![]() |
Узелки - Алена Апина
УЗЕЛКИ – NÚT THẮT Музыка Сергея Коржукова, стихи Михаила Танича Полюбила парня, да не угадала – Вовсе не такого я во сне видала. Я его слепила из того, что было, А потом что было, то и полюбила. А потом что было, то и полюбила. Узелок завяжется, узелок развяжется, А любовь она и есть - только то, что кажется. Узелок завяжется, узелок развяжется, А любовь она и есть - только то, что кажется. Все у нас связалось в узелки тугие – У меня проблемы, у него – другие. Я его слепила из того, что было, А потом что было, то и полюбила. А потом что было, то и полюбила. Узелок завяжется, узелок развяжется, А любовь она и есть - только то, что кажется. Узелок завяжется, узелок развяжется, А любовь она и есть - только то, что кажется. Это лишь минутка, как слеза упала. Я же не сказала, что любовь пропала. Я его слепила из того, что было, А потом что было, то и полюбила. А потом что было, то и полюбила. Узелок завяжется, узелок развяжется, А любовь она и есть - только то, что кажется. Узелок завяжется, узелок развяжется, А любовь она и есть - только то, что кажется. А любовь она и есть - только то, что кажется. |
Парней так много холостых – Лариса Долина
ПАРНЕЙ ТАК МНОГО ХОЛОСТЫХ – QUÁ NHIỀU PHI CÔNG TRẺ из к/ф - Парней так много холостых а я люблю женатого Молчанов К. & Доризо Н. Огней так много золотых На улицах Саратова, Парней так много холостых, А я люблю женатого. Эх, рано он завел семью Печальная история. Я от себя любовь таю, А от него тем более. Я от него бежать хочу, Лишь только он покажется, - А вдруг все то, о чем молчу, Само собою скажется. Его я видеть не должна, Боюсь ему понравиться. С любовью справлюсь я одна, А вместе нам не справиться. |
Юрий Шатунов
Yuri Shatunov là ca sĩ pop giọng nam cao quá nổi tiếng trong các thập kỷ trước.
Trong các chương trình DiskcoTeka gần đay vẫn thấy Yuri Shatunov hát. Rất nhiều ca khúc của Shatunov rất dễ nhớ và dễ hát. Белые Розы - Юрий Шатунов Караоке - Белые розы |
Юрий Шатунов
И снова седая ночь И только ей доверяю я Знает седая ночь не все мои тайны Но даже и ты помочь Не можешь, и темнота твоя Мне одному совсем, совсем ни к чему Седая ночь (Đêm trắng bạc) Караоке - Седая Ночь (Đêm trắng bạc) |
Лаванда - София Ротару
ГОРНАЯ ЛАВАНДА – OẢI HƯƠNG ĐẮNG Музыка: В. Матецкий – Слова: М. Шабров В нашей жизни все бывает И под солнцем лед не тает И теплом зима встречает Дождь идет в декабре Любим или нет, не знаем Мы порой в любовь играем А когда ее теряем Не судьба, говорим Лаванда, горная лаванда Наших встреч с тобой синие цветы Лаванда, горная лаванда Сколько лет прошло, но помним я и ты Лето нам тепло дарило Чайка над волной парила Только нам луна светила Нам двоим на земле Но куда ушло все это Не было и нет ответа И теперь как две планеты Мы с тобой далеки Лаванда, горная лаванда Наших встреч с тобой синие цветы Лаванда, горная лаванда Сколько лет прошло, но помним я и ты Theo tác giả lời của ca khúc, oải hương là 1 loại cây thuốc, nó đắng nhưng giúp ta nhớ (trong cuộc đời không phải chỉ nhớ có ngọt ngào). |
Луна-луна - Анни Лорак
