Nước Nga trong tôi

Nước Nga trong tôi (http://diendan.nuocnga.net/index.php)
-   Vui cười (http://diendan.nuocnga.net/forumdisplay.php?f=15)
-   -   Cùng dịch truyện tiếu lâm Nga (http://diendan.nuocnga.net/showthread.php?t=807)

Nina 07-06-2012 18:13

Nhân dịp sắp đến Euro 2012

Приходит больной к врачу:
- Доктор, помогите, уже месяц не сплю спокойно. Мне постоянно снятся крысы, которые играют в футбол.
- Вот вам микстура, выпейте, у вас все пройдет.
- А можно я выпью ее послезавтра?
- Да, но почему?
- А у них завтра финал!


Bệnh nhân đến gặp bác sĩ:
- Thưa bác sĩ, cả tháng nay tôi không ngủ được. Đêm nào tôi cũng nằm mơ thấy bọn chuột cống chơi bóng đá.
- Thế thì anh uống thuốc này đi, mọi chuyện sẽ ổn thôi.
- Thế tôi có thể uống vào ngày kia được không?
- Được, nhưng tại sao?
- Vì ngày mai là trận chung kết của bọn chuột.

Lilia PinTuna 11-06-2012 15:19

Trích:

Đan Thi viết (Bài viết 110341)
http://files.adme.ru/files/news/part..._called_me.jpg

Món ngon xứ Việt: Ghẹ rang me = Cua đã gọi điện cho tao

Cô Đan Thi chụp cái ảnh này ở nhà hàng nào thế ạ, buồn cười quá:emoticon-0102-bigsm. Chắc nhà hàng này dùng google translate, nó lại nhầm tiếng việt thành tiếng anh, rang = động từ quá khứ của ring, me = tao = MHE :emoticon-0107-sweat

Мужик 14-06-2012 11:14

- Дети, не забудьте сказать родителям, что завтра всем нужно сдать по 500 рублей на ремонт класса.
- Опять по пятьсот!
- Мне сдадите по триста. Не бойтесь, если родители будут спрашивать, скажу, что собирала по пятьсот. До свидания!


- Các con! Nhớ bảo bố mẹ là ngày mai phải đóng 500 rúp để sửa sang phòng học nhé!
- Lại 500 hở cô!
- Nộp cho cô 300. Đừng sợ! Nếu bố mẹ có hỏi thì cô bảo là cô thu 500. Các con về nhé!

Мужик 15-06-2012 14:48

Останавливает гаишник подозрительную машину. Пытается проверить документы - они отсутствуют. Спрашивает:
- Оружие есть?
- Есть, вот автомат калашникова, вот 2 ящика патронов. Прав на оружие нет.
Удивился гаишник. Спрашивает дальше:
- А наркотики есть?
- Да, вот 10 кг героина. Это на продажу, а вот это себе везем.
Совсем удивился гаишник.
- А в багажнике что?
- В багажнике труп. Труп гаишника. Место есть еще для двоих.
- А, ну тогда езжайте...


Viên CSGT chỉ gậy một chiếc xe khả nghi. Hỏi giấy tờ - không có. Hỏi tiếp:
- Có vũ khí không?
- Có, đây là khẩu AK47, kia là hai hòm đạn. Giấy phép sử dụng vũ khí không có.
CSGT ngạc nhiên truy tiếp:
- Thế có ma tuý không?
- Có, đây là 10 ký heroin. Chỗ này chở đi bán, còn chỗ này đem về dùng.
CSGT choáng.
- Thế trong cốp xe có gì không?
- Trong cốp xe có cái thây. Thây của một tay CSGT. Vẫn còn chỗ cho một cái thây nữa.
- À, vậy thì đi đi…

Dmitri Tran 16-06-2012 02:22

Tiếu lâm tự biên sau trận thua hơi bị đau 0 - 2 trước ĐT Pháp.

Украинский оптимизм и математика.
Спрашивают у украинского болельщика:
- Какой шанс Украина станет чемпионом Евро-2012 после поражения 0-2 перед Францией ?
- 50 на 50 !.
- Так много?
- Либо станет,либо не станет!

