![]() |
LÀM SAO ĐỂ ĐẾN XEM TRẬN ĐẤU
Vé rẻ nhất là 40 000 rúp (gần 1,4 ngàn USD)
Thật đáng buồn nhưng nếu bạn không có vài ba ngàn USD thì trận đấu đỉnh cao này bạn sẽ phải xem qua TV thôi. Đó là vì vé xem trận chung kết này không được bán ở Nga. Nói chính xác hơn thì ở cả châu Âu này cũng không được bán bình thường. 21 ngàn vé sẽ được bán cho các fan của câu lạc bộ tham gia trận chung kết. Một phần vé được UEFA phân cho các đối tác của mình, và phần nữa sẽ được bán đấu giá qua trang WEB của UEFA. Vì thế nếu ai đó muốn đến xem trực tiếp thì chỉ có 1 cách – mua lại của dân phe vé. Mà cái thú vui đó phải trả giá đắt đấy. Cho đến hôm nay thì vé chỗ xấu nhất ở trên cao tít sau khung thành cũng khoảng 40000 rúp, mà cũng khó kiếm ra lắm. hàng trên cùng khán đài A và C – khoảng 60000, giữa giữa – 80000. Các lô VIP có giá từ 200000. Biết làm sao được. Trận chung kết Champions League ở Matxcova là dịp trang trọng mà nhiều người muốn được thể hiện mình ở đó lắm. Tuy nhiên thiếu tá Vyacheslav Kozlov, phó giám đốc Công an Tp Matxcova cảnh báo các fan khi mua vé chợ đen phải rất cảnh giác tránh mua phải vé giả. Lần này, đường đi vào sân vận động được trang bị nhiều thiết bị hiện đại đọc vạch từ trên vé và hoàn toàn loại trừ việc để lọt vé giả đi qua vào sân.. |
Trích:
Hiện nay Champion league của Châu Á vẫn bao gồm các đội vô địch, đội đoạt cup và một số đội có thành tích tốt. Việt nam có 2 đại diện trong mùa 07-08 là Bình Dương (vô địch 07) và Nam Định (đoạt cup 07). |
Trích:
|
Bóng đá Nga
Trích:
Kể từ khi ra đời với tên gọi Cúp C1 từ năm 1955, giải đấu này chỉ dành cho các đội đoạt chức vô địch quốc tại giải vô địch hạng cao nhất của các quốc gia châu Âu là thành viên của UEFA và đội đương kim vô địch của mùa giải trước - đang giữ cúp. Từ mùa bóng 1991-1992, Cup C1 đổi tên thành Champions League - Giải đấu của các nhà vô địch. Sau 2 vòng loại đầu tiên, 8 đội mạnh nhất chia 2 bảng đấu vòng tròn để chọn ra 2 đội đầu bảng vào chung kết. Từ mùa bóng 1997-1998, UEFA mở rộng số đội tham dự, cho phép các nước có thành tích cao nhất được cử 2 đại diện tham dự - đội vô địch và đội á quân. Do số đội tăng lên, số đội dự vòng bảng là 16 và do đó có 4 bảng sau 2vòng đầu. 8 đội đứng đầu 4 bảng lọt vào vòng tứ kết, đấu loại trực tiếp tới chung kết. Trong những năm tiếp theo, do sức ép từ phía nhóm G-14, các đội bóng mạnh và giàu có ở châu Âu, UEFA mở rộng đối tượng tham dự Champions League hơn, cho phép 3 quốc gia có thành tích cao nhất được cử tới 4 đội tham dự, các nước có thành tích thấp hơn có số đội tham dự giảm dần, để tạo điều kiện cho những đội bóng giàu có có cơ hội đoạt Cup này ngay cả khi không vô địch trong nước nhiều năm liền. Các vòng loại cho các đội yếu từ những nước có hệ số điểm thấp được thu