![]() |
Ở đây không phải box Thi ca, nên em cũng chẳng muốn nói nhiều. Адмиралтейство là một tòa nhà nổi tiếng ở thủ đô phương Bắc của nước Nga, nhưng chắc nó không đủ nổi tiếng để bác Saomai nhớ nó. Tuy nhiên, nếu bác có thời gian thì đọc qua link sau
http://encspb.ru/article.php?kod=2804004730 Và phần nói về các biểu tượng của Sankt-Peterburg http://encspb.ru/article.php?kod=2804019757 Trích:
Uploaded with ImageShack.us Флюгер-кораблик на шпиле Адмиралтейства. Còn cách hiểu của bác Saomai về chữ "Saga" thì cũng là một cách hiểu. Cá nhân em thấy, bài thơ này hoàn toàn không phải về “Các truyện truyền miệng Scandinavi cổ” , cũng chẳng phải "Truyện cổ tích" nào. Nhưng mà mỗi người có cảm nhận riêng, em không dám dội nước lạnh vào cảm nhận của ai nữa. À, mà bác Saomai có phải là dịch giả Thạch Ngọc không? |
Trích:
Còn về thơ phú thì SM chỉ đọc thôi, làm sao có tài viết và dịch được. Câu hỏi cuối của Nina hơi lạ lùng đối với người "đối thoại" đấy. Thấy bài thơ nhắc đến St. Petersburg SM thì góp một cảm nhận nhỏ, không phải thì bỏ qua nhé. SM cúng đồng ý box này không phải chỗ để tranh luận về dịch thuật. Sorry to all |
Dạ thưa bác Saomai, vì em thấy bài viết trước của bác gián tiếp trả lời câu hỏi mà bác hungmgmi nêu cho dịch giả Thạch Ngọc nên em hỏi thử, để liệu bề xưng hô hỏi đáp cho tiện thôi. Còn chữ Saga thì em đã thấy khoảng 20 năm trước trong từ điển văn học tiếng Việt rồi. Thôi, em chào chủ đề này vậy, dứt khoát ...
|
Đặng Hiển
ĐỜI CÁT Có kiếp người nào không đời cát ư em Từ hạt bụi sinh ra, lại trở về với cát Nhưng đau khổ trong hồn ta hoá ngọc Và niềm vui là những ánh sao đêm Và tình yêu không chỉ là khao khát với hờn ghen Mà còn là hy sinh cho người yêu hạnh phúc Sống không chỉ là tồn tại trên mặt đất Sống còn là hiện thân của lẽ sống tình thương Không còn ngực nữa rồi Thì lấy trái tim trần để hiến dâng Mất một chân thì vượt đỉnh tình yêu bằng nạng gỗ Mất cả hai chân thì bồng con bằng đôi tay thánh nữ Mất tình yêu thì nhân thêm nữa tình thương Trên một vùng cát trắng mênh mông Vẵn mọc lên những cây xương rồng thân xanh và hoa nhiều màu sắc Nhưng tôi muốn xứ sở này thành vườn hoa và cao ốc Cho những mảnh đời của cát hoá kim cương. Mồng 3 tết Tân Tỵ năm 2001 |
Cổ tích mùa thu
Nguyệt VŨ Tờ lịch khẽ sang trang năm tháng khẽ rơi nghiêng Chiếc lá xoay thật hiền đón mùa thu lặng lẽ Có một chàng phò mã cưỡi con ngựa hí vang Lang thang cùng ánh trăng trong cánh rừng cổ tích... Từng chùm sao khúc khích mời chàng tắm suối vàng Và ánh trăng mơn man trên ngực trần vạm vỡ Những nụ hoa hé nở toả hương trăng khắp trời Buổi sáng nụ hôn rơi trên trán chàng thiếp ngủ Ơ mùa thu trầm tư lá vàng vương trên phố ... http://us.images.yume.vn/blog/200912...1259718736.gif |
KHUYẾT DANH (Trung Quốc)
BÀI THƠ TRONG NGÔI MỘ CỔ Chàng sinh, thiếp chưa chào đời Thiếp sinh, chàng đã già rồi còn đâu! Chàng buồn vì thiếp sinh sau Bởi chàng sinh sớm thiếp sầu nghìn thu... Mai Văn Tạo dịch p/s AT hồi bé chép bài thơ này và toàn nhớ nhầm tên bài thơ là "Yêu người âm phủ". |
Anh đừng khen em
Lâm Thị Mỹ Dạ Lần đầu khi mới làm quen Anh khen cái nhìn em đẹp Trời mưa òa cơn nắng đến Anh khen đôi má em hồng Thấy em sợ sét né giông Anh khen sao mà hiền thế Thấy em nâng niu con trẻ Anh khen em thật dịu dàng Khi hôn lên câu thơ hay Ấp trang sách lên mái ngực Em nghe tim mình thổn thức Thương người làm thơ đã mất Trái tim giờ ở nơi đâu Khi đọc một cuộc đời buồn Lòng em xót xa ấm ức Anh khen em giàu cảm xúc Và bao điều nữa anh khen Em sợ lời khen của anh Như sợ chiều về hắt tối Nhiều khi ngồi buồn một mình Trách anh sao mà nông nổi Hãy chỉ cho em cái kém Để em nên người tốt lành Hãy chỉ cho em cái xấu Để em chăm chút đời anh Anh ơi anh có biết không Vì anh em buồn biết mấy Tình yêu khắt khe thế đấy Anh ơi anh đừng khen em |
Em xin gửi lên một bài thơ của Bằng Việt mà em được nghe lần đầu cách đây 7 năm trong bếp nhà cô bạn thân. Bố cô ấy vừa hút thuốc vừa ngâm bài thơ này trong một đêm tuyết rơi trắng xóa. Bài thơ hay quá làm em nhớ mãi... Không biết nó đã từng có ở diễn đàn chưa.