ЛУНА-ЛУНА - TRĂNG ỚI – TRĂNG ỜI Музыка: В. Матецкий – Слова: М. Шабров День промчался незаметно - выпит до дна. День промчался. До рассвета в небе луна. В лунном свете чище краски, с виду просты Стали нежней и прекрасней цветы. Мир волшебный полон тайны, светит луна. Час влюбленных, час свиданий, он и она. Час влюбленных - с ними вечно доля одна, Рядом цветы и, конечно, луна. Луна, луна, цветы, цветы. Нам часто в жизни не хватает друзей и доброты. Луна, луна, цветы, цветы. Все, кто влюблен, им доверяют надежды и мечты. Жизнь чудесна, если миром правит любовь. Надо, чтобы всюду было море цветов. Жизнь чудесна, если где-то песня слышна, Если горит до рассвета луна. Луна, луна, цветы, цветы. Нам часто в жизни не хватает друзей и доброты. Луна, луна, цветы, цветы. Все, кто влюблен, им доверяют надежды и мечты. Луна, луна, цветы, цветы. Луна, луна |
Было, но прошло - София Ротару
БЫЛО, НО ПРОШЛО – CÓ NHƯNG MẤT Музыка: В. Матецкий – Слова: М. Шабров День может разбиться, как стекло, Кто же не знает, кто же не знает? Но, чтобы все время не везло, Так не бывает, так не бывает. Будут другие в жизни дни, Солнце удачи не остыло. Ты долго в сердце не храни Все, что раньше было, все, что раньше было. ПРИПЕВ: Было, было, было, было, но прошло, о-о-о, о-о-о. Было, было, было, было, но прошло, о-о-о, о-о-о. Было, было, было, было, но прошло, о-о-о, о-о-о. Было, было, было, было, но прошло, Все, что было, было, было, то прошло. Нам дарит любовь миллионы роз, Кто же не знает, кто же не знает? Но, чтобы любить, не зная слез, Так не бывает, так не бывает. Ты не веди обидам счет, Глядя вокруг себя уныло. И не заметишь, как пройдет Все, что раньше было, все, что раньше было. ПРИПЕВ: |
Аллилуйя Текст песни
Bài hát Hallelujah (Аллилуйя) rất quen thuộc ở châu Âu, qua các giọng ca như Bon Jovi hay Lisa Lois. Bản tiếng Nga Аллилуйя hát trong lễ trao giải Muz-TV tháng 6 vừa qua với phần lời được chèn ở đây. Không rõ tác giả phần lời này như lời bài hát rất hay.
Hallelujah do Lisa Lois trình bày |
Юлия Михальчик - Эхо любви
|
В горнице моей светло
Ánh sáng trong phòng tôi, bài này rất dễ hát. Hồi xưa nghe vào lúc nào chẳng nhớ nhưng chỉ 1, 2 lần là thuộc và có thể hát được.
Ánh sáng trong phòng tôi Đến từ ngôi sao đêm Mẹ hiền mang chiếc thùng Lặng yên đi lấy nước. |
Ánh Lửa - Огонёк
(Sẽ đưa lời Việt vào video nếu có thể) ÁNH LỬA Lời Việt: Nina + Thanhxuan1974 Người bạn gái trong giờ phút chia tay người bạn trai ra chiến trường Màn đêm như đang cùng đến tiễn biệt. Họ lặng im bên mái nhà. Dẫu đêm xuống, sương phủ kín muôn trùng, chàng trai vẫn thấy chốn này Cửa sổ ấy, căn nhà bé đơn sơ, bập bùng soi ánh lửa hồng. Và anh có bao người đón nơi đây. Mặt trận như một gia đình Mà anh có bao đồng chí yêu thương, bạn bè anh khắp chiến trường. Nhưng góc phố bao ngày tháng quen thuộc thì anh mãi không quên được “Người bạn gái, em ở chốn nơi đâu, và nơi đâu ánh lửa hồng?” Người bạn gái đang ở chốn xa xôi, gửi chàng trai một đôi dòng Rằng ở nơi mái nhà bé năm xưa, tình yêu ấy không héo tàn. Vẫn nhớ mãi bao hẹn ước hôm nào, rồi ngày mai mơ sẽ thành Và mãi mãi bên nhà bé năm xưa chẳng tàn đi ngọn lửa vàng. Người chiến sĩ trong lòng thấy lâng lâng, ngàn niềm vui đang chất chồng Dòng thư đã mang lại biết bao nhiêu niềm tin yêu với khát vọng. Giữa chiến tuyến, anh càng thấy vững lòng để giết hết bao kẻ thù Vì Tổ quốc, đất mẹ mấy yêu thương, để mãi sáng ánh lửa hồng. |