xếp từ mùa hè để bắt đầu vào tháng 9, vòng 1 bắt đầu là vòng đấu bảng với số đội tham gia là 32 đội tại 8 bảng đấu. Quy định mở rộng đối tượng tham dự này khiến cho giải thực chất không còn đúng với tên gọi "giải đấu của các nhà vô địch" - Champions League nữa. Mùa giải 2008/09, trận chung kết sẽ được diễn ra trên SVĐ Stadio Olimpico (Rome, Italy), còn mùa giả 2009/2010 là SVĐ Santiago Bernabeu (Madrid, TBN). Nhân tiện ở đây, nhà cháu muốn tìm "đồng bọn": Có bác nào trong này là fan của Spartak Moskva không ạ? Trước đây, nhà cháu từng rất hâm mộ đội bóng này của thủ đô, thậm chí biết hết tên họ, ngày tháng năm sinh của các cầu thủ... của đội. Nay chả biết gì nữa, tiếc quá. |
Thấy TTXVN tại Mát loan tin trên báo Thể thao văn hóa hôm nay: có 5 chú Việt Nam có mặt trên sân Luzniki để xem Chung kết. Đó là mấy chú dân Hòa Phát mới bay sang, ghê thật, giá vé tận mấy ngàn oi cơ mà. Thế nên tối nay ta xem ti vi tự nhiên thấy có mấy câu hô tiếng Việt thì cứ tin chắc đó là giọng của mấy chú này.:emoticon-0136-giggl
|
Một trận đấu đỉnh cao phải không các bác? Nhưng thôi, xin miễn bàn về trận đấu.
Không biết các bác ở nhà xem trực tiếp thế nào. Nếu mà đúng các bác xem ở nhà do được truyền trực tiếp từ Nga, thì chắc các bác sẽ thấy cái gì đó quen thuộc. Đó là tên cầu thủ, tên đội bóng, và các thông số về trận đấu được đưa lên màn hình hòan tòan bằng tiếng Nga. Bọn em bên này xem mà cứ thắc mắc, không hiểu "mấy ông" ở VN thì sẽ xem thế nào, hiểu gì không? Rồi thì... không biết khi mà Trung Quốc đăng cai trận chung kết C1 này thì... chúng ta sẽ xem thế nào. Thứ 2: lúc tầm gần hết trận đấu, có mấy chú quân đội Nga đứng cạnh mấy chú FAN MU, được mấy chú đổi cho cái áo, nhưng có hình ảnh bị lọt vào ống kính đó là: các chú Anh cởi trần... đội mũ quân nhân Nga. Không hiểu mấy chú Nga đó về nhà có bị kỉ luật hay không? Ronaldo tội đồi, Terry còn tội đồ hơn. URA MUUUU. Em bolel za MU!!!! |
Chỉ có một công ty đảm trách ghi hình trận này, có nhiều thiết bị tối tân như camera chạy trên dây cáp chăng ngang sân, cung cấp những hình ảnh chuyển động từ trên cao. Bản quyền bán đi khắp thế giới, cái chữ Nga mà virus xem là đài Nga bắn thêm vào cho đồng bào mình xem đấy. Bên này bọn mình xem kênh sóng của ESPN, toàn tiếng Anh thôi.
Công nhận cái đoạn mấy chú Anh béo cởi trần đội mũ cảnh sát Nga quá phản cảm! Tiếc cho Chelsea, tớ za đội này mà. |
Trích:
Cái vụ đổi áo hôm qua em cũng thấy, chỉ thấy mấy chú Nga kỳ cạch xỏ cái áo MU vào, trông mặt vừa vui vừa ngố ngố, thấy cũng nhộn thôi! :emoticon-0157-sun: |
Cái vụ đổi áo thấy rất hay và thú vị. Đổi như thế cho thấy thắm thiết tình cựu CNXH và Tư Bản. Dân Nga coi ko biết có vui ko, chứ bọn tây thì nó thích cảnh đó lắm, ồ lên vui sướng còn hơn khi có đội ghi được bàn.
