![]() |
Vẫn biết theo cấp độ bài viết thôi, nhưng thú thực tieuboingoan vẫn thích là Bánh mì đen - Черный хлеб hơn là Sủi cảo Nga - Пельмени. Danh từ Пельмени thì không sao, nhưng nghe bằng tiếng Việt Sủi cảo thì chán ngắt. Đến khi nào thì mình được thay đổi nhỉ?
Hic hic! Xin mời cả nhà nâng ly trong khi chờ đợi vậy nào! https://www.millies.com.sg/oscommerc...s/chivas18.jpg http://i36.photobucket.com/albums/e5...e/P7300062.jpg http://vnthuquan.net/diendan/upfiles...2359C35F18.jpg |
Mình đọc mục này muộn quá, bây giơ mới biết các bác tranh luận về Blin. Đúng là các cô gái Nga khi không hài lòng điều gì đó thi thường nói như vậy thật, tuy nhiên mình có thể hình dung giống như khi các bạn gái Việt Nam nói "Đếch gì" chứ không hề bậy bạ hoặc nhậy cảm đâu.
Cảm ơn. |
| Giờ Hà Nội. Hiện tại là 00:03. |
Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.