người xem phim vui vẻ. |
Trích:
Email: bienphongvnn@gmail.com |
Phim họng súng vô hình hay họng súng... gì gì đó tên sát như vậy chiếu dạo năm 82 hầu như tôi chả nhớ gì ngoài đề tài gián điệp. rất có thể tên đầu là Die hay Das. Chịu khó dò trong list các phim truyền hình Đức wiki vậy. bạn nào nhớ nội dung hay hình ảnh copy tên phim ròi dò trong image hay video của google dễ ăn hơn. mất công đó.
Giờ giới trẻ hay phụ nữ do thói quen xem phim thị trường nhiều chủ yếu đề tài tình yêu dễ hiểu dù ko có chiều sâu. các bạn làm phim đề tài khác nên có 1 số chú thích sơ sơ về nội dung hay ý nghĩa của phim tốt hơn, cho dễ cảm nhận với 1 số đói tượng nào đó. tuy mất công chút nhưng hiệu quả hơn. |
Hồ Sơ Thần Chết (Archiv.des.todes) Vietsub Tap 2
|
|
| Giờ Hà Nội. Hiện tại là 13:05. |
Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.