Nước Nga trong tôi

Nước Nga trong tôi (http://diendan.nuocnga.net/index.php)
-   Truyền hình (http://diendan.nuocnga.net/forumdisplay.php?f=72)
-   -   КОНЦЕРТ – CA NHẠC (http://diendan.nuocnga.net/showthread.php?t=4197)

micha53 07-08-2011 11:02

Trích:

baodung viết (Bài viết 90865)
Bác Mì ơi, xin "đã thương thì thương cho chót" đi, gửi cho chúng iem xin luôn lời bài hát của "Tình ca du mục" nhé (hôm qua theo các bác QKTĐ đi "ọp ẹp", khi tới bài hát này chỉ biết la la chứ không thuộc lời:emoticon-0111-blush). Cả bài Smuglianka nữa nha - cảm ơn bác rất nhiều, lần nào cũng vậy, hễ nghe tiếng nhạc vang lên là nhà iem lại rưng rưng nhớ về thuở sinh viên ngày xưa!

Bá cáo với thủ trưởng là nó ở đây:

"Tình ca du mục"
http://diendan.nuocnga.net/showthread.php?t=953&page=11 #218

"Smuglianka"
http://diendan.nuocnga.net/showthread.php?t=953&page=8 #154

Siren 07-08-2011 11:02

Lời bài hát đây bác Baodung:

Tình ca du mục- Дорогой длинною

Lời: K. Podrevskyi (Слова К.Подревского)

Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки.
Эх, когда бы мне теперь за Вами,
Душу бы развеять от тоски.
Да, выходит пели мы задаром,
Понапрасну ночь за ночью жгли.
Если мы покончили со старым,
Так и ночи эти отошли.

Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам, так мучила меня.
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам, так мучила меня

Вдаль родную новыми путями,
Нам отныне ехать суждено.
Ехали на тройке с бубенцами
Да теперь проехали давно.
Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки.
Эх, когда бы мне теперь за Вами,
Душу бы развеять от тоски.

Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам, так мучила меня.
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам, так мучила меня.

Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам, так мучила меня.
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам, так мучила меня.

Lời tiếng Anh của Gene Raskin:

Once upon a time there was a tavern,
Where we used to raise a glass or two.
Remember how we laughed away the hours,
think of all the great things we would do.
Those were the days my friend,
We thought they'd never end,
We'd sing and dance for-ever and a day,
We'd live the life we choose,
We'd fight and never lose,
For we were young and sure to have our way.
Lalala lah lala, lalala lah lala
Those were the days, oh yes, those were the days.
Then the busy years went rushing by us.
We lost our starry notions on the way.
If by chance I'd see you in the tavern,
We'd smile at one another and we'd say:
Just tonight I stood before the tavern,
Nothing seemed the way it used to be.
In the glass I saw a strange reflection,
Was that lonely woman really me.
Through the door there came familiar laughter.
I saw your face and heard you call my name.
Oh, my friend, we're older but no wiser,
For in our hearts the dreams are still the same.

Bài hát cũng đã được dịch sang tiếng Pháp có tên là Le Temps Des Fleurs.

1. Dans une taverne du vieux Londres
Où se retrouvaient des étrangers
Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre
Et nous écoutions nos cœurs chanter
C'était le temps des fleurs
On ignorait la peur
Les lendemains avaient un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la...
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}

2 . Et puis sont venus les jours de brume
Avec des bruits étranges et des pleurs
Combien j'ai passé de nuits sans lune
A chercher la taverne dans mon cœur
Tout comme au temps des fleurs
Où l'on vivait sans peur
Où chaque jour avait un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la ......
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}

3. Je m'imaginais chassant la brume
Je croyais pouvoir remonter le temps
Et je m'inventais des clairs de lune
Où tous deux nous chantions comme avant

4. Et ce soir je suis devant la porte
De la taverne où tu ne viendras plus
Et la chanson que la nuit m'apporte
Mon cœur déjà ne la reconnaît plus