|
Trích:
|
Trích:
|
Hehe! Bác Gấu Misa cảm ơn bác weekdaysman về bài của bác phucbontu08 kìa!:emoticon-0102-bigsm:emoticon-0127-lipss
|
Trích:
|
Chắc do bọn Tây bị nhiễm do báo chí tuyên tryền XHCN xấu xa, con người hay nhỏ nhen, ai mặc quân phục là những kẻ theo KGB, coi rẻ mạng người.... nên hứng thú với cái cảnh đó chăng.
Thỉnh thoảng, ở giải Anh cũng có vài cổ động viên bỏ quần áo chạy xuống sân, quả thật khán giả vui hơn là xem bàn thắng. Đấy là em đoán thế, chứ em nghĩ giờ là 2008, đã 18 năm rồi, vậy mà phương Tây vẫn nghĩ đến Nga XHCN thì cũng kỳ kỳ. Quay lại chủ đề chính, theo đánh giá cá nhân của em (em không hâm mộ 2 đội) thì Chelsea hôm qua đá hay hơn, hơi tiếc cho Chelsea. Trích:
|
À bài trên của em nó chỉ nói đúng suy nghĩ của em chứ không hề mang tính chất nào khác cả (nếu có bác nào nghĩ thế thì bỏ qua cho em).
|
Đã có đĩa ghi hình trận chung kết Cup UEFA giữa Zenit-Rangers (ghi chung đĩa với trận Hockey Nga-Tiệp và trận chung kết Canada-Nga).
Các bác có nhu cầu có thể liên hệ với phucanh. |
Có 1 điều tớ muốn hỏi các fans: Ai đang tài trợ cho các đội bóng Nga?
Truớc đây: - Xka, Sxka - là các đội bóng của Quân đội. - Dinamo - Công an - Xpartak - Công đoàn - Lokomotiv - Đường sắt .... Bây giờ chắc các đơn vị chủ quản đó không có tiền như ở Việt Nam? |
Các doanh nghiệp đang tài trợ cho các đội bóng Nga bác ạ. Nhưng hay cái là tên đội bóng vẫn như thế, chứ không như ta hôm nay là Mikado Nam Định, mai là Đạm Phú Mỹ Nam Định:emoticon-0102-bigsm
-Tập đoàn Gazprom tài trợ cho đội Zenit, đó là động lực lớn để đội bóng này thuê HLV Advocaat, trả lương cao hơn cả ông Hiddink, và mua về một loạt các ngôi sao nội chất lượng cao. Đội trưởng Timoshuk của đội này là cầu thủ lương cao nhất làng túc cầu Nga: 3, 5 triệu đô/ năm. -Tập đoàn năng lượng hàng đầu Inter Rao EES tài trợ cho Spartak Moskva. Còn đội Lokomotiv thì Nhà tài trợ chính vẫn là cơ quan đường sắt như trước đây:tập đoàn Đường sắt Nga. -Nhà tài trợ cho Amkar của Perm (hiện đang ở vị trí nhất hay nhì bảng?)là Nhà máy sản xuất phân khoáng:emoticon-0136-giggl Nói tóm lại phải có tài trợ quảng cáo mới xông xênh được bác ạ. |
Trích:
Các bác nhìn hộ em cái mũ chú Vidic (người cũ của Spartak đấy ạ) đội đây là binh chủng nào hay ngành nào để em báo về đơn vị cho các bác ấy điều tra ngay vụ việc tổn thất quân trang này với! :emoticon-0127-lipss |
Theo tớ thì chẳng thằng nào dám đổi quân phục cả.