Nghĩ lại về Paustovsky 1 Đồi trung du phơ phất bóng thông già Trường sơ tán. Hồn trong chiều lặng gió Những trang sách suốt đời đi vẫn nhớ Như đám mây ngũ sắc ngủ trong đầu… “Lẵng quả thông” trong suối nhạc nhiệm màu Hay “Chuyến xe đêm” thầm thì mê đắm, Mùi cỏ dại trên cánh đồng xa thẳm Một bầu trời vĩnh viễn ướp hương hoa. - “Có thể ngày mai ta cũng đi qua Một cánh cửa nao lòng trong truyện “Tuyết”? Có tiếng chuông rung, và con mèo Áckhíp Ánh nến mơ hồ như hạnh phúc từng mong…” Xa xôi sao… Thời thơ ấu sau lưng! 2 Nhưng không phải thế đâu, không phải thế đâu, cuộc đời không phải thế! Giọt nước soi trên tay không cùng màu sóng bể Bể mặn mòi, sôi sục biết bao nhiêu Khi em đến bên anh, trước biển cả dâng triều. Ta thu hết xa khơi vào trong lồng ngực trẻ Dám thử mọi lo toan để vạch dấu chân trời Dấu xanh thẳm khi bình minh vụt đến Dấu đen rầm khi đáy bóng đêm trôi… Và hạnh phúc vỡ ra như một nốt đàn căng, Nốt cao quá trong đời xao động quá! Hạnh phúc cực hơn mọi điều đã tả Lại ngọt ngào, kỳ lạ, lớn lao hơn. Anh đã đi qua bão lốc từng cơn Cây rung lá trong chiều thanh thản nhất Anh qua cả màu không gian ngây ngất Một tiếng thầm trong nắng mới lao xao… Em đã đến rồi đi, như một giấc chiêm bao! 3 Bây giờ, anh biết nói gì hơn? Có thể, ngày mai thôi… Có thể… “Hoa tóc tiên ơi! Sớm mai và tuổi trẻ”. Lật trang nhật ký nào cũng chỉ xát lòng thêm… Pauxtốpxki là dĩ vãng trong em Thành dĩ vãng hai ta. Bây giờ anh ngoảnh lại: Nhưng không phải thế đâu, không phải thế đâu, anh hiểu rằng không phải… Như tuổi thơ, vừa đó đã xa vời! Đưa em đi… Tất cả thế xong rồi, Ta đã lớn. Và Pauxtốpxki đã chết! … Anh vẫn khóc khi nghĩ về truyện “Tuyết” Dầu chẳng bao giờ mong đợi nữa đâu em! |
@ Hoa Cuc Dai: SM thấy ngay trên trang 5 của topic này đã có bài thơ bạn vừa post rồi. Không biết có còn chỗ nào khác nữa không...
|
Em đi tìm bình yên
Thơ: Nguyệt VŨ Em đi tìm bình yên nơi con sóng biển xa Có gì xôn xao trong cỏ cây hoa lá Em đi tìm bình yên khi anh thành xa lạ Ngắm anh giận buồn, bão tố lặng lẽ qua Em đi tìm bình yên nơi gió mùa xa Gió nói với em lời anh trầm lắng Mây nói với em anh là ngày ngọt nắng Là sao trời, là nhung nhớ dịu êm Trăng dịu hiền dát bạc giữa trời đêm Thì thầm với em anh là bình yên đấy Anh là mùa thu xôn xao đến vậy Anh là rượu nồng, em lỡ uống rồi say… Em lặng ngồi, chợt thấy mắt mình cay Em đi tìm bình yên trong khung trời bỏ ngỏ Em đi tìm bình yên trong bão tố Để cồn cào thương nhớ hướng về anh! |
MÙA NGÂU
Nghìn năm Thiên hà mây trắng Nghìn năm Ô thước một cầu. Nghìn năm Ngưu lang theo đàn trâu hoang tưởng Nghìn năm Chức nữ dệt đắm đuối một ngày ngâu. Nghìn năm sông chẳng bằng dải yếm Nghìn năm duyên ai tỏ nông sâu Nghìn năm lệ rơi cho thế gian hờn tủi Nghìn năm mơ một hạnh phúc dài lâu. Nghìn năm ta đốt đời vô vọng Nghìn năm em thổn thức tình sầu. Nghìn năm ngang trái Nghìn năm thương đau Nghìn năm trước không em ta bạc phận Nghìn năm sau có em nghĩa gì đâu. Nghìn năm đợi chờ ta chẳng thể! Nghìn năm tình Em Ta Yêu bây giờ cho nghìn sau! |
@Bác Xamova: Em thích cái câu bác không cho nó hiện lên ý ạ :emoticon-0155-flowe
|
Em xin chia sẻ với diễn đàn một niềm vui :)
NIỀM VUI Sống đến hôm nay, tôi đánh mất nhiều điều Giữa lòng tay bóng một niềm vui còn lại Hơi ấm trên vai, dù người xa tôi mãi Thoảng bên tai câu âu yếm không lời Tim chật hẹp của tôi khắc chữ cái tên người Và lớp bụi trên bàn ngày hôm qua vẫn đó Người không nói gì với tôi, tôi cũng không buồn nhớ Chẳng lắng nghe mưa chảy nghẹn ngào trên mái giấy dầu Những buổi trưa ngắn ngủi bạc màu Nắng không mềm mại nữa Gió lùa qua cửa phòng tôi không xóa đi hết lớp bụi mờ xưa cũ Những hạt bụi còn lại đây quý giá biết bao Quý hơn tất thảy những điều tôi ngỡ lớn lao Đã tuột khỏi tầm tay với Nếu không mất mát, không hiểu được điều này Vì thế mà tôi vui Vui vì mất mát! TA 8-2009 |
Xin chép lại bài thơ "Mẹ" của nhà thơ Đỗ Trung Quân. Ông viết bài này năm 1988 thì phải, khi cụ thân sinh của ông còn sống, sau đó mấy năm cụ mới qua đời.
