![]() |
http://content.foto.mail.ru/bk/tura86/1/i-2178.jpg Chúc mừng bác Bản đồ và các đồng đội của bác nhân ngày truyền thống Bộ đội Biên phòng nhé! |
http://i223.photobucket.com/albums/d...ucnhu/83-1.jpg Nhân dịp ngày Phụ nữ quốc tế 8 - 3 năm 2011. Chúc mừng các bác, các cô, các chị, các em, các cháu gái của NNN luôn tươi tắn, trẻ, mạnh khỏe và hạnh phúc! |
Nhân ngày 8-3, xin trích dịch một đoạn suy nghĩ của nhà báo Sergey Stillavin về ngày lễ này: (http://vz.ru/opinions/2011/3/6/473765.html#)
Я предложу вам новый смысл Женского дня: давайте праздновать Достоинство женщины. Что это такое? Попробую объяснить. Когда при виде её у мужчины пульсирует не в штанах, а в груди. Когда, глядя на неё, ты забываешь обо всех других женщинах мира. Когда ты хочешь стать лучше, чтобы быть достойным её. Когда не можешь помыслить даже о невинном поцелуе – лишь только быть с нею рядом, быть избранным ёю. Когда сердце замирает, лишь только она появится вдали. Когда её доверие, её слёзы, её рука в твоей руке – вот высшая награда для тебя!.. Достоинство женщины – это не красота и не «популярность у мужчин», как порою пишут глупенькие. Это не ноги подлиннее, а передок – посговорчивее. Это не умение за доли секунды просчитать выгоду от конкретного мужчины и правильная последовательность действий, чтобы он не сорвался с крючка. Достоинство женщины – это не минутная слабость «сильной женщины» и не сила слабой. Это не ум, не мудрость и не умение ловко обставить дела. Достоинство женщины – это её энергия, это красота души, которая настолько сильна, что читается в одном только взгляде, в каждом шаге, в каждом слове. Достоинство женщины – это та сила, которая заставляет тебя становиться Мужчиной, которая вытаскивает наружу твои лучшие качества, которая наполняет Жизнь смыслом. Пью сегодня за Достойную Женщину. И желаю мужчинам, чтобы рядом с нами было как можно больше таких. Только с ними наш мир сумеет выстоять. Tạm dịch: Tôi đề xuất một ý nghĩa mới cho ngày Quốc tế Phụ nữ: chúng ta hãy chào mừng Ngày tôn vinh GIÁ TRỊ người phụ nữ. Giá trị đó là gì vậy? Tôi xin giải thích như sau: Đó là khi người phụ nữ xuất hiện thì mạch máu của người đàn ông đập rộn ràng không phải ở phần dưới thân, mà là ở trong lồng ngực. Khi mà nhìn nàng ta quên hết tất cả mọi phụ nữ khác trên thế gian. Khi ta muốn mình tốt đẹp hơn để xứng đáng với nàng. Khi ta không thể suy tính được bất cứ việc gì, thậm chí đến cả một nụ hôn ngây ngô – ngoại trừ ý nghĩ miễn sao để được ở bên nàng, để được nàng lựa chọn. Khi trái tim ta bỗng như chết lặng khi mới chỉ thấy bóng nàng thấp thoáng đằng xa. Khi mà sự tin cậy của nàng, những giọt nước mắt của nàng, bàn tay nàng trong bàn tay ta tin cậy – trở thành phần thưởng lớn nhất đối với ta!.. Giá trị của người phụ nữ - đó không phải là nhan sắc, cũng không phải là “sự nổi tiếng trong mắt đàn ông” như đôi khi những cây bút ngốc nghếch thường viết. Đó không phải là đôi chân dài hơn, phần trước thoáng hơn. Đó cũng không phải là tài tính toán nhanh như điện lợi ích có được từ một đối tượng đàn ông cụ thể và cách thức hành động ra sao để anh ta không tuột khỏi lưỡi câu. Giá trị của người phụ nữ - đó không phải là phút giây yếu đuối của một “người phụ nữ mạnh mẽ”, cũng không phải là sức mạnh của người phụ nữ yếu đuối. Đó cũng không phải là sự thông minh, sáng suốt hay kỹ năng sắp xếp công việc một cách khéo léo. Giá trị của người phụ nữ - đó là nghị lực của nàng, là vẻ đẹp tâm hồn, vẻ đẹp mạnh mẽ lớn lao đến mức thể hiện rõ chỉ qua một ánh mắt, qua từng bước chân, từng lời nói của nàng. Giá trị của người phụ nữ - đó chính là sức mạnh bắt chúng ta phải trở thành người ĐÀN ÔNG, sức mạnh thúc đẩy chúng ta bộc lộ ra ngoài những phẩm chất ưu tú nhất, sức mạnh làm cho CUỘC SỐNG trở nên có ý nghĩa. Hôm nay tôi uống mừng Người phụ nữ chân giá trị. Và chúc những người đàn ông chúng ta có được nhiều hơn, nhiều hơn nữa những người phụ nữ như vậy ở bên. Có họ thì thế giới này mới có thể tồn tại và đứng vững được. :emoticon-0155-flowe:emoticon-0157-sun::emoticon-0155-flowe |
Xin gửi bó hoa tươi thắm này đến toàn thể các chị, các em và các cháu gái của 3N nhân ngày Quốc Tế Phụ nữ 8/3/2011.