TV Nga có quay các hình ảnh trước trận đấu thì thấy các fans ăn mặc đủ kiểu cả ( kể cả kiểu tướng lãnh Codắc ..), mấy cái nón chỉ là hàng nhái thôi. Đầu tháng 5 vừa rồi Nga mới đổi quân phục, hôm 9/5 cả bọn ngồi "Hoa viên" có coi tin đó trên TV Nga. |
Đội tuyển Nga hôm qua 23/5 đã đá giao hữu với đội tuyển Kazakhstan và chiến thắng với tỉ số 6:0. Đây là trận giao hữu đầu tiên trong loạt 3 trận theo dự kiến của ông Hiddink trước khi Euro khởi tranh. Nga sẽ tiếp tục đá giao hữu với Serbia (28/5) và Litva(4/6).
Ngày 28/5, ông Hiddink sẽ gút danh sách đội tuyển Nga. Trong ảnh dưới là đội hình ra quân trong trận đấu với Kazakhstan: |
Danh sách đội tuyển Nga chuẩn bị Euro 2008
GM vừa đọc được trên trang thông tin Euro 2008 của UEFA,trong này có giới thiệu danh sách sơ bộ các cầu thủ tuyển Nga chuẩn bị cho VCK.Xin giới thiệu với các bác.
Thủ môn * Igor Akinfeev * Vladimir Gabulov * Vyacheslav Malafeev Hậu vệ * Aleksandr Anyukov * Aleksei Berezutski * Vasili Berezutski * Sergei Ignashevich * Denis Kolodin * Roman Shirokov * Renat Yanbaev Tiền vệ * Oleg Ivanov * Aleksandr Pavlenko * Sergei Semak * Diniyar Bilyaletdinov * Vladimir Bystrov * Igor Semshov * Dmitri Torbinskiy * Yuri Zhirkov * Konstantin Zyrianov Tiền đạo * Roman Adamov * Ivan Saenko * Andrei Arshavin * Roman Pavlyuchenko * Pavel Pogrebnyak * Dmitri Sychev Nguồn www.euro2008.uefa.com Danh sách gồm 25 cầu thủ và sẽ được rút lại chính thức còn 23 người để dự VCK Euro. |
Danh sách cuối cùng của đội tuyển Nga tham dự EURO 2008 = list của gấu Mi sa và trừ đi Александр Павленко и Олег Иванов còn 23 chiến sĩ.
"Гус Хиддинк огласил окончательный состав сборной России на чемпионат Европы. В последний момент в официальную заявку не вошли Александр Павленко и Олег Иванов. Тем не менее, оба они могут провести с командой весь цикл Евро" (Gazeta.ru) |
Bóng đá Nga...
Bác Gấu Misa tốt bụng có thể cho nhà cháu biết, các cầu thủ của đội tuyển Nga đang đá cho CLB nào không ạ? Xin cám ơn bác trước.
|
Đêm nay. đội tuyển bóng đá Nga có trận giao hữu với đội tuyển bóng đá Serbia. Các bác cho biết chương trình nào của truyền hình cáp truyền trực tiếp trận giao hữu trên - xin cám ơn.