MẸ Con sẽ không đợi một ngày kia Khi mẹ mất đi mới giật mình khóc lóc Những dòng sông trôi đi có trở lại bao giờ? Con hốt hoảng trước thời gian khắc nghiệt Chạy điên cuồng qua tuổi mẹ già nua Mỗi ngày qua con lại thấy bơ vơ Ai níu nổi thời gian? Ai níu nổi? Con mỗi ngày một lớn lên Mẹ mỗi ngày thêm già cỗi Cuộc hành trình thầm lặng phía hoàng hôn. Con sẽ không đợi một ngày kia Có người cài cho con lên áo một bông hồng Mới thảng thốt nhận ra mình mất mẹ Mỗi ngày đi qua đang cài cho con một bông hồng Hoa đẹp đấy – cớ sao lòng hoảng sợ? Ta ra đi mười năm xa vòng tay của mẹ Sống tự do như một cánh chim bằng Ta làm thơ cho đời và biết bao người con gái Có bao giờ thơ cho mẹ ta không? Những bài thơ chất ngập tâm hồn Đau khổ – chia lìa – buồn vui – hạnh phúc Có những bàn chân đã giẫm xuống trái tim ta độc ác Mà vẫn cứ đêm về thao thức làm thơ Ta quên mất thềm xưa dáng mẹ ngồi chờ Giọt nước mắt già nua không ứa nổi Ta mê mải trên bàn chân rong ruổi Mắt mẹ già thầm lặng dõi sau lưng Khi gai đời đâm ứa máu bàn chân Mấy kẻ đi qua. Mấy người dừng lại? Sao mẹ già ở cách xa đến vậy Trái tim âu lo đã giục giã đi tìm Ta vẫn vô tình, ta vẫn thản nhiên? Hôm nay… Anh đã bao lần dừng lại trên phố quen Ngã nón đứng chào xe tang qua phố Ai mất mẹ? Sao lòng anh hoảng sợ Giọt nước mắt kia bao lâu nữa … của mình? Bài thơ này xin thắp một bình minh Trên đời mẹ bao năm rồi tăm tối Bài thơ như một nụ hồng Con cài sẵn cho tháng ngày … sẽ tới ! Đỗ Trung Quân |
ĐÊM THÁNG TÁM
Hỡi nàng thơ ………..ta cần chi sống chết Ta yêu ……….và ta cần tê tái Ta yêu ……….và ta muốn bi ai Ta yêu ………..và muốn đổi …………….một cái hôn ta ………………..cho cả thiên tài Ta yêu ………và muốn nghe …………….trên má mình …………………chảy mãi Một ngọn suối …………không bao giờ ………………..ngừng lại Ta yêu ……….và muốn ca ……………..nỗi thích …………………..với niềm chơi Ca những kinh nghiệm ngông cuồng …………ca những lo âu một buổi Và ta muốn thuật lại ………….cùng mãi mãi Rằng sau khi thề …………tình ái không xiêu Ta lại đã thề …………sống chết vì yêu Hãy vứt bỏ trước mọi người ………..cái kiêu hãnh nấu nung Hỡi trái tim quá não nề ………..tưởng mình đóng chặt xong Yêu để được hồi sinh ………..biến thành hoa để nở Đã khổ đau rồi ……….hãy đau khổ nữa! Hãy yêu mến mãi ……….khi mến yêu rồi! Đây là bài thơ tình của nazim Hikmet Thagore do Xuân Diệu dịch hồi những năm 70. Có nhà thơ 3N nào biết bản gốc english hay bản dịch Nga thì post lên giùm. Thành thật cám ơn! TB: ngày xưa bạn bè chép tay nói là thơ Tagor nhà thơ tình nổi tiếng của Ấn độ, nhưng cái tên Nazim Thagore thì sau này tôi biết lại là nhà thơ Thổ nhĩ kỳ. Trong các ấn phẩm của Xuân Diệu tôi cũng chưa thấy bản dịch này, vì vậy xin bác nào biết về nguồn và xuất xứ, tác giả đích thực của bài này là ông Tagore nào thì đính chính giúp tôi với ! |
Tặng các chị em 3N bài Mẹ yêu nhân lễ Vulan
http://www.playcast.ru/?module=view&...81bd8d3f53e16e ТАИСИЯ ПОВАЛИЙ Мама-Мамочка 1. Как жаль что наши дни летят Увы с безумной скоростью Нельзя перелистать назад страницы этой повести Порой меняя города Несёт судьба упрямая Но мы и опять спешим туда, где будем рядом с мамою. Припев: Мама-мамочка родная, любимая Мама-мамочка сердечко ранимое Мама-мамочка не плачь тёмной ноченькой Мама-мамочка с тобой твоя доченька. 2. Как жаль, что нежные слова вновь будут не досказаны Но все мы нитью волшебства навеки с мамой связаны Ценить мы будем каждый миг и встречи ждать с волнением У нас с тобой на двоих одно сердцебиение. Припев: |
Cảm ơn bác USY!