http://i944.photobucket.com/albums/a...6/flower47.jpg |
Nhân ngày 8-3- Ngày lễ của Phái đẹp- Xin chúc các chị, các em và các cháu luôn mạnh khỏe, tươi trẻ, vui vẻ và Hạnh phúc!
http://i224.photobucket.com/albums/d...h/47418207.jpg |
Nồng nhiệt chúc mừng ngày của một nữa thế giới nhưng quyết định cho sự tồn tại của nữa còn lại!:emoticon-0150-hands
|
Chúc mừng chị em NNN nhân ngày Quốc tế phụ nữ 8/3:
Tặng chị em mấy tranh vui chủ đề 8/3: http://caricatura.ru/parad/barabanshchikov/pic/2334.jpg http://alky.su/repository/image/Gall...cartoon-12.jpg -Không, tôi chẳng nhìn thấy gì cả. |
Xin chúc mừng chị em nhân ngày 8/3.
Chúc hết thảy chị em xinh tựa như hoa Xin tặng các nàng mấy vần "con cóc" tả về ngày 8/3 của tui: Để em Hôm nay mùng Tám tháng Ba Tôi giúp đỡ bà cắm cái nồi cơm, Không chừng- Đổ nước nhiều hơn Nấu xong nó chẳng nên cơm- cháo gì. Bà rằng ông chẳng được chi Thôi thì rửa bát, tôi ghi điểm nào. Bỗng đâu nghe một cái ào... Mỡ đâu trơn quá- Ra ao cả chồng. Thôi! Thôi! Đoảng thế là cùng Anh cứ làm chồng- Mọi việc: Để em. Sướng rơn- Vào gõ Ba En(3N). |
Gửi đến các bác lời chúc bất hủ của Ельцин Б. Н.:
- Н-н-н-у, поздравляю всех с 8-ым марта, включая женщин.... |
Когда папа вечером садился делать бумажные цветы, дети знали: зарплата пропита, но завтра 8 Марта.
Khi đêm xuống mà bố vẫn cặm cụi ngồi gấp hoa giấy thì các con hiểu rằng: tiền lương đã quy hết thành rượu mà mai lại là ngày 8-3. С 8-ым Марта, дорогие женщины! |
|
|
Tham khảo để biết tâm lý chị em Nga có giống chị em Việt không?
Báo Sự thật TNCS Nga hôm nay công bố kết quả cuộc thăm dò dư luận chị em Nga mới đây. Theo đó, 57% chị em Nga (như ở phương Tây) mơ ước lấy được chồng giàu, đảm bảo được cuộc sống. 1/5 chị em được hỏi không băn khoăn về trình độ học vấn của anh chồng giàu, nhưng đa số không muốn có một anh chồng "ngố Tàu". 62% mong có một tấm chồng vừa giàu có, vừa có trình độ cao hơn mình. Đề xuất: chị em nên cố mà lấy mấy anh chồng quần đùi áo số, hay VDV hốc-cây. Mấy anh này vừa trẻ, vừa khỏe, lại vừa nhiều "xiền". Xem ra thì vợ mấy anh này hầu như không đi làm, chỉ ở nhà nội trợ, khỏe re. 94% chị em nói rằng gia đình là quý giá nhất và chỉ muốn xây dựng gia đình 1 lần trong đời. 80% nói rằng nếu chồng trót "ăn chả" thì đó cũng chưa phải là nguyên nhân khiến họ "tan đàn xả nghé". |
Chúc mừng toàn thể chị em phụ nữ thân yêu nhân ngày 8 tháng 3!
|
Tình nghĩa vợ chồng
Lang thang và lượm được. Xin gửi các bác chút thời gian thư giãn sau gần 1 ngày "hầu" vợ, người yêu, bạn gái... đến mệt nhoài!