Còn hiện tại là hiệp hai của tuyển bóng đá nữ Việt Nam gặp đội tuyển bóng đá Trung Quốc trong khuôn khổ vô địch châu Á. hy vọng chúng ta không thua nhiều hơn nữa. |
HLV G.Hiddink cho phép vợ và người yêu được gặp các tuyển thủ Nga tại EURO 2008
Việt Hùng (NuocNga.net) theo Tvoi den, Newsru http://image.newsru.com/pict/id/larg...0528130604.gif Huấn luyện viên đội tuyển Nga Guss Hiddink vừa tuyên bố ông cho phép các tuyển thủ được phép tiếp xúc với “nửa bên kia” của mình trong suốt thời gian diễn ra Euro 2008. Chuyên gia người Hà Lan nói thêm mặc dù cho phép nhưng ông sẽ giới hạn các cuộc tiếp xúc đó. Các tuyển thủ chỉ được phép gặp vợ và người yêu sau một ngày trận đấu diễn ra. Ông nói rằng 2 ngày trước trận đấu là thời gian cần tập trung luyện tập, còn sau trận đấu thì ai cũng có thể gặp gỡ người yêu và vợ con của mình. Theo lịch của Hiddink, từ giờ đến khi bắt đầu EURO 2008 là thời kỳ “tra tấn thể lực” đối với các tuyển thủ Nga. Cần nhớ, vị chuyên gia lão luyện người Hà Lan đã huấn luyện đội tuyển Hàn quốc và Australia với cách này và đã thu được những kết quả khá ấn tượng. “Trong trận đấu tập với Serbia tới đây, có thể các cầu thủ sẽ tỏ ra mỏi mệt và có độ ỳ-Hiddink cảnh báo- Đó là do các cầu thủ đang ở trong chế độ tập luyện với cường độ cao. Tôi muốn rằng trong trận đầu ra quân gặp Tây Ban Nha các cầu thủ Nga sẽ ra sân với phong độ cao nhất”. Sau 3 ngày tập trung luyện tập với cường độ cao, một số tuyển thủ Nga đã tỏ ra mệt mỏi. Cũng dễ hiểu vì ngoài 2 lần tập chạy mỗi ngày, HLV Hiddink còn bắt các cầu thủ chạy việt dã để rèn thể lực. |
Trích:
_CSKA Moscow:Igor Akinfeev,Aleksei Berezutski,Vasili Berezutski,Sergei Ignashevich,Yuri Zhirkov _Zenit:Vyacheslav Malafeev,Diniyar Bilyaletdinov,Konstantin Zyrianov,Andrei Arshavin,Pavel Pogrebnyak,Aleksandr Anyukov,Roman Shirokov _Spartak Moscow:Roman Pavlyuchenko,Vladimir Bystrov,Aleksandr Pavlenko (đã bị loại),Dmitri Torbinskiy _Dinamo Moscow: Denis Kolodin,Igor Semshov _Lokomotiv Moscow: Dmitri Sychev,Renat Yanbaev _FC Moscow:Roman Adamov _Rubin Kazan:Sergei Semak _FC Nuremberg (Đức):Ivan Saenko _Krylia Sovetov Samara:Oleg Ivanov (bị loại) _FC Amkar Perm:Vladimir Gabulov Hình như là đủ rồi đấy bác phucbontu08.Không biết đã vừa ý bác chưa?:emoticon-0136-giggl |
Huấn luyện viên đội "Zenhit" trở thành công dân danh dự của Sankt - Peterburg.
Người phát ngôn của nghị viện thành phố, ông Vadim Tiulpanov cho biết chỉ có hai người được trao danh hiệu này trước Ngày thành phố - 27 tháng Năm. Ông Advocad được trao danh hiệu này bởi đã "củng cố vị thế của Peterburg ở nước Nga và trên thế giới" bằng chiến thắng của Zenhit trong Cup UEFA. "Ở Peterburg không nhiều người có những đóng góp xuất sắc để nâng cao vai trò và uy tín của thành phố", ông Vadim Tiulpanov cho biết thêm. Để thông qua dự luật này trong một ngày sau 3 báo cáo, nghị viện đã phải ba lần khai mạc kỳ họp mới vì luật cấm thông qua bản dự thảo trong một kỳ họp. Về phía mình, ông Dic Advocad đã cảm ơn các đại biểu về vinh dự này ông nói: "Tôi bất ngờ khi biết mình được đề cử vào danh sách nhận danh hiệu Công dân danh dự của Sant - Peterburg nhưng cảm thấy đặc biệt xúc động. Xin nói thêm là trước đây tôi chưa hề có được vinh dự này ở đâu cả. Đây chính là sự thừa nhận công lao của cả câu lạc bộ và đội bóng đối với thành phố". Theo luật các Công dân danh dự của Peterburg ngoài việc được hưởng một số ưu đãi còn có quyền đưa ra những sáng kiến trình nghị viện và các cơ quan lập pháp của thành phố xem xét. Nguồn: http://mk.ru/blogs/MK/2008/05/28/srochno/355323/ |
Đành xem tường thuật qua mạng vậy, trận đấu bắt đầu vào lúc 24h VN. Phút 12, Pogrebniak ghi bàn mở tỉ số 1:0, nhưng sau đó chú bị dính chấn thương nhẹ và được ông Hiddink cho ra sân. Vào thay anh là Pavliuchenco.