Cảm ơn bác đã giới thiệu bài thơ “Mẹ” của Đỗ Trung Quân. Bài thơ nào về Mẹ cũng đều xúc động. Nhưng bài này với AT thật là đặc biệt, lần đầu tiên được đọc mà mắt cứ mãi nhòa lệ….dường như AT cảm nhận được tư tưởng, tâm hồn, và giao cảm, đồng cảm với tác giả. Còn mấy ngày nữa là đến Đaị lễ Vu Lan báo hiếu, AT chỉ còn được thui thủi đến mộ và vào chùa với Mẹ mà thôi. Bài thơ gơị nhớ những tháng năm tuổi trẻ xa xưa phiêu bạt, rong ruổi cả chục năm ròng nơi phương trời xứ lạ, háo hức với bao điều mới mẻ, với những đền đàì, thành quách cổ kính nguy nga, tráng lệ ở châu Âu, những suối sông, những cánh rừng thu vàng kỳ vĩ, những núi đồi, thảo nguyên bát ngát, hoang vu và mùa đông trắng tuyết mênh mông …nào biêt đến những khi mẹ trái nắng, trở trời, chiều chiều tựa cửa dõi bóng con … Nhớ năm 17 tuổi, khi tình đầu tan vỡ về ôm mẹ sụt sùi cả đêm …Nhớ ngaỳ hai mươi mấy tuổi đầu, sau 10 tiếng đồng hồ vật vã, vượt cạn được vuông tròn, AT vừa nhìn thấy mẹ vào đã òa khóc rât to như bắt đền mẹ: “Mẹ ơi! con đau lắm, sao mẹ không bảo con trước, làm sao mà mẹ laị có thể sinh những bốn lần…”, mẹ chỉ hiền lành nói tât cả phụ nữ trên thế gian đều như thế từ ngàn xưa, rồi con sẽ nhanh quên đi và laị sinh thêm con cái cho mà xem. Tât cả những đắng cay, oan ức, thât bại trong đời, AT đều cứ vô tư trút hết vào mẹ như xát muối lòng mẹ để nhận được lời khuyên nhủ, sự an ủi, vỗ về…Ân hận vô cùng vì lúc đó AT nào đâu đã hay rằng: “Con ta không phải là của ta, chỉ có tai họa của con ta mới thực sự là của ta”. Từng trải qua nhiều đau thương, mất mát nhưng không có nỗi đau nào như nỗi đau mất mẹ. Mới có 4 chục tuổi đầu AT đã phải mồ côi mẹ trong khi các bạn bè, anh chị em họ giờ đây vẫn còn hưởng hạnh phúc ríu rít bên mẹ…Mẹ đi rồi mới thực sự nếm trải thế nào là cảm giác bơ vơ, lạc lõng, cô quạnh trên đời …cả tuổi thơ, cả tuổi xuân của con dường như cũng theo mẹ xuống mồ… Nhiều khi nhớ quá, AT tự an ủi lòng rằng dường như mẹ mình chỉ đi chơi xa, sang Mỹ thăm bà con đó thôi, nhưng đi xa thì phải điện thoại đuợc chứ. Đằng naỳ chỉ mình mình độc thoaị trong nghĩa trang, ấp má vào phiến đá lạnh câm, goị mẹ, tâm tình với mẹ, đôi khi chỉ thấy ngọn gió hiu hiu lạnh lẽo quanh mình, chợt mơ hồ mừng tủi, bán tín, bán nghi chẳng biêt có phải mẹ mình đang về đó không? Đôi lần ngồi lẩn thẩn tự hỏi “mẹ có luân hồi không?”. Nếu đúng như lời nhà Phật nói, người nhân đức sau 49 ngày sẽ đi đầu thai, vậy thì giờ mẹ đang là bé trai hay bé gái là con cái nhà ai? Đang học trường mầm non nào? Thế thì hồn mẹ ở đâu? Làm sao mà nhận ra chồng con đang thương nhớ dường bao? Sau khi mất mẹ, AT có làm vài bài thơ khóc mẹ nhưng trước bài thơ này thi tất cả là vô nghĩa, mãi mãi âm dương cách biệt rồi mẹ nào có đọc được nữa đâu. Chợt nhớ tứ thơ của TTĐ: "Ví mà tôi đổi thời gian được Đổi cả thiên thu tiếng mẹ cười". Cảm ơn nhà thơ Đỗ Trung Quân và xin chép tặng các bạn một bài thơ nữa của ông- bài thơ cứ gieo vào lòng AT mỗt nỗi lo âu khôn tả về cha già (dù hiện giờ ba AT vẫn chạy xe gắn máy vù vù và đi du lịch khắp nơi) Thời gian… Ngày ta chào mẹ ta đi Mẹ ta thì khóc - ta đi - ta cười Mười năm... rồi lại thêm mười... Ta về, ta khóc - mẹ cười lạ không ? "Ông ai thế ?... tôi chào ông !" Mẹ ta trí nhớ trả hư không rồi Mẹ thành đứa trẻ ngồi chơi Ta thành ông lão đứng cười... huhu ! (Đỗ Trung Quân). |