Siren 07-08-2011 11:09

Link bài hát nữa ạ, bác nghe thử giọng nam NIKOLAI BASKOV

http://mp3.zing.vn/bai-hat/NIKOLAI-BASKOV/IW67AE9Z.html

Còn đây là giọng nữ cao Нани Брегвадзе



-------------
Post xong thì đã thấy bài của bác Cả MN ở trên, em cũng nhớ là 3N đã nhắc đến bài này nhiều rồi mà không tìm lại được, lọ mọ hỏi lại cụ Gúc, hic!

micha53 07-08-2011 12:13

Phần cuối của chương trình:
Гала-концерт «Мир поздравляет Беларусь» ( 2011 )

Chương trình ca nhạc mừng ngày Belarus tuyên bố độc lập tại đài kỉ niệm “ Minsk – Tp. Anh hùng”


ngocbaoruss 07-08-2011 20:40

Trích:

Siren viết (Bài viết 90869)
...em cũng nhớ là 3N đã nhắc đến bài này nhiều rồi mà không tìm lại được, lọ mọ hỏi lại cụ Gúc, hic!

Về bài hát này, mọi người từng bàn luận rất sôi nổi ở đây các bác ơi. Sad Angelvà đặc biệt là bác Bộ trưởng đã tìm tòi và dịch rất nhiều thông tin thú vị liên quan đến bài hát, mời các bác xem lại nhé !:emoticon-0150-hands

nttt1211 07-08-2011 21:46

Trích:

Siren viết (Bài viết 90867)
Lời bài hát đây bác Baodung:

Tình ca du mục- Дорогой длинною

Lời: K. Podrevskyi (Слова К.Подревского)

Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки.
Эх, когда бы мне теперь за Вами,
Душу бы развеять от тоски.
Да, выходит пели мы задаром,
Понапрасну ночь за ночью жгли.
Если мы покончили со старым,
Так и ночи эти отошли.

Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам, так мучила меня.
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам, так мучила меня

Вдаль родную новыми путями,
Нам отныне ехать суждено.
Ехали на тройке с бубенцами
Да теперь проехали давно.
Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки.
Эх, когда бы мне теперь за Вами,
Душу бы развеять от тоски.

Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам, так мучила меня.
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам, так мучила меня.

Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам, так мучила меня.
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, да семиструнною,
Что по ночам, так мучила меня.

Lời tiếng Anh của Gene Raskin:

Once upon a time there was a tavern,
Where we used to raise a glass or two.
Remember how we laughed away the hours,
think of all the great things we would do.
Those were the days my friend,
We thought they'd never end,
We'd sing and dance for-ever and a day,
We'd live the life we choose,
We'd fight and never lose,
For we were young and sure to have our way.
Lalala lah lala, lalala lah lala
Those were the days, oh yes, those were the days.
Then the busy years went rushing by us.
We lost our starry notions on the way.
If by chance I'd see you in the tavern,
We'd smile at one another and we'd say:
Just tonight I stood before the tavern,
Nothing seemed the way it used to be.
In the glass I saw a strange reflection,
Was that lonely woman really me.
Through the door there came familiar laughter.
I saw your face and heard you call my name.
Oh, my friend, we're older but no wiser,
For in our hearts the dreams are still the same.

Bài hát cũng đã được dịch sang tiếng Pháp có tên là Le Temps Des Fleurs.

1. Dans une taverne du vieux Londres
Où se retrouvaient des étrangers
Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre
Et nous écoutions nos cœurs chanter
C'était le temps des fleurs
On ignorait la peur
Les lendemains avaient un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la...
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}

2 . Et puis sont venus les jours de brume
Avec des bruits étranges et des pleurs
Combien j'ai passé de nuits sans lune
A chercher la taverne dans mon cœur
Tout comme au temps des fleurs
Où l'on vivait sans peur
Où chaque jour avait un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la ......
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}

3. Je m'imaginais chassant la brume
Je croyais pouvoir remonter le temps
Et je m'inventais des clairs de lune
Où tous deux nous chantions comme avant