P.S. Logic chắc như bê tông cốt thép, các bác biết Lý thuyết Xác suất cũng không thể bắt bẻ được!!!

Мужик 27-06-2012 08:07

Если начать говорить только то, что знаешь, то скоро тебе скажут, как мало ты знаешь.
Если начать говорить только то, что думаешь, то скоро тебе скажут, как неправильно ты думаешь.
Если начать говорить только то, что хотят от те6я слышать, то скоро тебе скажут, как много ты знаешь и правильно думаешь.


Nếu như bạn chỉ nói những gì bạn biết, thiên hạ sẽ bảo rằng bạn biết ít quá.
Nếu như bạn chỉ nói những gì bạn nghĩ, thiên hạ sẽ bảo rằng bạn nghĩ sai.
Nếu như bạn chỉ nói những gì thiên hạ muốn nghe từ bạn, người ta sẽ bảo: Sao mà nó biết nhiều thế và nghĩ lại chuẩn nữa.

Мужик 27-06-2012 13:42

Смурной муж приходит домой, раздевается и вяло идет на кухню, ест без аппетита. Жена решает не откладывать сообщение до сна на супружеском ложе, a обрадовать мужа немедленно.
- Дорогой! Я беременна!!!
- (отстраненно) И ты тоже...


Anh chồng rầu rĩ về nhà, lơ đễnh thay quần áo rồi uể oải đi xuống bếp, ngồi ăn trệu trạo. Thấy vậy chị vợ quyết định không để chờ đến tối mà thông báo tin vui với chồng ngay lập tức.
- Anh yêu, em có bầu rồi!!!
Chồng né sang bên:
- Cả cô cũng dính rồi ư…

Мужик 28-06-2012 18:50

Отец выговаривает сыну-студенту:
- Вместо того, чтобы учиться, ты бегаешь за девочками!
- Hо это совсем не так....
- Молчи! Кто здесь отец - ты или я?
- Оба, папа, оба...


Ông bô mắng cậu con trai là sinh viên:
- Lẽ ra phải ngồi học thì mày lại léng phéng với lũ con gái!
- Hoàn toàn có phải thế đâu bố…
- Câm mồm! Ở đây ai là cha – mày hay tao?
- Cả hai rồi, bố ơi, cả hai…

Мужик 30-06-2012 12:37

Мужик спрашивает у путаны:
- Ты кого представляешь себе во время секса?
- Франклина на стодолларовой купюре!


Một gã hỏi gái làng chơi:
- Khi “làm việc” em hay nghĩ đến đến ai?
- Tổng thống Franklin trên tờ trăm đô!

Мужик 30-06-2012 13:08

И все же национальная сборная спасла честь России - лучше проиграть грекам 16-го июня, чем немцам 22-го!

Dù sao thì đội tuyển quốc gia đã cứu vãn danh dự của nước Nga – Thua người Hy Lạp ngày 16 tháng 6 tốt hơn là thua người Đức ngày 22 tháng 6!

Мужик 01-07-2012 18:43

Пациент жалуется врачу:
- Доктор, когда я трогаю вот здесь, то очень больно. Что мне делать?
Врач (задумчиво):
- Хм... не трогать.


Bệnh nhân phàn nàn với bác sỹ:
- Bác sỹ ơi, khi tôi sờ vào chỗ này này, đau lắm. Làm thế nào bây giờ?
Bác sỹ (trầm ngâm):
- Hừm... thì đừng có sờ nữa!

Мужик 03-07-2012 19:33

Зал филармонии. Начинается вечер. Обьявляют:
- Шестая симфония Шостаковича! Исполняет....
На заднем ряду:
- Ну видишь... Сколько можно было одеваться, пять симфоний пропустили!