Trích:
Эхо любви – Анна Герман & Лев Лещенко - 2 ca sỹ thể hiện ca khúc này đầu tiên Một ca khúc do Александра Пахмутова viết cho Анна Герман – người ca sỹ vượt lên số phận - trở thành ca khúc được nhiều người ưa thích Надежда – участники программы ДОстояние Республики - АННА ГЕРМАН |
Ánh Lửa - Огонёк (tiếng Nga)
|
Ánh Lửa - Огонёк (tiếng Việt)
Đã có bản Karaoke tiếng Việt bài hát Ánh lửa, dựa trên lời của Nina-thanhxuan1974 (có sửa 1 số câu từ);
Nếu ai chưa thuộc lời bài hát hay giai điệu, thì cần thêm video này để xem thêm; |
Chùm ca khúc thiếu nhi của Владимир Шаинский:
Песня Чебурашки - "Billys band" День Рожденья - Александр Олешко Голубой вагон - "Непоседы" & "A'cappella ExpreSSS" |
Trong số các bài hát các bác post lên đây tôi quen biết nhất là các bài Огонёк và День Рожденья hơn cả, đều do cô giáo dạy tiếng Nga của chúng tôi dạy cả. Có lẽ mục đích đầu tiên của cô cũng là "Dành cho các bạn ưa thích và muốn tập hát tiếng Nga" như tiêu đề của topic này. Nhờ cô, nhờ cả ý thức hệ đang bay cao lúc đó mà tình yêu với văn hóa, con người, đất nước Nga ùa về, xâm chiếm, ngự trị tâm hồn học trò chúng tôi.
Tiếc rằng sau này trong mỗi dịp sinh nhật còn rất ít người cất lời chúc mừng sinh nhật bằng День Рожденья. Tôi thiển cận cho rằng bài Happy birth day cấu trúc đơn giản, lời ngắn, phổ quát với cả thế giới người lớn và trẻ con bởi được hát bằng tiếng Anh nhưng không thể đi sâu vào lòng người như День Рожденья bởi nó có giai điệu thật đẹp và lời ca rất trong sáng, nhân văn đúng với bản tính Nga. Thời sinh viên, chúng tôi tiễn bạn nhập ngũ lên đường ra biên giới phía Bắc bàng bài hát Огонёк. May mắn là chúng nó còn sống cả, và không có cô gái nào bỏ chúng nó. Cảm ơn vì những ca khúc nhẹ nhàng làm cho tâm hồn thanh thản sau những ngày dài mệt mỏi. |
A dua với bác gấu 53, mời các bác thưởng thức thêm một phong cách thể hiện День Рожденья khác origin hơn, mộc hơn, cũng là từ clip của bác gấu mà vào Youtube lần ngược trở lại tìm và post lên thôi, chứ vì không rành tiếng Nga nên gõ "ngày sinh nhật" nó có cứ thò ra "S d-nhôm raxzenhia" thôi ạ). hề hề.
|
Я приглашу на танец память - Валерий Леонтьев
Я ПРИГЛАШУ НА ТАНЕЦ ПАМЯТЬ – ANH MỜI QUÁ KHỨ KHIÊU VŨ И.Тальков Когда зажигаются звезды в небе ночном Память непрошеным гостем входит в мой дом Тихо войдет, свечи зажжет Музыку включит и беседу начнет В эту минуту твои оживают глаза В них, как и прежде, невольно таится слеза Смотрят с надеждой, смотрят любя Вот и опять я с тобой и без тебя Я приглашу на танец память И мы закружимся вдвоем И вместе с нами, вместе с нами Помолодеет старый дом Ну а когда погаснут свечи И за окном рассвет вздохнет Произнесет: До скорой встречи Мне тихо память и уйдет Когда зажигаются звезды в небе ночном Память непрошеным гостем входит в мой дом кружатся даты, свечи горят В рамке багетной опять оживает твой взгляд Так продолжается каждую, каждую ночь Ты далеко от меня и не можешь помочь Ты так стремишься найти свое счастье с другим Ты далека от меня и несчастлива с ним Я приглашу на танец память И мы закружимся вдвоем И вместе с нами, вместе с нами Помолодеет старый дом Ну а когда погаснут свечи И за окном рассвет вздохнет Произнесет: До скорой встречи Мне тихо память и уйдет |