Đọc bài viết của bác Anh Thư, cháu rất xúc động, cháu còn trẻ nhưng cũng cảm nhận được rằng không nơi đâu an toàn và ấm áp hơn là khi trở về với mẹ, trên đường đời gian khó, thành công hay vấp ngã, bao giờ cũng thế, mẹ luôn là người an ủi, động viên và yêu thương mình nhất, và có lẽ cũng không sai khi nói rằng "đối với mẹ, dù con có là ai đi chăng nữa, là người trưởng thành, là kẻ thất bại, con luôn là đứa con bé bỏng của mẹ". Xin được chia sẻ lòng yêu thương và kính trọng với người mẹ cùng bác trong những ngày tháng 7 âm lịch này. Cháu luôn thấy hạnh phúc và may mắn khi mình còn có người mẹ kính yêu, nhưng đôi khi cũng chợt bồn chồn nghĩ đến nếu một mai mẹ mất đi, mình sẽ thế nào? ( cháu lo xa quá phải không ạ) ôi, chỉ đến đấy thôi là sợ hãi và không dám nghĩ tiếp nữa. Chỉ thầm nhủ mình, khi còn mẹ hãy cố gắng đừng để mẹ buồn phiền, vậy là cũng được an ủi đôi chút rồi.
Chút cảm xúc nhân đọc về đề tài người mẹ, xin lỗi các bác nếu là spam. |
Tôi tranh thủ dịch một bài hát mới về mẹ của ТАИСИЯ ПОВАЛИЙ là bài Мама-Мамочка như giới thiệu trong topic này, cũng là để gửi cho mẹ mình dịp Vulan. Nhân đây xin trình các thành viên 3N, đặc biệt là phái đẹp, tham khảo bản dịch và bản hát nghiệp dư. Xin các bạn góp ý giúp tôi hoàn thiện nó trong mấy ngày tới để gửi một người mẹ.
TB: bản này tệ quá tạm bỏ để hát lại đã, nhưng giọng nam chắc là không hợp mất! |
Minminixi viết:
Đây là bài thơ tình của nazim Hikmet Thagore do Xuân Diệu dịch hồi những năm 70. Có nhà thơ 3N nào biết bản gốc english hay bản dịch Nga thì post lên giùm. Thành thật cám ơn! TB: ngày xưa bạn bè chép tay nói là thơ Tagor nhà thơ tình nổi tiếng của Ấn độ, nhưng cái tên Nazim Thagore thì sau này tôi biết lại là nhà thơ Thổ nhĩ kỳ. Trong các ấn phẩm của Xuân Diệu tôi cũng chưa thấy bản dịch này, vì vậy xin bác nào biết về nguồn và xuất xứ, tác giả đích thực của bài này là ông Tagore nào thì đính chính giúp tôi với ! @ Bác Minminixi: - Rabindranath Tagore (1861 - 1941) là một nhà thơ Bengal (Ấn Độ), Giải Nobel Văn học năm 1913, là người châu Á đầu tiên đoạt giải Nobel. - Nadim Hicmet (1902 - 1963) , nhà thơ lớn Thổ nhĩ kỳ. Nadim Hicmet từng viết: "Tôi yêu thơ Tagor và nhạc Bach . Tôi cóc cần cái vẻ thần bí của họ . Tôi biết họ có điểm thần bí , nhưng cái có nhiều nhất là lòng yêu cuộc sống , lòng tin cuộc đời . Vì vậy mà Bach vẫn là rất lớn trong các nhạc sĩ lớn nhất , Tagor vẫn là rất lớn trong các thi sĩ lớn nhất”. Còn bài thơ trên của ai, xin bác tìm hiểu thêm và cho bà con biết ạ. Bế Kiến Quốc VÔ ĐỀ Nước kênh chảy dưới chân cầu Cả ngàn năm lận có đâu trở về Tháng ngày giây phút qua đi Qua là hết chẳng còn gì nữa đâu!... Một lần được ở bên nhau Là duyên hội ngộ từ lâu kiếp nào… Anh xin đất thấp trời cao Cho nước đừng chảy mãi vào thời gian. Cho em cứ đẹp rỡ ràng Cho anh cứ được ngỡ ngàng ngắm em Cho sao đứng lại trời đêm Cho lời ở mãi trái tim suốt đời… Định Yên, 10-7-1984 |
Trích:
Đúng như bạn đã nói và tôi cũng chỉ dừng ở cái "biết" rằng hai nhà thơ Tagore ở hai nước khác nhau. Có lẽ ông Ấn độ là Tagor, còn ông Thổ nhĩ kỳ là Thagore. Nhà thơ tình lớn chắc là ông Ấn độ, nhưng điều này cũng không làm sáng sủa gì hơn cho bài thơ "Đêm tháng tám" mà tôi viết trên kia. Hơn 30 năm trước thì thơ tình không được phổ biến, chúng tôi chép tay cho nhau chỉ ghi là Tagor, XD dịch, chứ không biết là có hai ông có tên đồng âm như thế. Tuy nhiên ông Ấn độ thì đã có thơ tình dịch sang tiếng NGa và phổ nhạc rồi đưa vào một phim khá nổi của Liên xô hồi đầu những năm 80, tôi nhớ một số câu như : я уплываю и время несёт меня с края на край. С берега к берегу с отмели к отмели друг мой прощай !... Bài thơ trên tôi nhớ nằm lòng từ hồi đó, lúc đầu thì thích như thơ tình yêu, sau này tôi hiểu đây là tình yêu thơ chứ không phải tình yêu trai gái. Nói chung tôi chưa hề nghe nói về bản gốc của nó, tìm trên google cũng không hề thấy. Rất cám ơn bạn đã giúp, tôi đang để ý tìm hiểu và nếu có gì mới sẽ đưa lên ngay ah. |
Trích:
|
Đúng tôi nhầm thật.