Phòng hòa nhạc. Buổi diễn bắt đầu. Lời giới thiệu:
- Bản giao hưởng số 6 của Shostakovich! Thể hiện bởi…
Trên hàng ghế phía cuối có tiếng cằn nhằn:
- Đã thấy chưa… Mặc quần mặc áo gì mà lâu thế, bỏ qua mất bố nó 5 bản giao hưởng rồi!

Мужик 03-07-2012 19:42

— А что на десерт? — поужинав, осведомился муж.
— Виагра, — ответила жена.

- Tráng miệng có gì, mẹ nó nhỉ? – Ăn bữa tối xong, chồng hỏi.
- Viagra, - vợ đáp.

nqbinhdi 03-07-2012 20:29

Trích:

Мужик viết (Bài viết 111557)
— А что на десерт? — поужинав, осведомился Мужик.
— Виагра, — ответила жена.

- Tráng miệng có gì, mẹ nó nhỉ? – Ăn bữa tối xong, chồng hỏi.
- Viagra, - vợ đáp.

Còn trẻ mà đã yếu đến thế rồi ư? Xoàng nhở.

Мужик 03-07-2012 20:39

Эйнштейн очень небpежно относился к своей одежде - ходил в единственной стаpой куpтке. После пеpеезда в Штаты он получил замечание от сотpудников:
- Вы миpовая знаменитость, а ходите в лохмотьях!
- Все pавно меня здесь никто не знает...
Пpошло полгода.
- Вы миpовая знаменитость, а пpодолжаете ходить в лохмотьях!
- Все pавно меня здесь все уже знают...


Anh-xtanh rất không quan tâm đến chuyện ăn mặc, ông lúc nào cũng vận một chiếc áo khoác cũ. Khi ông mới chuyển sang sống ở Mỹ, các cộng sự nhắc nhở ông:
- Ngài là người nổi tiếng thế giới, mà ăn mặc rách rưới quá!
- Thì ở đây có ai biết tôi đâu…
Nửa năm sau.
- Ngài là người nổi tiếng thế giới, mà vẫn tiếp tục ăn mặc rách rưới quá!
- Thì ở đây ai chẳng biết tôi…

Мужик 03-07-2012 20:45

Trích:

nqbinhdi viết (Bài viết 111558)
Còn trẻ mà đã yếu đến thế rồi ư? Xoàng nhở.

Biện pháp chống trốn thuế mà bác!:emoticon-0102-bigsm

svhn 05-07-2012 12:20

- Я на диету села! Сегодня на обед съела два яйца и одну морковку, а на ужин два киви и банан!
- А завтра два помидора и огурец?
- Да! А как ты догадался?

- Em quyết định ăn kiêng! Bữa trưa hôm nay là 2 quả trứng và một củ cà rốt, còn bữa tối là 2 quả kiwi và một quả chuối!
- Thế sáng mai là 2 quả cà chua và một trái dưa leo chứ!
- Ứ! Sao anh biết?

Мужик 07-07-2012 16:14

Она: Дорогой, я хочу жить с тобой долго и счастливо!
Он: Дорогая, если ты будешь жить счастливо, я долго не протяну...


Nàng: Anh yêu, em muốn sống bên anh dài lâu và hạnh phúc.
Chàng: Em yêu, nếu để em sống hạnh phúc thì đời anh không thể dài lâu được.

Она:
- Это ведь нехорошо, то, что что мы с тобой сделали.
Он:
- Попробуем еще раз... может быть, получится лучше.


Nàng:
- Cái mà chúng mình vừa làm là không tốt, phải không anh?
Chàng:
- Thì chúng mình thử làm cái nữa, biết lâu sẽ tốt hơn.

Мужик 07-07-2012 23:51

Милиция повязала группу мошенников, продающих дипломы в метро."Нам пришлось их отпустить", — заявил доктор экономических наук сержант Иванов.

Công an tóm được một nhóm lừa đảo bán bằng cấp giả trong ga tàu điện ngầm. “Chúng tôi đành phải thả bọn họ ra” - Tiến sỹ kinh tế, trung sỹ Ivanov tuyên bố.