Живи, страна (Маша Распутина)
ЖИВИ, СТРАНА – GẮNG SỐNG, TỔ QUỐC Музыка Игоря Матеты, Стихи Леонида Дербенева Не было на свете ближе и милей, Не было прекрасней Родины моей. Вечная, святая, добрая страна, Ты не знала, что придут такие времена. Была страна, необъятная моя Россия. Была страна, где встречала с мамой я рассвет. Была страна, где влюблялась я под небом синим. Была страна, а теперь мне говорят, что нет. Так же входит утро в наши города, И большое солнце светит нам всегда. И людей всё так же улицы полны. Что ж вы лжёте, будто нету у меня страны. Живёт страна, необъятная моя Россия. Живёт страна, где встречала с мамой я рассвет. Живёт страна, где влюблялась я под небом синим. Живёт страна, мне обратно говорят, что нет. Нам того, что было, зачеркнуть нельзя, Чтоб ни говорили новые князья. Будет жить на свете вечная страна. Что ни делай, никуда не денется она. Живи, страна - необъятная моя Россия! Живи, страна, где встречала с мамой я рассвет. Живи, страна, где влюблялась я под небом синим. Живи, страна, и не слушай тех, кто скажет: Нет! |
Ты на свете есть (Кристина Орбакайте)
ТЫ НА СВЕТЕ ЕСТЬ – CÓ ANH BÊN ĐỜI Минков М. & Дербенев Л. Ты, теперь я знаю, ты на свете есть, И каждую минуту, Я тобой дышу, тобой живу И во сне, и наяву. Нет, мне ничего не надо от тебя. Нет, все, чего хочу я, - Тенью на твоем мелькнув пути, Несколько шагов пройти. Пройти, не поднимая глаз, Пройти, оставив легкие следы, Пройти хотя бы раз По краешку твоей судьбы. Пусть любовь совсем короткой будет, пусть И горькая разлука. Близко от тебя пройти позволь И запомнить голос твой. Ты, теперь я знаю, ты на свете есть, И каждую минуту, Я тобой дышу, тобой живу И во сне, и наяву. Пройти, не поднимая глаз, Пройти, оставив легкие следы, Пройти хотя бы раз По краешку твоей судьбы. Ты, теперь я знаю, ты на свете есть, И каждую минуту, Я тобой дышу, тобой живу И во сне, и наяву. Ca khúc này viết cho A.P. giờ thành của con Bà |
Мы с тобой два берега
Мы с тобой два берега (музыка — Андрей Эшпай, слова — Григорий Поженян)
Два берега Ночь была с ливнями, И трава в росе, Про меня «счастливая» Говорили все И сама я верила, Сердцу вопреки: Мы с тобой два берега. У одной реки Утки все парами, Как с волной волна… Все девчата с парнями — Только я одна Я ждала и верила, Сердцу вопреки: Мы с тобой два берега. У одной реки Ночь была, был рассвет, Словно тень крыла У меня другого нет, Я тебя ждала! Всё ждала и верила, Сердцу вопреки: Мы с тобой два берега. У одной реки! Đôi bờ Đêm dài qua, dưới mưa rơi, em mong chờ anh tới Cây cỏ hoa như nói nên lời em hạnh phúc nhất đời Lòng em riêng biết có yêu anh, giữa tình đôi lứa ta, Một dòng sông sóng nước long lanh, đôi bờ đâu cách xa... Trên dòng sông, sóng đôi nhau, thiên nga đùa trên sóng Bên bờ sông vai sánh vai nhau, đôi lứa bước theo dòng Mình em riêng đứng ngóng trông anh, với tình yêu thiết tha Một dòng sông sóng nước long lanh, đôi bờ đâu cách xa... Đêm dần qua ánh ban mai đang lan tràn dâng tới. Trên bờ sông soi bóng em dài, xa xa phía chân trời. Mình em riêng thắm thiết yêu anh, với niềm tin thiết tha. Một dòng sông sóng nước long lanh, đôi bờ đâu cách xa... |
Đôi bờ
Bản nhạc Nga lời Nga.
|
Đôi bờ
Bản nhạc Nga lời Việt.