|
Kết quả chung cuộc: Nga thắng Serbia 2:1..
Pavliuchenco-cầu thủ vào sân thay Pogrebniak ghi thêm một bàn vào phút 48. Phút 50, gà son này suýt ghi thêm một bàn nữa khi sút vọt xà ngang của thủ môn Serbia. Đá giao hữu nhưng mỗi đội đều lãnh 1 thẻ vàng. Đây là trận thứ hao liên tiếp Semak đeo băng đội trưởng. Có thể chiếc băng này sẽ thuộc về anh tại kỳ EURO này. |
Đội tuyển Nga:
http://img1.liveinternet.ru/images/a...aya_2_copy.jpg |
Cám ơn bác gấu Misa đã cho danh sách chi tuyết của đội tuyển. Tôi chỉ xin đính chính một chút là tiền vệ trẻ Dmitri Torbinsky đã chuyển từ Spartak sang Lokomotiv do bất đồng về tiền lương (hồi đầu mùa này). Một tin khá lo lắng cho đội tuyển Nga là chấn thương của Pogrebniak tỏ ra khá nặng - đầu gối trái. Pavel đang khá đau, còn bác sỹ đội tuyển thì chưa bình luận gì, phải đợi cuộc kiểm tra vào ngày mai. Hy vọng là Pavel kịp bình phục vì anh đang rất có duyên ghi bàn - có lẽ một suất đá chính trên hàng công tại EURO là của anh.
|
http://www.euro2008.uefa.com/imgml/kits/front/57451.gif
Giới thiệu với các bác trang phục thi đấu của tuyển Nga tại VCK Euro 2008 Nguồn euro2008.uefa.com |
Hôm nay trả lời báo chí, huấn luyện viên G.Hiddink đã cho biết chấn thương của cầu thủ Pavel Pogrebniak khá trầm trọng:emoticon-0106-cryin."Anh ấy có vấn đề với đầu gối và sụn chêm. Hiện nay tôi chưa quyết định gọi bổ sung thêm ai, nhưng có thể sẽ có thay đổi vào giờ chót. Bây giờ chưa phải là lúc có quyết định này nọ, mà phải chờ xem cậu ấy hồi phục như thế nào. Hôm nay Pavel sẽ không ra sân tập với chúng tôi"-Ông Hiddink cho biết.
(Theo Sport Express-Nga) Đội Nga xui quá, chưa xung trận chính thức mà đã gặp chấn thương. Chúc Pogrebniak chóng bình phục nhé! |
Đội tuyển Nga trẻ nhất EURO 2008
http://image.newsru.com/pict/id/larg...0530115307.gif Đội tuyển Nga sẽ là đội tuyển quốc gia trẻ nhất tham gia Giải vô địch bóng đá châu Âu sẽ diễn ra tại Áo và Thụy sĩ từ ngày 7 đến 29/6/2008. Độ tuổi trung bình của đội tuyển Nga là 26,26. Cầu thủ trẻ nhất của đội tuyển Nga là thủ môn Igor Akinfeev, vừa tròn 22 tuổi vào ngày 8/4 vừa qua. Đội đương kim vô địch Italia có thể coi là đội tuyển già nhất Euro 2008. Đội quân của ông Roberto Donadoni có độ tuổi trung bình là 29, 57. Đội Thụy điển trẻ hơn một tí khi họ có độ tuổi trung bình là 29,35. Đội trẻ thứ hai, xếp sau Nga là đội tuyển Thụy sĩ với độ tuổi 26,39. Theo thống kê, độ tuổi trung bình của các cầu thủ dự Euro năm nay là 27,6. (Theo Newsru) |
Danh sách chính thức của đội tuyển Nga tại VCK Euro2008
Danh sách chính thức của đội tuyển Nga tại VCK Euro2008 kèm số áo thi đấu.