Мужик 10-07-2012 07:42

Встретились два армейских дружка, рассказывают друг другу про жизнь. Один спрашивает:
- Ну ты как, женился?
- Да нет, холостяк.
- И не жалеешь, нет?
- Да чего жалеть, нормально живу. Купил ферму, развожу телят, чистый воздух,здоровый образ жизни. У меня бык, сотня коров...
- Ну ты счастлив?
- Можно сказать, да. Не так, конечно, как мой бык...


Hai người bạn đồng ngũ gặp lại nhau, trút bầu tâm sự với nhau về cuộc sống. Một người hỏi:
- Cậu thế nào, lấy vợ chưa?
- Chưa, vẫn còn độc thân.
- Và không hối tiếc chứ?
- Tiếc gì mới được chứ. Tớ sống được. Mua trang trại, chăn bê, không khí trong lành, lối sống lành mạnh. Tớ có một con bò đực, trăm con bò cái...
- Nhưng cậu hạnh phúc chứ?
- Có thể nói là có. Nhưng tất nhiên không được như con bò đực nhà mình...

baodung 10-07-2012 13:48

Trích:

Мужик viết (Bài viết 111720)
Милиция повязала группу мошенников, продающих дипломы в метро."Нам пришлось их отпустить", — заявил доктор экономических наук сержант Иванов.

Công an tóm được một nhóm lừa đảo bán bằng cấp giả trong ga tàu điện ngầm. “Chúng tôi đành phải thả bọn họ ra” - Tiến sỹ kinh tế, trung sỹ Ivanov tuyên bố.

Nhà iem e rằng có thể sẽ có bác chưa hiểu lý do của hành vi, nên xin phép bác Muzik thử đề xuất theo cách trình bày của lực lượng vũ trang như sau:

Công an bắt quả tang nhóm làm bằng giả đem bán trong tàu điện ngầm. "Chúng tôi buộc phải tha họ" - Trung sĩ-Tiến sĩ kinh tế Ivanov tuyên bố!

Мужик 11-07-2012 14:58

У Рабиновича спрашивают, пожертвовал бы он ради независимости Израиля своей коровой.
- Да.
- А свиньёй?
- Конечно.
- А козой?
- Козой - нет, ни в коем случае!
- Почему?
- Потому что коровы и свиньи у меня нет, а коза есть.


Người ta hỏi một gã Do Thái, liệu gã có hy sinh con bò của mình cho nền độc lập của I-xra-en không.
- Sẵn sàng.
- Thế con lợn?
- Tất nhiên.
- Còn con dê.
- Dê ư – Không bao giờ!
- Sao vậy?
- Vì ta không có bò và lợn, nhưng dê thì có.

Мужик 11-07-2012 14:59

Экскурсовод при посещении туристами пещеры:
- Эта пещера возникла благодаря одному шотландцу, который пожаловался своим родственникам, что случайно обронил в лисью нору монету...


Khi thăm một cái hang, hướng dẫn viên nói với khách du lịch:
- Cái hang này xuất hiện nhờ một người Xcốt-len đã than phiền với những người bà con của mình rằng anh ta vô tình làm rơi một đồng xu vào hang cáo.

Мужик 12-07-2012 08:10

Совсем молодой вpач пpинимает пеpвые pоды...
Когда все завеpшилось, он спpашивает мнение пpофессоpа о пpоведенной pаботе.
Пpофессоp улыбается:
- Для начала очень даже неплохо... Однако на будущее запомните, что по попке надо хлопать pебенка, а не его мать!


Một bác sỹ còn rất trẻ lần đầu tiên thực hiện ca đỡ đẻ. Khi mà mọi việc xong xuôi, anh ta hỏi ý kiến vị giáo sư về công việc đã làm.
Vị giáo sư già mỉm cười:
- Lần đầu tiên được như vậy thậm chí không dở chút nào… Nhưng về sau hãy nhớ cho kỹ: Phát thì phát vào mông đứa trẻ chứ không phải vào mông mẹ nó, nhá!

hongducanh 12-07-2012 09:26

Câu chuyện này rất ... tiếu!

http://i223.photobucket.com/albums/d...223f9db3e7.jpg

Sau khám thai xong, sản phụ sẽ sinh nở, nhớ sau khi đỡ đẻ phải phát vào mông đứa trẻ cho bật khóc! :emoticon-0102-bigsm

Мужик 13-07-2012 15:07

Жизнь нужно прожить так, чтоб об этом знал Gооglе. Но главное, чтобы не узнал Yоutubе...