TÌNH NGHĨA VỢ CHỒNG Hôm nay mồng 8 tháng 3 Không biết nên gọi vợ là gì đây!!! Vợ là quả ớt chín cây Đỏ tươi ngoài vỏ nhưng cay trong lòng Vợ là một đóa hoa hồng Vợ là sư tử Hà đông trong nhà Khi vui nàng đẹp như hoa Đến khi tức giận cả nhà thất kinh Khi chiến tranh, lúc hòa bình Vợ là thám tử luôn rình rập ta Vợ là một vị quan tòa Thăng đường xử án toàn là án treo Vợ là rượu ngọt tình yêu Không uống thì khát, uống nhiều thì say Vợ là thùng thuốc súng đầy Cơn ghen ập đến nổ bay trần nhà Vợ là nắng gắt mưa sa Vợ là giông tố, phong ba bão bùng Nhiều người nhờ vợ nên Ông Nhiều người vì vợ mất không cơ đồ Vợ như là những vần thơ Vợ như là những giấc mơ vơi đầy Vợ là một chất men say Là nước hoa ngoại làm ngây ngất lòng Vợ là một áng mây hồng Vợ là hoa hậu để chồng mê say Vợ là khối óc, bàn tay Vợ là bác sĩ tháng ngày chăm ta Vợ là nụ, vợ là hoa Vợ là chồi biếc, vợ là mùa xuân Vợ là tín dụng nhân dân Vợ là kế toán giải ngân trong nhà Vợ là biển rộng bao la Vợ là hương lúa đậm đà tình quê Vợ là gió mát trưa hè Vợ là hơi ấm thổi về đêm đông Vợ là chỗ dựa của chồng Nhiều anh dám bảo “vợ không là gì” Khoan khoan hãy tỉnh rượu đi Vợ quan trọng lắm chẳng gì hơn đâu! Việc nhà vợ có công đầu Nấu cơm, đi chợ, nhặt rau, pha trà… Vợ là máy giặt trong nhà Vợ là catsette, vợ là tivi Nhiều đêm vợ hát chồng nghe Lời ru xưa lại vọng về quanh ta Vợ là làn điệu dân ca Vợ là bà chủ, vợ là ô sin Vợ là cái máy đếm tiền Vợ là nội lực làm nên cơ đồ Vợ là thủ quỹ, thủ kho Vợ là hạnh phúc ấm no trong nhà Vợ là vũ trụ bao la Nhiều điều bí ẩn mà ta chưa tường Khi nào giận, khi nào thương? Sớm mưa, chiều nắng, ai lường được đâu Vợ là một khúc sông sâu Vợ như là cả một bầu trời xanh Vợ là khúc nhạc tâm tình Vợ là cây trúc bên đình làm duyên Vợ là cô Tấm thảo hiền Vợ là cô Cám hám tiền, ham chơi Vợ là con Phật cháu trời Rẽ mây giáng xuống làm người trần gian Đàn ông nhất vợ nhì trời Đàn ông sợ vợ muôn đời là sang Đàn ông nịnh vợ là ngoan Đàn ông chê vợ tan hoang cửa nhà Mấy lời nhắn nhủ gần xa Làm chồng phải nhớ vợ là…vợ thôi! *** Nghe định nghĩa, vợ phàn nàn: Thế thì thiếp định nghĩa chàng sao đây? Chồng là can rượu vơi đầy Nhậu về quên đậy mùi bay khắp nhà Chồng là cái máy mát sa Chồng là tổ ấm, chồng là nắng xuân Chồng là nghệ sĩ nhân dân Chồng là một nửa những phần buồn, vui Chồng là bợm nhậu, bạn đời Chồng là thần tượng một thời thanh xuân Chồng là ông thợ chuyên cần Chồng là duyên nợ, nửa phần đời ta Chồng là trụ cột trong nhà Chồng là chỗ dựa cho ta hàng ngày Chồng là chú Cuội trên mây Lần nào về muộn cũng đầy lý do Chồng là một chú ngựa thồ Là người lãng mạn thích Bồ, yêu hoa Chồng là cấp phó trong nhà Chồng là nghệ sĩ, chồng là xe ôm Ra đường thích phở chê cơm Về nhà chê phở không hơn cơm nhà Chồng là bóng cả cây đa Chồng là bảo mẫu, là cha con mình Khi yêu nịnh vợ: Rất xinh! Khi giận lại bảo vợ mình: “Tác ta”! Con ngoan thì nhận công cha Con hư lại bảo lỗi là mẹ cho Đêm ngủ thì ngáy o…o Hút thuốc nhả khói như lò nung vôi Nhìn gái thì mắt sáng ngời Nhìn vợ trì trợn con ngươi gườm…gườm Chồng là giận, chồng là thương Chồng là con nợ tiền lương tháng ngày Chồng là rượu ngọt men say Chồng là nỗi nhớ tháng ngày khó quên Chồng là bảo vệ đêm đêm Cho vợ được ngủ bình yên say nồng Chồng là thỏ đế mền lòng Sợ vợ nổi giận, sợ dòng lệ rơi Chồng là kho báu trên đời Chồng là lãng tử, là người đa đoan Chồng là chú học trò ngoan Lỗi nào cũng nhận nhưng làm lại quên Chồng là Phật, chồng là tiên Chồng là cái máy in tiền cho ta Chồng là cái máy điều hòa Chồng là con nghiện bỏ nhà lang thang Khi tỉnh gọi vợ Nữ hoàng Khi say đập ghế, đạp bàn, nói mê Chồng là con cháu ông đề Nếu không quản lý, ra đê mà nằm Yêu thì yêu, bụng vẫn căm Hễ nghe có nhậu phăm phăm ra ngoài Chồng là con đỉa bám dai Khuya rồi mà vẫn vật nài nỉ non Chồng là gương sáng cho con Chồng là đấu sĩ vàng son một thời Chồng là Hoàng tử con Trời Vì yêu nên mới làm người trần gian - HP Family (tự Già Mỡ) - (sưu tầm) |
|
Hết mất ngày lễ rồi mà em mới chụp được ảnh Hoa loa kèn đây ạ.