Coi trên net thì ông tagor là Ấn độ. Bạn bè chép ở sổ tay cũ lại ghi : nadim hitmet tagore y như gán ghép hai ông, mà tôi bao năm cũng không coi lại kỹ, chỉ tìm bản August night. Nhưng chắc cả cái tên này cũng không hẳn sát nghĩa mà do đặt khác đi chăng? Bạn Duc có tòan bộ thơ của ông Nazim Hikmet không nhỉ? để coi bản tiếng Anh nó có được thơ mộng như bản dịch không thôi mà! Cám ơn bạn nhiều! |
Duc không có gì hơn đâu. Chỉ biết có thế thôi bác Minminixxi à. Cũng nhớ mang máng thơ Tagor có cả dạng bậc thang, còn thơ Hicmet thì không. Bác cố tìm hiểu tiếp vậy nhé. Có khi bản dịch đó của bác cũng nên, để lâu ngày quá nên quên!:emoticon-0136-giggl
|
Nhân mùa Vu lan xin phép đưa thêm một bài thơ "đậu phộng" chủ đề mong các bác đại xá!
LỜI MẸ DẶN Phùng Quán - 1957 Tôi mồ côi cha năm hai tuổi Mẹ tôi thương con không lấy chồng Trồng dâu, nuôi tằm, dệt vải Nuôi tôi đến ngày lớn khôn. Hai mươi năm qua tôi vẫn nhớ Ngày ấy tôi mới lên năm Có lần tôi nói dối mẹ Hôm sau tưởng phải ăn đòn. Nhưng không, mẹ tôi chỉ buồn Ôm tôi hôn lên mái tóc - Con ơi trước khi nhắm mắt Cha con dặn con suốt đời Phải làm một người chân thật. - Mẹ ơi, chân thật là gì? Mẹ tôi hôn lên đôi mắt Con ơi một người chân thật Thấy vui muốn cười cứ cười Thấy buồn muốn khóc là khóc. Yêu ai cứ bảo là yêu Ghét ai cứ bảo là ghét Dù ai ngon ngọt nuông chiều Cũng không nói yêu thành ghét. Dù ai cầm dao dọa giết Cũng không nói ghét thành yêụ Từ đấy người lớn hỏi tôi: - Bé ơi, Bé yêu ai nhất? Nhớ lời mẹ tôi trả lời: - Bé yêu những người chân thật. Người lớn nhìn tôi không tin Cho tôi là con vẹt nhỏ Nhưng không ! những lời dặn đó In vào trí óc của tôi Như trang giấy trắng tuyệt vờị In lên vết son đỏ chóị Năm nay tôi hai mươi lăm tuổi Đứa bé mồ côi thành nhà văn Nhưng lời mẹ dặn thuở lên năm Vẫn nguyên vẹn màu son chói đỏ. Người làm xiếc đi dây rất khó Nhưng chưa khó bằng làm nhà văn Đi trọn đời trên con đường chân thật. Yêu ai cứ bảo là yêu Ghét ai cứ bảo là ghét Dù ai ngon ngọt nuông chiều Cũng không nói yêu thành ghét Dù ai cầm dao dọa giết Cũng không nói ghét thành yêụ Tôi muốn làm nhà văn chân thật chân thật trọn đời Đường mật công danh không làm ngọt được lưỡi tôi Sét nổ trên đầu không xô tôi ngã Bút giấy tôi ai cướp giật đi Tôi sẽ dùng dao viết văn lên đá. ... |
Xin tặng bài hát về mẹ và lời dịch cho các thành viên 3N
|
Sorry bản trên chưa lọc tạp âm, mời các bác nghe bản này ạ:
http://www.mediafire.com/?tx8zu206o2agyxq Chúc cả nhà 3N vui vẻ! |
THƯ TÌNH MÙA VU LAN.