Đời người chỉ sống có một lần. Phải sống sao để Google biết đến và đừng để Youtube phát hiện…

Мужик 15-07-2012 17:32

- Владимир Владимирович, перед выборами вы сказали, что коней на переправе не меняют. А поменяли всех министров!
- Вы считаете министров конями?


-Vladimir Vladimirovich, trước bầu cử Ngài nói rằng “không thay ngựa giữa đường”. Thế mà Ngài lại thay hết các bộ trưởng!
- Ô hay! Sao lại coi các bộ trưởng là ngựa nhỉ?

Мужик 16-07-2012 10:28

Если энергичный человек знает, но не умеет, он становится теоретиком.
Если энергичный человек не знает, но умеет, он становится практиком.
Если энергичный человек не знает и не умеет, он становится политиком, который складывает в общий вектор силу незнания одних и неумения других.


Nếu người nhiệt tình hiểu biết mà không biết làm sẽ trở thành nhà lý luận.
Nếu người nhiệt tình không hiểu biết, nhưng biết làm sẽ trở thành người thực tế.
Nếu người nhiệt tình không hiểu biết, cũng chẳng biết làm sẽ trở thành chính trị gia,vì tập hợp được sức mạnh từ sự thiếu hiểu biết của những người này và sự vô tích sự của những người khác.

baodung 16-07-2012 11:16

Кандидат на какую-то там должность заполняет анкету.
Один из вопросов: "Находились ли вы под судом или следствием? ". Мужик честно отвечает: "Не находился".
Следующий пункт - "По какой причине? " - очевидно, предназначался для ответивших "да" на первый вопрос. Тем не менее, мужик и его заполнил: "Пока что не поймали".

Ứng viên cho chức danh nọ điền vào tờ phỏng vấn.
Một câu hỏi: "anh bị ra tòa hay bị điều tra chưa ?". Anh chàng trung thực trả lời "không bị".
Mục tiếp theo: "vì lý do gì", chắc là dành cho câu trả lời "có" ở mục trên.
Tuy nhiên gã điền vào: "vì còn chưa bị bắt"!

baodung 18-07-2012 09:11

- В чем разница между несчастным случаем и несчастьем?
- Вот если ваша теща в реку упала – это несчастный случай,а вот если ее спасли, то это уже несчастье.

- Tình huống bất hạnh và bất hạnh khác nhau thế nào ?
- Đấy, nếu mẹ vợ cậu ngã xuống sông - đó là tình huống bất hạnh, cón nếu cứu được bà ấy, thì lại là bất hạnh rồi!

Мужик 18-07-2012 10:38

Trích:

baodung viết (Bài viết 112095)
Кандидат на какую-то там должность заполняет анкету.
Один из вопросов: "Находились ли вы под судом или следствием? ". Мужик честно отвечает: "Не находился".
Следующий пункт - "По какой причине? " - очевидно, предназначался для ответивших "да" на первый вопрос. Тем не менее, мужик и его заполнил: "Пока что не поймали".

Ứng viên cho chức danh nọ điền vào tờ phỏng vấn.
Một câu hỏi: "anh bị ra tòa hay bị điều tra chưa ?". Anh chàng trung thực trả lời "không bị".
Mục tiếp theo: "vì lý do gì", chắc là dành cho câu trả lời "có" ở mục trên.
Tuy nhiên gã điền vào: "vì còn chưa bị bắt"!

Để "Việt hóa" hơn em dịch là "vì còn chưa bị lộ":emoticon-0102-bigsm

Мужик 18-07-2012 17:01

Муж чистил ружьё. Жена штукатурила лицо. Оба собирались на охоту...