http://i793.photobucket.com/albums/y...iren/016-1.jpg |
Chúc mừng mọi người nhân ngày chiến thắng! Всех со днём Победы! Mời mọi người nghe bài Aliosa do Zara trình bày trong kỹ niệm Ngày Chiến thắng năm trước Алеша Слова: Ваншенкин К. Музыка: Колмановский Э. Белеет ли в поле пороша, Пороша, пороша, Белеет ли в поле пороша Иль гулкие ливни шумят, Стоит над горою Алеша, Алеша, Алеша, Стоит над горою Алеша — В Болгарии русский солдат. И сердцу по-прежнему горько, По-прежнему горько, И сердцу по-прежнему горько, Что после свинцовой пурги. Из камня его гимнастерка, Его гимнастерка, Из камня его гимнастерка, Из камня его сапоги. Немало под страшною ношей, Под страшною ношей, Немало под страшною ношей Легло безымянных парней, Но то, что вот этот — Алеша, Алеша, Алеша, Но то, что вот этот — Алеша, Известно Болгарии всей. К долинам, покоем объятым, Покоем объятым, К долинам, покоем объятым, Ему не сойти с высоты. Цветов он не дарит девчатам, Девчатам, девчатам, Цветов он не дарит девчатам, Они ему дарят цветы. Белеет ли в поле пороша, Пороша, пороша, Белеет ли в поле пороша Иль гулкие ливни шумят, Стоит над горою Алеша, Алеша, Алеша, Стоит над горою Алеша — В Болгарии русский солдат. |
|
Chúc mừng NNN nhân kỉ niệm 66 năm Ngày Chiến thắng (9/5/1945 - 9/5/2011). BZ biết rằng cách đây 6 năm, để chuẩn bị cho dịp kỉ niệm 60 năm Ngày Chiến Thắng, NNN đã được thành lập. 6 năm đã trôi qua, NNN giờ đã lớn mạnh và thay đổi nhiều so với trước đây. Vì vậy, có thể nói Ngày Chiến Thắng không chỉ là một ngày kỉ niệm mà còn mang một ý nghĩa to lớn và đặc biệt đối với NNN cùng tất cả các thành viên. Xin được chúc mừng!
http://img546.imageshack.us/img546/6352/17820575053.jpg |
Lễ Chiến thắng - duyệt binh trên Quảng trường Đỏ đang hết sức xôm tụ, mời các bác cùng xem: http://www.vesti.ru/videos?vid=onair
|
Xin giới thiệu Lễ mừng Ngày chiến thắng tại Thủ đô Nga 09.5.2011:
1. Duyệt binh trên Quảng trường Đỏ (bắt đầu từ 10:00 giờ sáng - giờ Moskva, tức 13:00 giờ VN), nguồn http://www.vesti.ru/only_video.html?vid=336204 : [flash='http://www.vesti.ru/i/flvplayer_videoHost.swf?vid=336204&fbv=true&isHome =false'][/flash] 2. Bắn pháo hoa lúc 22:00 tức 1 giờ sáng nay, nguồn http://www.vesti.ru/only_video.html?vid=336271 : [flash='http://www.vesti.ru/i/flvplayer_videoHost.swf?vid=336271&fbv=true&isHome =false'][/flash] |
Bản quay đầy đủ của Lễ duyệt binh trên QUảng trường đỏ các bác tải tại đây ạ!
http://nuocnga.org/index.php?page=to...0bd5fdf026c22e http://s011.radikal.ru/i318/1105/0f/0effe64f3630.jpg http://i042.radikal.ru/1105/89/ae659636940b.jpg http://i016.radikal.ru/1105/5f/c96d6a17bf75.jpg http://s03.radikal.ru/i176/1105/22/ae0721bb0045.jpg http://i018.radikal.ru/1105/34/0eadb280dcf6.jpg |
Trích:
|
CHÚC MỪNG SINH NHẬT BÁC HỒ CHÍ MINH
KỶ NIỆM 121 NĂM NGÀY SINH CHỦ TỊCH HỒ CHÍ MINH (19/5/1890 - 19/5/2011) http://www.baobariavungtau.com.vn/ne...08/4792/p5.jpg " TÔI CHỈ CÓ MỘT SỰ HAM MUỐN, HAM MUỐN TỘT BẬC, LÀ LÀM SAO CHO NƯỚC TA ĐƯỢC HOÀN TOÀN ĐỘC LẬP, DÂN TA ĐƯỢC HOÀN TOÀN TỰ DO, ĐỒNG BÀO AI CŨNG CÓ CƠM ĂN, ÁO MẶC, AI CŨNG ĐƯỢC HỌC HÀNH" HỒ CHÍ MINH (1-1946) Ký hoạ của hoạ sỹ Phan Kế An (Việt Bắc 1948) |
C празником, выпускники!
“Прошай, школа!” - А. Пугачёва |
Chúc mừng tất cả nhân “Ngày gia đình, tình yêu và chung thủy “ - "День семьи, любви и верности".
http://i212.photobucket.com/albums/c...oa53/08_07.jpg Chúc cho cuộc đời luôn đầy ắp tình yêu và chung thủy! |
|
Em đọc được thông tin này ở Sochi.ru, thấy tò mò vì có "những chiến sĩ Hồng quân người Việt tham gia bảo vệ thủ đô". Họ là ai? Có bác nào biết chia sẻ cho nhà em biết với ạ.