Video này lấy hình ảnh của lara8888ab, một người trong Subscribed. Bài đôi bờ được nhiều người hát. Chất giọng Рада Рай nhiều người thích. Còn người hát đệm đoạn 1:10 nghe giọng rất quen. Ani Lorak! |
Нюша - Это Новый Год "Текст" HD
Нюша - Это Новый Год
Ты открой глаза, мы с тобой совсем друг на друга не похожи. Я мечтаю жить без забот, а ты думаешь, это невозможно. Но мы день и ночь вдвоем, слышишь, мы поем, когда мы рядом. Это солнце для тебя, а мне подмигивает луна. Мир, в котором я могу оживить, все, что для тебя осталось сказкой. Дай свою ладонь, пойдем со мной, и тебе все сразу станет ясно. Ведь будем и ночь вдвоем слышишь, мы поем, когда мы рядом. Это солнце для тебя, а мне подмигивает луна. Припев: Это Новый год, эта новая попытка счастье принесет, В новый мир окно открыто, но грустить нельзя, Сказка вдруг закончилась, но сбылась твоя мечта И теперь ты веришь в чудеса. Пусть нам говорят, что это сон, но может стать легко он явью. Там моя любовь, мое тепло, и снежинки на ладонях тают. А мы день и ночь вдвоем, слышишь, мы поем, когда мы рядом. Эта песня для тебя, а мне подмигивает луна. Припев: Это Новый год, эта новая попытка счастье принесет, В новый мир окно открыто, но грустить нельзя, Сказка вдруг закончилась, но сбылась твоя мечта И теперь ты веришь в чудеса. Это Новый год, эта новая попытка счастье принесет, В новый мир окно открыто, но грустить нельзя, Сказка вдруг закончилась, но сбылась твоя мечта И теперь ты веришь в чудеса |
Течёт река
Sông chảy - Течёт река
|
Đĩa CD bài hát Nga
Trích:
Em là "cái quạt" của nhạc Nga. Làm ơn bác gửi cho em 1 đĩa (bác tư vấn giúp em cách nào có được: gửi theo đ/c nơi ở để có vật thật (chi phí thế nào bác cứ nói): Bùi quang Sinh 12/16/133 Chùa Hàng Hải phòng). e-mail: buiquangsinh@163.com. DĐ:0989145708. ogromnoe spasibo! |
Đĩa CD bài hát Nga
Trích:
Qua thông tin trang 3N tôi được biết bác phân phối đĩa nhạc Nga của bác micha53. Xin bác gửi cho tôi 1 đĩa. Tôi xin cám ơn và chi mọi phí tổn! Bùi quang Sinh 12/15/133 Chùa Hàng Hải phòng. e-mail:buiquangsinh@163.com DĐ:0989145708 |
Любэ
Lyube là ban nhạc được nhiều người ưa thích ở Nga. Giọng hát chính, anh Nikolai Rastorguyev là nghệ sĩ nhân dân, chất giọng khàn ấm nghe rất hợp trong những ca khúc chậm rãi, mang chút buồn man mác.
Đặc biệt những bài hát về người lính của Lyube rất thịnh hành. Солдат - Người lính Давай за - Đi nào; bài hát này trong phim Specnaz |
Любэ
Конь - Đêm thảo nguyên cùng ngựa! |
Любэ
Позови меня тихо по имени - Gọi tên tôi thanh thản Позови меня тихо по имени Ключевой водой напои меня Отзовётся ли сердце безбрежное, Несказанное, глупое, нежное. Снова сумерки всходят безсонные Снова застят мне стёкла оконные Там кивает сирень и смородина, Позови меня тихая родина Припев Позови меня, на закате дня Позови меня, грусть печальная, позови меня Знаю, сбудется наше свидание, Затянулось с тобой расставание. Синий месяц за городом прячется, Не тоскуется мне и не плачется. Колокольчик-ли, дальнее эхо-ли? Только мимо с тобой мы проехали. Напылили кругом, накопытили, Даже толком дороги не видели. Припев. Позови меня тихо по имени, Ключевой водой напои меня. Знаю, сбудится наше свидание. Я вернусь, я сдержу обещание... |
Mình lại cứ nghĩ rằng "Liube" được yêu mến vì hình ảnh của họ có cái gì đó rất bụi bặm kiểu kiểu "mugic", không công tử bột bóng loáng như các nhóm nhạc nam khác cùng thời. Mình không nghe Liube mấy, nhưng có vẻ các ca từ của họ cũng không phải theo chuẩn văn chương, có điều gần gũi với quần chúng :) Là cảm nhận cá nhân thôi, đương nhiên.