Si Ngoc Cho anh gửi một bông hồng Ngát thơm từng cánh thắm hồng tặng em! Đừng giận nếu anh gọi tên Bông - hoa - có - Mẹ riêng em, em à! “Em như khoai lúa thật thà” Mẹ ngăn nắng táp mưa sa bao ngày Gánh gồng đi đổ đắng cay Để em dịu ngọt lúc này bên anh. Có em thánh thiện, mong manh Bàn tay Mẹ vệt gân xanh chất chồng. Ấp iu từng tháng, từng năm Rồi trao em tự đáy lòng cho anh Anh yêu em tóc mượt xanh Xót xa tóc Mẹ như nhành rơm khô! Đò ngang tách bến sang bờ Hanh hao dáng Mẹ bơ vơ bóng chiều. Nâng em bay giữa trời yêu Đôi chân Mẹ vượt bao nhiêu đường lầy. Cùng anh nhé, tay đan tay Mình về với Mẹ như ngày đã xưa Kẽo cà tiếng võng ban trưa Bên nhà buồng chuối cũng vừa tỏa hương Mình dâng Mẹ trọn yêu thương Mẹ chung hai đứa chẳng nhường em đâu! Như Bông - hoa - Đỏ mùa ngâu, Đừng làm mắt Mẹ vương sầu nhé em! |
MẸ CỦA ANH
Xuân Quỳnh Phải đâu mẹ của riêng anh Mẹ là mẹ của chúng mình đó thôi Mẹ tuy không đẻ, không nuôi Nhưng em ơn mẹ suốt đời chưa xong. Ngày xưa má mẹ cũng hồng Bên anh, mẹ thức, lo từng cơn đau Bây giờ tóc mẹ trắng phau Để cho mái tóc trên đầu anh đen Đâu con dốc nắng đường quen Chợ xa gánh nặng mẹ lên mấy lần Thương anh thương cả bước chân Giống bàn chân mẹ tảo tần năm nao Lời ru mẹ hát thuở nào Chuyện xưa mẹ kể lẫn vào thơ anh. Nào là hoa bưởi, hoa chanh Nào câu quan họ mái đình cây đa Xin đừng bắt chước câu ca Đi về dối mẹ để mà yêu nhau Mẹ không ghét bỏ em đâu Yêu anh, em đã là dâu trong nhà Em xin hát tiếp lời ca Ru anh sau nỗi âu lo nhọc nhằn Hát tình yêu của chúng mình Nhỏ nhoi giữa một trời xanh khôn cùng Giữa ngàn hoa có núi sông Giữa lòng thương mẹ mênh mông không bờ Chắt chiu từ những ngày xưa Mẹ sinh anh để bây giờ cho em... ... |
Đỗ Trọng Khơi
DÂNG Giọt buồn em hãy rót đi Ngoài kia vũ trụ đang kỳ phôi thai Mùa thu dường đã mệt nhoài Heo may rười rượi, cây thay lá vàng Kiếp người ta đã nhận mang Xin em giữ trọn cho cam lòng trời Giọt buồn cứ vợi sang tôi Dẫu bao nhiêu vẫn một lời rằng thương Mẹ cha trao gửi sắc hương Đời trao em nỗi vui buồn trong tim Chân thành tha thiết yêu tin Mình dâng nhau khúc khát tìm về nhau. |
Thần ái tình và nàng Tâm linh trong vườn mùa hè
http://i212.photobucket.com/albums/c...a53/Amur-1.jpg Амур и Психея - Летний сад, Санкт-Петербург. Cupid and Psyche at Summer Garden in Saint Petersburg Thần ái tình và nàng Tâm linh Chuyện kể về Thần ái tình bị Tình yêu chi phối. Về Nàng Tâm linh chỉ vì tò mò mà gặp muôn vàn khổ ải Kết luận: Đừng đâm vô đó. |
Trích:
Cảm phục! Cảm phục! |
Tranh thủ khoe luôn bản chính
http://i212.photobucket.com/albums/c...Amur_a_1-1.jpg Thần Ái tình và nàng Tâm linh ( Gò đồng 580x530mm) http://i212.photobucket.com/albums/c...Amur_b_1-1.jpg |
Hôm nay tự dưng nhớ ra bài thơ này nên em post tặng các bác. Nguyễn Vĩnh Tiến chính là tác giả bài "Bà tôi đưa tôi ra đầu làng..." đấy ah. Anh này từng là học sinh chuyên toán Hùng Vương (Phú Thọ) rồi sau là SV Đại học Kiến trúc Hà Nội, chủ nhóm thơ "Hoa lạ" gì đó, em chả nhớ vì lâu rồi. Thấy thích cái kiểu thơ dân dã nên em chép lại từ báo Hoa học trò thôi. Mời các bác cùng thưởng thức
TUỔI TÔI Nguyễn Vĩnh Tiến Quê tôi cả thẹn, hay lo Dòng sông vắng khách, con đò trầm ngâm Bụi tre thích đứng cười thầm Giàn bầu, giàn bí thích cầm tay nhau Con chim sẻ nhớ bẹ cau Con chào mào lại nhớ màu ổi ương... Lòng tôi lắm ngách nhiều đường Trẻ con theo phía trống trường mà đi Mặt trời vừa giống hòn bi Lại vừa giống điểm bài thi hôm nào... Tuổi tôi câu cá bờ ao Chợt mong chẳng có con nào cắn câu Tuổi tôi bám chặt lưng trâu Vượt sông mà ngắm nhịp cầu bắt ngang Tuổi tôi ra đứng đầu làng Để xem màu nắng có vàng như hoa? Tuổi tôi sục sạo khắp nhà Tìm sao cho đủ tiếng gà ban trưa Tuổi tôi chạy giữa cơn mưa Thương con kiến cánh bay chưa kịp về Tuổi tôi cắt cỏ ven đê Những khi đầy gánh lại khe khẽ buồn Tuổi tôi lúc ngắm hoàng hôn Lo cho diều giấy vẫn còn trên cao Tuổi tôi có lối rẽ vào Suốt đời bước thấp, bước cao - Tôi tìm. |
Nhà thơ Xuân Quỳnh ra đi vào một ngày mùa thu..