Cuối năm nay sẽ kỷ niệm 70 năm trận chiến đấu bảo vệ Matxcơva trước đòn tấn công của phát-xít Đức. Nhân dịp này một cây cầu truyền hình sẽ được thiết lập nối liền hai thủ đô của Nga và Việt Nam. Trận đánh bảo vệ Matxcơva kéo dài từ tháng 10 năm 1941 đến tháng 4 năm 1942. Đó là một trong những trận giao tranh quy mô nhất trong lịch sử Thế chiến II. Trong thời gian hai năm chiến tranh trước khi tấn công Matxcơva, quân Đức phát-xít đã chiếm hầu như toàn bộ lãnh thổ châu Âu và đã tung vào thủ đô Liên Xô đội quân gồm 2 triệu binh lính, 14 nghìn pháo và súng cối, gần 2 nghìn xe tăng, một nghìn rưỡi máy bay. Tháng 10 năm 1941, quân đội phát-xít chỉ còn cách thủ đô Xô-viết 20 km. Hitler đã hùng hổ tuyên bố rằng, vào ngày 7 tháng 11, hắn sẽ đích thân chỉ huy cuộc duyệt binh của quân đội Quốc xã trên Quảng trường Đỏ rồi sau đó sẽ ra lệnh đánh chìm Matxcơva trong biển nước để biến đô thị này thành một cái hồ lớn. Nhưng mộng tưởng ngông cuồng đó của Hitler đã không trở thành hiện thực. Ở vùng ngoại ô Matxcơva, quân đội phát-xít đã chịu thất bại đau đớn đầu tiên trong Thế chiến II. Kể từ đó không ai tin vào khả năng bách chiến bách thắng của Hitler nữa. Ngày 7 tháng 11 trên Quảng trường Đỏ đã diễn ra cuộc duyệt binh của Hồng quân chứ không phải của quân phát-xít. Tham gia các trận đánh bảo vệ thủ đô Xô-viết đã có các đơn vị quân đội và nhiều người dân Matxcơva. Đã có hàng trăm thành viên tình nguyện, trong đó có nhóm chiến sĩ người Việt khi đó làm việc ở Matxcơva. Những chiến sĩ Hồng quân tình nguyện người Việt đã tham dự cuộc duyệt binh trên Quảng trường Đỏ. Theo lời ông Trần Bình Minh, Tổng Giám đốc Đài truyền hình Việt Nam, chính bởi vậy người dân Việt Nam luôn dành sự trân trọng đặc biệt đối với trận đấu bảo vệ Matxcơva. Ông Trần Bình Minh cho biết rằng, như dự định, cầu truyền hình nhân dịp kỷ niệm 70 năm trận đấu bảo vệ Matxcơva sẽ tiến hành ngày 31 tháng 10. Tham gia hoạt động này sẽ có đại diện Ban Việt ngữ của đài Tiếng nói nước Nga, cơ quan phát thanh đã 30 năm nay dày công thu thập thông tin về những chiến sĩ Hồng quân người Việt tham gia bảo vệ thủ đô Xô-viết. http://vietnamese.ruvr.ru/2011/09/27/56759497.html |
Tôi có đọc được một tài liệu xác minh được mấy vị tiền bối tham gia chiến đấu bảo vệ Mátxcova như sau:
1/ Ông Vương Thúc Tình, quê Kim Liên, Nghệ An, tham gia tổ chức Thanh niên cách mạng đồng chí hội do Bác Hồ sáng lập. 2/ Ông Lý Nam Thanh, tên thật là Nguyễn Sinh Thân, quê Kim Liên, Nghệ An. 3/ Ông Lý Anh Tạo, tên thật là Hoàng Anh Tô, quê Kim Liên, Nghệ An. 4/ Ông Lý Thúc Chất, tên thật là Vương Thúc Thoại, quê Kim Liên, Nghệ An. 5/ Ông Lý Phú San, tên thật là Lê Tư Lạc, quê miền Bắc. Các vị lão thành này đều được Bác Hồ đặt tên và gửi sang học từ Quảng Đông- TQ, trong đó có Lý Tử Trọng và 02 người nữa là phụ nữ bị Pháp bắt tử hình, không sang LX. Tháng 12-1985, theo Sắc lệnh của Chủ tịch đoàn Xô Viết tối cao, Nhà nước Liên Xô đã truy tặng các vị tiền bối này Huân chương "Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại" hạng nhất và Huy chương vinh danh 40 năm Chiến thắng. Đoàn đại biểu Đảng CS Liên Xô sang dự Đại hội VI Đảng Cộng sản Việt Nam đã mang Huân chương trao cho thân nhân những vị này. Còn mấy vị nữa(không biết chính xác là 8 hay 10 người) thì không được rõ lắm nhưng có tài liệu nghi vấn xác định. Đó là các vị: - Trần Phương Đôn, quê Hải Phòng. - Nguyễn Văn Nêm, quê ở miền Bắc. - Lý Văn Minh, quê ở Thanh Hóa. - Lý Chí Trọng, quê ở Hà Tĩnh. |
Siren viết:
Em đọc được thông tin này ở Sochi.ru, thấy tò mò vì có "những chiến sĩ Hồng quân người Việt tham gia bảo vệ thủ đô". Họ là ai? Có bác nào biết chia sẻ cho nhà em biết với ạ. Bạn có thể tìm hiểu ở đây xem, tôi thấy chủ đề này ở trên mạng cũng có nhiều nhiều đấy: http://www.luutruvn.gov.vn/pages/tin...91d&ws=content Còn đây là thông tin trên You tube: Chương trình mang tên "Những người đồng minh vô danh"("неизвестные союзники "), kể về các chiến sĩ tình nguyện Việt Nam từng tham gia chiến đấu chống bọn xâm lược phát xít để bảo vệ thủ đô Matxcơva. Tác giả chương trình là nhà báo Sergei Brilev đã tìm đến Ban Việt ngữ của đài Tiếng nói nước Nga, tập thể đồng nghiệp đã hơn 40 năm thu thập dữ liệu về các chiến sĩ Hồng quân người Việt. Sau đây là ý kiến của nhà báo Aleksei Sunnerberg (Lenxov): "Kết quả của hoạt động này là xác định được danh tính của các chiến sĩ Hồng quân người Việt đã tình nguyện ra mặt trận chiến đấu ở ngoại ô Matxcơva vào tháng 12 năm 1941, nửa năm sau khi bọn phát xít tấn công vào đất nước xô-viết. Đã làm sáng tỏ hành trình đưa họ từ quê hương Việt Nam đến nước Nga xa xôi và cả số phận tiếp theo của mỗi người. http://www.youtube.com/watch?v=s3w_OQsWyX8 |
Trên NNN có topic khá chi tiết về các chiến sĩ VN hy sinh tại Moskva:
http://diendan.nuocnga.net/showthread.php?t=2814 |
Bạn có thêm xem thêm thông tin khá chi tiết trên diễn đàn lịch sử VN:
http://lichsuvn.info/forum/showthreadphp?t=12284 |
Chúc mừng ACE Hà nội nhất & Hà nội nhì nhân ngày Tiếp quản Thủ đô!
|
|
Tiếng phong cầm trên đường phố Potsdam
Có một bài viết ngắn, không biết có phải là Tiến sỹ Khảo cổ học Nguyễn Thị Hậu hay không, rất nhẹ nhàng, man mác nhưng lắng đọng trong tâm hồn người đọc, ít nhất là đối với tôi. Xin chia sẻ cùng mọi người.
Tiếng phong cầm trên đường phố Potsdam - Tạp bút Nguyễn Thị Hậu - Thành phố Potsdam một chiều tháng chín se lạnh nắng vàng rực rỡ. Khu phố trung tâm tấp nập du khách, dãy cửa hàng nhộn nhịp người mua sắm, ăn uống, tán gẫu, dạo chơi… Bỗng đâu tiếng phong cầm rộn vang cả một đọan đường. Giai điệu của những bài hành khúc Liên Xô không lẫn vào đâu được. Tiếng nhạc kéo tôi đi về phía một nhóm mấy người đàn ông trung niên trong bộ quân phục Xô Viết vừa đàn vừa hát, chân dập nhịp nhàng, thân mình lắc lư theo tiếng nhạc sôi động. Lời hát tiếng Nga vừa quen vừa lạ. Lâu lắm rồi mới được nghe những giọng nam phối bè “đặc Nga” như thế. Giai điệu làm sống lại một thời chưa xa, thời mà đối với nhiều người Việt Nam đất nước Liên Xô vô cùng thân thuộc dù có thể chưa từng đến đó. Tôi cũng chưa một lần đến nước Nga, chỉ biết và yêu mến nước Nga qua các tác phẩm văn học cổ điển và văn học Nga – Xô Viết. Rất nhiều tác phẩm đã được dịch và xuất bản tại Việt Nam, những dịch giả thời ấy thấu hiểu ngôn ngữ Nga giàu cảm xúc và đã chuyển ngữ bằng thứ tiếng Việt trong sáng, uyển chuyển và tinh tế. Qua đó “tâm hồn Nga” đến với người Việt Nam như không có khỏang cách không gian, không còn khỏang cách thời gian, chỉ còn sự đồng cảm sẻ chia của những CON NGƯỜI. Hồi nhỏ, khi biết đọc, cuốn sách đầu tiên tôi tìm thấy trong tủ sách của ba tôi là cuốn Bông Hồng Vàng của Pauxtopxki do Vũ Thư Hiên dịch. Tôi vẫn nghĩ đây là một may mắn vì số phận đã mang đến ngay cho tôi vẻ đẹp của văn học từ Bông Hồng Vàng. Cho đến bây giờ đây vẫn là cuốn sách tôi yêu qúy nhất, thường đọc lại mỗi khi muốn tìm cho mình một chốn bình yên, một niềm an ủi. Suốt thời thanh niên, cùng nhiều bạn bè chúng tôi không ai không thuộc vài bài hát Nga, nhất là "Cachiusa" – bài hát quen thuộc đến mức mọi người đều nghĩ đây là một bài dân ca Nga. Những bài hát đến với người Việt từ những bộ phim nổi tiếng như "Pie Đại Đế", "Sông Đông êm đềm", "Khi đàn sếu bay qua", "Số phận một con người", "Bài