Thủ môn * 1 Igor Akinfeev *12 Vladimir Gabulov *16 Vyacheslav Malafeev Hậu vệ * 2 Vasili Berezutski * 4 Sergei Ignashevich * 5 Aleksei Berezutski * 8 Denis Kolodin *14 Roman Shirokov *22 Aleksandr Anyukov Tiền vệ * 3 Renat Yanbaev * 7 Dmitri Torbinski *11 Sergei Semak *15 Diniyar Bilyaletdinov *17 Konstantin Zyrianov *18 Yuri Zhirkov *20 Igor Semshov *23 Vladimir Bystrov Tiền đạo * 6 Roman Adamov * 9 Ivan Saenko *10 Andrei Arshavin *13 Pavel Pogrebnyak *19 Roman Pavlyuchenko *21 Dmitri Sychev |
Sân vận động nơi tuyển Nga đấu các trận vòng bảng Euro2008
1.Stadion Tivoli Neu, Innsbruck (Áo)
http://www.vnexpress.net/Files/Subje...Tivoli-Neu.jpg 10/6 23:00 Tây Ban Nha – Nga 18/6 01:45 Nga – Thụy Điển 2.Stadion Salzburg Wals-Siezenheim, Salzburg (Áo) http://www.vnexpress.net/Files/Subje...9/Salzburg.jpg 14/6 01:45 Hy Lạp – Nga (Nguồn Tin nhanh vnexpress.net) |
Sạn vỡ răng
Trích:
Nếu viết như bác Hùng, người đọc sẽ hiểu là ông Hiddink cho phép vợ và người yêu của mình (ông Hiddink) gặp các tuyển thủ Nga tại EURO 2008!!! :emoticon-0136-giggl |
Cảm ơn Phương đã góp ý. Có tin muốn dịch ngay cho NNN nên làm luôn, do vậy nếu có sai sót về câu cú chắc mọi người cũng vui lòng thể tất. Tuy nhiên, cũng cần trao đổi lại.
Muốn người đọc hiểu theo cách của Phương, bắt buộc phải thêm hai chữ của mình vào sau tổ hợp "vợ và người yêu" của tít cũ. Chứ trong ngữ cảnh trên, chẳng ai lại ngớ ngẩn đi hiểu là ông Hiddink cho phép vợ và người yêu của chính ông ta đi gặp các tuyển thủ Nga. Còn trong trường hợp nếu nội dung tin vắn đúng như vậy, thì cách sửa của Phương cũng chưa chuẩn. Nó phải được viết là "Vợ và người yêu của HLV Hiddink được phép gặp các tuyển thủ Nga tại EURO 2008":emoticon-0136-giggl. Cái này thỉ đảm bảo ai cũng hiểu sai lạc như cái cách mà Phương đã lo xa. Nhưng bất cứ ai có đầu óc lành mạnh thì sau khi đọc cái tít đó ngay lập tức sẽ "oánh" ngay dấu hỏi: O, bác Hiddink công khai có bồ rồi à? Sao vợ và bồ của bác ấy đi gặp lắm người thế, để mà làm cái gì?:emoticon-0136-giggl Tiếng Việt đến khổ, viết "dung dị" đến thế mà vẫn có người bắt bẻ:emoticon-0150-hands |
Trích:
|
| Giờ Hà Nội. Hiện tại là 23:49. |
Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.