Chồng lau súng. Vợ tút tát mặt. Cả hai đều chuẩn bị đi săn...

dienkhanh 19-07-2012 12:08

Раньше я жил один, и все мои вещи как попало валялись на своих местах.
Теперь у меня появилась девушка, и все мои вещи аккуратно и красиво лежат неизвестно где...

Khi tôi còn độc thân, đồ đạc của tôi nằm vương vãi khắp mọi nơi đúng theo vị trí của chúng. Bây giờ có bạn gái thì đồ đạc được cất rất gọn gàng ngăn nắp ở .... có trời mới biết được là đâu.

baodung 21-07-2012 15:35

- Доченька, ты посмотри какой у тебя большой животик. Ты ведь лопнешь, деточка.
- Папа, папа… Если я тебе сейчас правду скажу, ты ведь ох*еешь… дедушка!


_ Con gái ơi, hãy ngó bụng mình xem. Mày sẽ béo phì ra cho mà xem, con ơi.
- Bố ơi là bố. Giờ mà con nói sự thật, thì bố sẽ chết ngất thôi, ông ngoại ạ!

Đan Thi 21-07-2012 21:09

Nhờ các cao thủ dịch hộ:

Международный конкурс по вязанию среди бабушек:
- российская бабушка связала носки;
- голландская бабушка не смогла связать и двух слов;
- китайская бабушка связала айфон;
- сомалийская бабушка связала всех бабушек и потребовала 3 000 000$

baodung 21-07-2012 22:08

Trích:

Đan Thi viết (Bài viết 112419)
Nhờ các cao thủ dịch hộ:

Международный конкурс по вязанию среди бабушек:
- российская бабушка связала носки;
- голландская бабушка не смогла связать и двух слов;
- китайская бабушка связала айфон;
- сомалийская бабушка связала всех бабушек и потребовала 3 000 000$

Nhà iem rụt rè đề nghị phép bắc cầu - xin hiểu "buộc" cũng có nghĩa là đan! :

Thi đan (buộc) giữa các bà ngoại:
- Bà ngoại Nga buộc tất (cả);
- Bà ngoại Hà Lan chả buộc được tới nửa câu;
- Bà ngoại Trung Quốc buộc di động;
- Bà ngoại Sômali buộc tất cả các bà ngoại và đòi 3 triệu đô!:emoticon-0136-giggl

Мужик 24-07-2012 13:27

Рабинович приходит в ЗАГС и пишет заявление на смену фамилии.
Его спрашивают:
- Что, от кредиторов скрываетесь?
- Да нет, просто недавно очень выгодно приобрёл подержанную надгробную плиту...


Một gã Do thái lên Uỷ ban xin thay tên, đổi họ. Người ta hỏi gã:
- Sao, định trốn nợ à?
- Đâu có! Hôm nọ vừa tậu được tấm bia second-hand cực hời.

NguyenAnh 24-07-2012 14:08

Trích:

Мужик viết (Bài viết 112552)
Рабинович приходит в ЗАГС и пишет заявление на смену фамилии.
Его спрашивают:
- Что, от кредиторов скрываетесь?
- Да нет, просто недавно очень выгодно приобрёл подержанную надгробную плиту...


Một gã Do thái lên Uỷ ban xin thay tên, đổi họ. Người ta hỏi gã:
- Sao, định trốn nợ à?
- Đâu có! Hôm nọ vừa tậu được tấm bia second-hand cực hời.

Có lẽ nên thêm một chữ:
Đâu có! Hôm nọ vừa tậu được tấm bia mộ second-hand cực hời.

Dmitri Tran 26-07-2012 20:54

Muốn thêm 1 dòng ở bên kia, nhưng không đúng không khí topic đó và sợ lạc đề. Chuyển sang đây vậy:
Sau chuyện "Hói" tôi "bịa" dựa trên câu kinh nghiện dân gian của người Nga:
Народная мудрость: "Если у мужчины лысина спереди – это от большого ума. Если сзади – значит, гуляет. Если и спереди и сзади – значит, гуляет с умом!"