ca người lính"... Đến những ngày đầu tháng 5/1975 thanh niên ở Sài Gòn cũng bừng bừng lời ca "Thời thanh niên sôi nổi" Lòng ta hằng mong muốn và ước mơ. Bàn tay son sắt giương cao ngọn cờ. Để ngàn đời bền vững Tổ Quốc ta. Trời cao muôn ngàn năm chói lòa... Rồi lời ca trầm hùng "Cả tình yêu trao cuộc sống có thấy chăng ơi cuộc đời tình ta thắm nồng" trong bài "Cuộc sống ơi ta mến yêu người". Vở kịch "Câu chuyện Irkust" được mọi người nhớ đến nhiều hơn từ bài hát "Xi-bê-ri nở hoa". Rồi ca khúc "Chiều Maxcơva" là một trong những bài hát trữ tình nổi tiếng chúng ta được nghe nhiều nhất mỗi năm vào những ngày lễ của nước Nga. Riêng tôi rất thích những bài hát mang âm hưởng dân ca Nga như bài “Cây liễu”, “Cánh đồng Nga”, “Tuổi 18”, “Cây thùy dương”…Còn nhớ có một thời gian tôi học tiếng Nga với một cô giáo người Nga. Ngày mùng 7 tháng 11 năm ấy trường tổ chức biểu diễn văn nghệ, khi nghe tôi hát bằng tiếng Nga “Tuyệt vời… những cánh đồng lúa nước Nga, người là tuổi trẻ là ước mơ của chính tôi…”, đôi mắt cô giáo rơm rớm. Từ đó cô luôn âu yếm gọi tôi bằng cái tên rất Nga là Natasa. Những giai điệu Nga đã trở thành một phần ký ức tuổi trẻ chúng tôi. Ở các thành phố châu Âu ta vẫn gặp những “nghệ sĩ đường phố”. Nhưng nhóm nhạc Nga trên đường phố Potsdam hôm nay đã cho tôi thêm một sự bất ngờ trong thời gian ngắn ngủi tôi ở nước Đức. Giữa thủ đô Berlin khu tưởng niệm các chiến sĩ Hồng quân trong thế chiến thứ 2 vẫn còn đó dù chính thể Liên Xô, Đông Đức không còn tồn tại. Và ở đây, nơi gắn liền với sự kiện Hiệp ước Potsdam lịch sử,[1] những người đàn ông trong quân phục Liên Xô vẫn đàng hòang biểu diễn những bài hát Nga – Xô viết trên đường phố. Quen thuộc là thế nhưng khi nhìn những gương mặt Nga trong bộ quân phục, nghe những bài hát thân thuộc thủa nào, có gì đó ngậm ngùi…khiến tôi không thể dừng chân lâu hơn. Gần đó, trên ghế băng dài mấy người phụ nữ Đức ngồi nghe như đang hòa mình với bài hát, chân nhịp nhịp, đôi tay vung lên quay cùng điệu nhạc. Có lẽ họ cũng như tôi đang nhớ lại ký ức một thời đã qua. Đi xa rồi vẫn nghe tiếng phong cầm day dứt một giai điệu thật đẹp mà cũng thật buồn “Giờ này anh về đâu, hỡi người bạn cũ cùng trung đòan, đã dấn bước cùng tôi trên chặng đường xa…”. Trên bầu trời xanh cuối thu những đàn chim đã bắt đầu bay về phương Nam. ----------------------------------------------------------------- [1] Tháng 7 năm 1945, các lãnh tụ Đồng minh - gồm Thủ tướng Anh Winston Churchill và người kế nhiệm Clement Attlee, Tổng bí thư Đảng Cộng sản Liên Xô Joseph Stalin và Tổng thống Mỹ Harry Truman - đã gặp gỡ để ký kết Hiệp ước Potsdam phân chia nước Đức thời hậu chiến tại lâu đài Schloss Cecilienhof cách Potsdam không xa. http://www.viet-studies.info/NguyenT...CamPotsdam.htm |
|
Trích:
Tôi thì không có ý định nghi ngờ về những suy nghĩ của tác giả bài trên. Chẳng biết người đó là ai và có ngờ vực hay tin cũng chẳng có ích gì nên không có ý định tin hay ngờ. Chỉ cũng muốn kể ra ở đây câu chuyện năm nào, và thêm đôi lời thôi. Chuyện những nhóm nhạc Nga hay nói chung là từ các nước thuộc LX trước đây có mặt trên các đường phố châu Âu có lẽ không quá hiếm. Tôi cũng đã hơn một lần gặp những ban nhạc Nga hay Ucraina kiểu ấy ở Hung. Dạo đầu 1990s, một chiều thứ Bảy mùa hè rảnh rang tôi lái xe một mình lên Thành Cổ Buda (Budai régi vár) dạo chơi - tận hưởng cái trong lành và yên tĩnh của thành phố ngày nghỉ (dân thành phố hoặc nghỉ ở nhà, hoặc kéo nhau ra ngoại ô hay xuống hồ Balaton như vãn hẳn đi), vả lại đấy là một nơi rất đẹp với khu Thành người đánh cá (Halászbátya) bằng đá trắng nhìn ngay xuống