Xin chép lại bài thơ này để tưởng nhớ nhà thơ - người có "trái tim đập những điều không thể nói". LẠI BẮT ĐẦU Lại bắt đầu những trang giấy trắng Lại ngọn đèn, màu mực những câu thơ Lại nhịp đập bắt đầu, tim rạo rực Trước biết bao nao nức với mong chờ Một con tàu chuyển bánh ngoài ga Làn nước mới, trời xanh và mây trắng Ngô non mướt, bãi cát vàng đầy nắng Như chưa hề có lũ đi qua. Như chưa hề có nỗi đâu xưa Lòng thanh thản trong tình yêu ngày mới. Một quá khứ ra đi cùng gió thổi Thời gian trôi, ký ức sẽ phai nhòa. Những mùa sen, mùa phượng đã xa Trên khắp nẻo lại bắt đầu mùa cúc Rồi hoa đào lại tươi hồng nô nức Như chưa hề biết đến tàn phai. Tay trong tay tôi đã bên người Tôi chẳng nói điều chi về vĩnh viễn Vì mỗi sáng khi mặt trời hiển hiện Là một ngày tôi lại bắt đầu yêu. 11-1986 Xuân Quỳnh |
APHRODITE AND EROS
Thần vệ nữ và Thần ái tình Tình yêu, sắc đẹp và sự sinh nở http://i212.photobucket.com/albums/c...AiTinh_2-1.jpg Giovanni Antonio Pellegrini (Venice 1675 - 1741) |
Cái kho của bác Mì chả nó to quá, nhưng thú vị vì xưa nay chỉ xem theo chủ đề phân tán. Mới lấy xong Ermitas xem lướt lại vùn vụt mấy ngày nay chưa xong. Cám ơn bác Mì lần nữa!
các tranh bác đưa trong topic này nó có sự tích cả, bác có thể giải thích Thần vệ nữ đang nói gì với Thần tình iu không ạ? Em nghĩ mãi không hiểu nổi họ còn chuyện gì để nói, và ai lớn ai nhỏ? |
Mời các bác nghe lại Romeo&Juliette với phụ đề tiếng Nga!
|
Mộng uyên ương hồ điệp
Chuyện hôm qua như nước chảy về đông Mãi xa ta không sao giữ được Hôm nay lại có bao chuyện ưu phiền làm rối cả lòng ta Rút dao chém xuống nước, nước càng chảy mạnh Nâng chén tiêu sầu, càng sầu thêm Gió sớm mai thổi đi bốn phương Xưa nay chỉ thấy người nay cười Có ai thấy người xưa khóc đâu Hai tiếng ái tình thật cay đắng Muốn hỏi cho rõ hay giả vờ ngây ngô Chỉ có thể biết nhiều hay ít khó có thể biết cho đủ Giống như đôi uyên ương bươm bướm trong những năm tháng khó khăn này Ai có thể thoát được nỗi sầu nhân thế Trong thế giới phù hoa đó Sống ở trên đời đã là chuyện điên rồ Sao còn muốn lên tận trời xanh? Chi bằng ngủ yên trong sự dịu êm... Đừng để tháng năm làm mỏi mệt trái tim chờ đợi Ta nguyện theo nàng tới tận nơi góc biển chân trời Giờ này đèn bên sông đã tắt Chỉ có trái tim ta nhẹ nhàng lặng ngắm dung nhan nàng Nụ cười của nàng vẫn ngọt ngào như xưa Ta trân trọng cất giữ những kỉ niệm về nàng Dù năm tháng lụi tàn Người chiến sĩ bỏ xác nơi đồng hoang Dù hứa hẹn thế nào Cũng chẳng bằng ghi nhớ những ngày hôm nay Nàng và ta xa xôi cách trở Chuyện đời lặng lẽ đổi thay Trải qua muôn sông ngàn núi Liệu lòng ta còn mãi bên nhau? Ta không mong được đời đời kiếp kiếp Cũng không mong được sớm tối bên nhau Chỉ mong được bình thản nắm tay nàng đi giữa nhân gian Ai nói rằng tình cảm trên đời là điều khiến người ta đau khổ Ai nói rằng biển người chìm nổi chỉ có tình duyên là vĩnh cửu Dù có lúc chia ly có khi gặp lại Dù có khi sum họp có khi tan Cũng chỉ mong được bình thản nắm tay nàng đi giữa nhân gian |
Một bài thơ hay của Khánh Nguyên
... KHÔNG Trước không Em bình thản sống vô tư Giờ trở lai không Em đầy bão tố Cứ tưởng sẽ hoàn nguyên như cũ Có ai ngờ không lại chẳng bằng không. ... |
| Giờ Hà Nội. Hiện tại là 16:16. |
Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.