4. Et ce soir je suis devant la porte
De la taverne où tu ne viendras plus
Et la chanson que la nuit m'apporte
Mon cœur déjà ne la reconnaît plus


Em ưng cái phần lời Pháp này nhất đấy chị Siren ạ!

micha53 09-08-2011 05:09

Từ 4-6/8-2011 đã diễn ra Фестиваль "Золотой Граммофон" на Золотом берегу Крыма
( Truyền hình Ukraina )

Kết thúc đêm cuối là phần biểu diễn của Филипп Киркоров
Mời các bạn thưởng thức các ca khúc và gương mặt mới của ca sỹ

В Саду Эдемовом
Диско-бой
Диско-партизаны
Снег
Просто подари
Знойные ночи
Кристина
Струны

Phần – 1




Phần – 2



Phần – 3



Phần – 4


baodung 09-08-2011 15:47

Kính thưa các bác !
Theo dự kiến thì QKTĐ sẽ "thừa thắng xốc tới" tổ chức ọp ẹp để chào mừng đại diện QKMT vào ngày 11/8 tới đây! Tại buổi trước nhà iem cực kỳ xấu hổ vì chỉ biết những "bản nhạc nhắc giùm ta kỷ niệm" từ thời ký đầu thập niên 80 của thế kỷ trước, cho nên khi các bác "hậu sinh" hỏi về mấy bài hát sau này thì bị "tắt điện" luôn! Nhà iem kính nhờ các bác tìm và pót giùm một bài mà nhà iem cảm thấy có vẻ hơi hiện đại hơn một chút, đó là bài hát "Chúng tôi chúc các bạn hạnh phúc - Мы желаем счастья вам ". Nếu có thì Baodung xin hứa sẽ cố thuộc để hôm nớ trình bày như 1 lời tri ân với toàn thể gia đình 3N:emoticon-0115-inlov

BelayaZima 09-08-2011 16:01

Trích:

baodung viết (Bài viết 91053)
Kính thưa các bác !
Theo dự kiến thì QKTĐ sẽ "thừa thắng xốc tới" tổ chức ọp ẹp để chào mừng đại diện QKMT vào ngày 11/8 tới đây! Tại buổi trước nhà iem cực kỳ xấu hổ vì chỉ biết những "bản nhạc nhắc giùm ta kỷ niệm" từ thời ký đầu thập niên 80 của thế kỷ trước, cho nên khi các bác "hậu sinh" hỏi về mấy bài hát sau này thì bị "tắt điện" luôn! Nhà iem kính nhờ các bác tìm và pót giùm một bài mà nhà iem cảm thấy có vẻ hơi hiện đại hơn một chút, đó là bài hát "Chúc các bạn hạnh phúc - Я желаю счастья вам ". Nếu có thì Baodung xin hứa sẽ cố thuộc để hôm nớ trình bày như 1 lời tri ân với toàn thể gia đình 3N:emoticon-0115-inlov

Bác ơi, hình như "Chúc các bạn hạnh phúc" là bài Мы желаем счастья вам phải không ạ?

Mời bác nghe tại đây ạ



В мире, где кружится снег шальной,
Где моря грозят крутой волной,
Где подолгу добрую
Ждём порой мы весть,
Чтобы было легче в трудный час,
Нужно верить каждому из нас,
Нужно верить каждому
В то, что счастье есть.
Мы желаем счастья вам,
Счастья в этом мире большом,
Как солнце по утрам,
Пусть оно заходит в дом.
Мы желаем счастья вам,
И оно должно быть таким,
Когда ты счастлив сам,
Счастьем поделись с другим.
В мире, где ветрам покоя нет,
Где бывает облачным рассвет,
Где в дороге дальней
Нам часто снится дом,
Нужно и в грозу, и в снегопад,
Чтобы чей-то очень добрый взгляд,
Чей-то очень добрый взгляд
Согревал теплом.
Мы желаем счастья вам,
Счастья в этом мире большом,
Как солнце по утрам,
Пусть оно заходит в дом.
Мы желаем счастья вам,
И оно должно быть таким,
Когда ты счастлив сам,
Счастьем поделись с другим.
Мы желаем счастья вам,
Счастья в этом мире большом,
Как солнце по утрам,
Пусть оно заходит в дом.
Мы желаем счастья вам,
И оно должно быть таким,
Когда ты счастлив сам,
Счастьем поделись с другим.
Мы желаем счастья вам,
Мы желаем счастья вам,
Мы желаем счастья вам!