Блондинка, собираясь выйти замуж, спрашивает у армянского радио:
- У меня один друг волосатый, другой лысый. Какого мне лучше взять?
- Конечно, лысый! Во первых, не нужно тратить на стрижку, расческу, шампуни, и мало воды расходуется на умывание.
- Если он лысеет со лба, не страшно смотреться?
- Симпатично даже -значит он умный.
- Но еще с макушки?
- Тогда он гулящий!
- Замечательно! Мой будущий жених гуляет с умом!

Cô tóc vàng chuẩn bị lấy chồng, hỏi đài phát thanh Armenia:
- Tôi có anh bạn thân đầy tóc và anh kia thì hói. Lấy người nào tốt hơn?
- Tất nhiên là anh hói. Trước tiên, không cần phải mất tiền cắt tóc, mua lược, đồ gội đầu, và tốn ít nước rửa ráy.
- Nếu anh ta hói từ trán thì có nom dễ sợ không?
- Dễ thương là đằng khác - có nghĩa là anh ta thông minh.
- Nhưng còn hói cả đỉnh đầu?
- Thế thì chơi bời đấy!
- Tuyệt vời! Chồng chưa cưới của tôi là tay chơi đầy trí tuệ!
http://diendan.nuocnga.net/showpost....postcount=1494

Bác Muric comment:
Trích:

Мужик viết (Bài viết 112630)
Tuyệt vời! Dmitri Tran là tay chơi thông minh!

Không biết các bác rậm tóc trên NNN có phần nào tủi thân khi đọc những câu này không?

nqbinhdi 26-07-2012 23:08

Trích:

Dmitri Tran viết (Bài viết 112674)
Muốn thêm 1 dòng ở bên kia, nhưng không đúng không khí topic đó và sợ lạc đề. Chuyển sang đây vậy:
Sau chuyện "Hói" tôi "bịa" dựa trên câu kinh nghiện dân gian của người Nga:
Народная мудрость: "Если у мужчины лысина спереди – это от большого ума. Если сзади – значит, гуляет. Если и спереди и сзади – значит, гуляет с умом!"



Блондинка, собираясь выйти замуж, спрашивает у армянского радио:
- У меня один друг волосатый, другой лысый. Какого мне лучше взять?
- Конечно, лысый! Во первых, не нужно тратить на стрижку, расческу, шампуни, и мало воды расходуется на умывание.
- Если он лысеет со лба, не страшно смотреться?
- Симпатично даже -значит он умный.
- Но еще с макушки?
- Тогда он гулящий!
- Замечательно! Мой будущий жених гуляет с умом!

Cô tóc vàng chuẩn bị lấy chồng, hỏi đài phát thanh Armenia:
- Tôi có anh bạn thân đầy tóc và anh kia thì hói. Lấy người nào tốt hơn?
- Tất nhiên là anh hói. Trước tiên, không cần phải mất tiền cắt tóc, mua lược, đồ gội đầu, và tốn ít nước rửa ráy.
- Nếu anh ta hói từ trán thì có nom dễ sợ không?
- Dễ thương là đằng khác - có nghĩa là anh ta thông minh.
- Nhưng còn hói cả đỉnh đầu?
- Thế thì chơi bời đấy!
- Tuyệt vời! Chồng chưa cưới của tôi là tay chơi đầy trí tuệ!
http://diendan.nuocnga.net/showpost....postcount=1494

Bác Muric comment:

Tuyệt vời! Dmitri Tran là tay chơi thông minh!

Không biết các bác rậm tóc trên NNN có phần nào tủi thân khi đọc những câu này không?

Hm,

Cao nhân nào trên 3N này xin cho câu tiếng Nga tương ứng với câu sau với:

Chuột chù chê khỉ rằng hôi!

:emoticon-0102-bigsm:emoticon-0102-bigsm:emoticon-0102-bigsm


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 09:28.

Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.