|
Trong những ban nhạc về sau này của Nga, mình cũng thích Любэ với giọng nam trầm, ấm và có gì gần gũi như Nina nói trên. Những bài hát mà mình yêu thích của Любэ như "Позови, меня, тихо по имени", «По высокой траве», "Березы". Đặc biệt có bài мама hoặc có tên là Ты прости меня, мама khá mạnh mẽ. Khi xem clip bài hát này của Любэ thực sự Без слез смотреть невозможно.
|
Em cũng rất thích mấy bài trên. Có thể không hát được nhưng rên ư ử bài: Hãy gọi tôi khẽ thôi! tốt. Lính Nga đặc biệt ưa thích Lyube vì những bài hát mang chất lính, bụi bặm trong thời chiến tranh Chechnya. Nghe nói, Putin cũng rất thích ban nhạc này.
Giọng hát chính của ban nhạc, anh Nikolay Rastorguyev là nghệ sĩ nhân dân. Nói chung, những bài hát này dễ nghe, dễ hát. |
Где ты прекрасная
Где ты прекрасная - Đất mẹ tươi đẹp ơi Người ở đâu
|
Một số bản Karaoke đẹp, khoảng 70 bài.
https://www.youtube.com/channel/UCOZ...ZfdFRfQynflx8g Тонкая рябина, Ой, то не вечер, Гори, гори, моя звезда; |
Các bạn có thể tải về và ghi file iso này (dung lượng 4,1 Gb) ra đĩa DVD là sẽ có DVD 74 bài karaoke để tập hát tiếng Nga (khi tải về File có tên như sau: 74_Bai Karaoke Russ.iso . Nếu phần đuôi sau chữ .iso có các chữ khác nữa thì xóa đi, chỉ để tên file là 74_Bai Karaoke Russ.iso)
74 bài karaoke Nga: https://docs.google.com/uc?id=0B-NZw...xport=download Danh sách bài hát: 01 За того парня 02 Миллион алых роз 03 Клён 04 Не повторяется такое никогда 05 Песня про зайцев 06 Берёзовый сок 07 Ромашки спрятались 08 Спят курганы тёмные 09 Священная война 10 Русское поле 11 Широка страна моя родная 12 Ой мороз мороз 13 Катюша 14 Течёт река Волга 15 Подмосковные вечера 16 С чего начинается Родина 17 От зари до зари 18 Я люблю тебя, жизнь - М. Бернес 19 Вся жизнь впереди 20 Луна луна 21 Голубой вагон 22 Пусть бегут неуклюже 23 Гори гори моя звёзда 24 Тонкая рябина 25 Не плачь девчонка 26 До свидания, Москва 27 Добрые приметы 28 Дорогой длинною 29 Вот мчится тройка почтовая 30 Если б я был султан 31 Если у вас нету тети 32 Есть только миг 33 А где мне взять такую песню 34 Шумел камыш (народная) 35 Эх дороги 36 Песня о друге - В. Высоцкий 37 Как провожают пароходы 38 Песня о друге – Любэ 39 Калинка 40 Во поле берёза стояла 41 Клён ты мой опавший 42 Червона рута (София Ротару) 43 Пусть всегда будет солнце 44 Крыша дома твоего (Ю. Антонов) 45 Один раз в год сады цветут 46 Любимый город 47 Зима - (Эдуард Хиль) 48 Очи чёрные 49 Опять Плывут Куда То Корабли 50 Миленький ты мой 51 Журавли 52 Темная ночь - к.ф. Два бойца 53 Надежда (Анна Герман) 54 Не жалею, не зову, не плачу 55 Свадьба - (М. Магомаев) 56 Алёша 57 Алёшкина любовь 58 Белоруссия 59 Белый танец 60 Валенки 61 Вернисаж 62 Вечерний звон 63 Вечерняя песня 64 Виновата ли я 65 Восточная песня - (В. Ободзинский) 66 Звёздочка моя ясная 67 Ивушка 68 Лесной олень (Аида Ведищева) 69 Мгновения (к.ф 17 мгновений весны) 70 Песенка о медведях 71 Песня о далёкой Родине 72 Поговори со мною, мама (В. Толкунова) 73 Тополя 74 Я не могу иначе |
| Giờ Hà Nội. Hiện tại là 20:30. |
Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.