Duna, bên kia sông là Nhà quốc hội đồ sộ - kiến trúc rất đẹp - soi mình xuống dòng sông xanh thắm. Chân Thành người đánh cá, kế sát nhà thờ Thánh Mátyás chỗ tiếp giáp với khách sạn Hilton Budapest, lúc nào cũng thấy có một ông già Hung với cái xe nhạc réo rắt các khúc dân ca Hung, cái xe mà người ta có thể chơi nhạc bằng cách quay một cái cần như cái ma-ni-vel khởi động xe ô tô cổ lỗ ngày trước. Phía trước xe là một cái đôn nhỏ, trên có một cái mũ để ngửa lăn lóc dăm đồng xu lẻ. Cái hôm ấy thì bên cạnh những giai điệu dân ca du mục phóng khoáng hoặc rên rỉ như những nỗi nghẹn buồn man mác vô nguyên cớ lúc hoàng hôn xuống trên thảo nguyên xa xưa của dân Hung vọng ra từ chỗ ông già ấy như mọi khi, lại thấy văng vẳng tiếng đàn ác-coóc-đê-ông chơi những khúc dân ca Slavo không lẫn vào đâu được. Cả dãy tường thành hôm ấy vắng tanh, chỉ lác đác khách du lịch đi dạo. Lần theo những bậc đá trắng dẫn lên cái vọng lâu nhỏ trên thành, tôi gặp ở đấy một đôi nam nữ đang chơi đàn và hát. Anh chàng dáng vạm vỡ thì chơi ác-coóc, cô gái thì không xinh đẹp gì mấy song hát khá hay, giọng dân ca điển hình, nghe phảng phất chất giọng man man, phiêu phiêu của Liudmila Zykina. Hai người ấy nói với nhau bằng một thứ tiếng gì đó nghe na ná như tiếng Nga, tôi không hiểu được. Nhưng trên bệ cửa sổ vọng lâu thấy bày một cái radio-cassette chạy pin nhỏ và mấy chồng băng cassette mà trên các băng cassette lại có thể thấy những hàng chữ tiếng Nga quen thuộc. Hỏi thử bằng tiếng Nga thì thấy họ ồ lên thích thú và trả lời bằng tiếng Nga. À, dạo đó tiếng Nga của tôi còn khá tốt, chưa quên gần như sạch sẽ như bây giờ, vì vậy mà tôi hiểu đại khái họ từ Ucraina tới. Họ có vẻ mừng lắm vì tận giữa thủ đô Hung mà vẫn còn nghe có người nói tiếng Nga - dù có lẽ là vô cùng trọ chẹ - và còn tỏ ra mừng rỡ hơn khi tôi khoe rằng vợ tôi đã học 6 năm tại Kiev, thành phố quê hương họ, rằng tôi cũng đã 3 lần đi qua Kiev, 3 lần qua sông Dniepr. Hỏi họ vì sao mà tới tận đây, đi du lịch chăng, thì bảo rằng ở quê nhà họ rất khổ, hết sức thiếu thốn nên họ cứ trôi dạt đi theo tuyến đường sắt từ Kiev sang phương Tây mà tới đây, những mong khá hơn chăng. Bán các băng nhạc dân ca Ucraina, Nga... (mà tôi thấy còn đầy cả một túi du lịch) và hát để kiếm sống. Kể đến đó thì giọng cô gái nhỏ hẳn xuống rồi ngưng bặt, quay mặt nhìn ra sông. Hỏi giá một băng cassette, chàng thanh niên bảo giá 200 Ft (bình thường ngoài chợ thì những băng trôi nổi kiểu ấy giỏi lắm chỉ 100 Ft/cái). Tôi lặng lẽ chọn cho mình một băng dân ca Ucraina và đặt vào bên cạnh chồng băng của họ một tờ 1000 Ft xanh rồi chào họ quay xuống, bỏ dở cả cuộc dạo chơi vì tự nhiên thấy lòng buồn hẳn. Cái băng ấy là băng có những bài hát gì thì lâu quá rồi tôi cũng không nhớ nữa bởi sau khi về cũng không bóc ra nghe mà năm sau về phép tôi mang về tặng vợ. Ngày về hẳn thì cu con đã làm hỏng (có cái băng cassette nào vô phúc rơi vào tay nó thì chỉ một lúc ruột băng đã chạy lòng thòng khắp nhà ạ). Mấy dòng cuối: Bây giờ, nhân ngày Tháng Mười mà tôi lại viết ra rằng ngày ấy tôi đã vô cùng cảm động vì được nghe những câu ca Ucraina thân thuộc, gợi nhớ đất nước yêu mến đã nuôi dạy vợ tôi từ một cô thiếu nữ tỉnh lẻ thành một người có chuyên môn vững vàng trong nghề, rằng... thì có khi đăng báo được đấy nhỉ? http://i745.photobucket.com/albums/x...navertical.jpg Thành Người đánh cá trên khu Thành cổ Buda, bên trong cái tháp trắng ngay sát rìa trái ảnh là chỗ tôi đã gặp đôi nam nữ Ucraina năm nào. |
Trích:
|
Доброго утра, всех с 1 апреля! |
| Giờ Hà Nội. Hiện tại là 21:37. |
Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.