ngocbaoruss 09-08-2011 16:26

Bài này em từng post ở topic “những bản nhạc giữ giùm ta kỷ niệm”- NSND BaoDung có thể xem ở trang 9 hoặc 8, có mp3 luôn. Giờ e đang k ở nhà-vào 3n bằng điện thoại nên k làm được gì hơn, bác thông cảm nhé!

ngocbaoruss 09-08-2011 21:12

Chết thật, em nhớ nhầm trang - chắc làm bác tìm không được rồi. Nó nằm ở trang 19 cơ ạ , thành thật xin lỗi bác !:emoticon-0150-hands

Trích:

ngocbaoruss viết (Bài viết 76163)
Em rất vui khi các bản nhạc post lên đã được các bác đón nhận rất nhiệt tình, nhân dịp năm mới kính chúc các bác mạnh khỏe,hạnh phúc và luôn có nhiều niềm vui !:emoticon-0150-hands

Chỉ còn ít phút nữa là chúng ta sẽ bước sang một năm mới, mời các bác thưởng thức thêm một ca khúc nữa gọi là tiễn năm cũ đi và đón chào những điều tốt đẹp nhất đến với mọi nhà, mọi người .

CHÚC MỪNG NĂM MỚIIIIIIII !




В миpе, где кpyжиться снег шальной,
Где моpя гpозят кpyтой волной,
Где подолгy добpyю ждем поpой мы весть,
Чтобы было легче в тpyдный час,
Очень нyжно каждомy из нас,
Очень нyжно каждомy знать, что счастье есть.

Пpипев:
Мы желаем счастья вам, счастья в этом миpе большом!
Как солнце по yтpам, пyсть оно заходит в дом
Мы желаем счастья вам, и оно должно быть таким -
Когда ты счастлив сам, счастьем поделись с дpyгим


В миpе, где ветpам покоя нет,
Где бывает облачным pасвет,
Где в доpоге дальней нам часто сниться дом,
Hyжно и в гpозy, и в снегопад,
Чтобы чей-то очень добpый взгляд,
Чей-то очень добpый взгляд согpевал теплом.

Пpипев:
Мы желаем счастья вам, счастья в этом миpе большом!
Как солнце по yтpам, пyсть оно заходит в дом
Мы желаем счастья вам, и оно должно быть таким -
Когда ты счастлив сам, счастьем поделись с дpyгим

...

Пpипев:
Мы желаем счастья вам, счастья в этом миpе большом!
Как солнце по yтpам, пyсть оно заходит в дом
Мы желаем счастья вам, и оно должно быть таким -
Когда ты счастлив сам, счастьем поделись с дpyгим

Мы желаем счастья вам,
Мы желаем счастья вам ...






:emoticon-0152-heart ГР. ЦВЕТЫ - МЫ ЖЕЛАЕМ СЧАСТЬЯ ВАМ (MP3) :emoticon-0152-heart


:emoticon-0152-heart Стаса Намина - МЫ ЖЕЛАЕМ СЧАСТЬЯ ВАМ (MP3) :emoticon-0152-heart



:emoticon-0155-flowe :emoticon-0155-flowe :emoticon-0155-flowe :emoticon-0155-flowe :emoticon-0155-flowe


:emoticon-0155-flowe Chúc NSND BaoDung được cổ vũ nồng nhiệt và đoạt HCV với tiết mục này ạ !:emoticon-0150-hands

micha53 10-08-2011 19:25

Không ngờ Bác Baodung cũng thích các ca khúc của Ban nhạc “Цветы” – 1 ban nhạc nổi tiếng với số phận rất “thăng trầm”.

Thời nhà iem đi học ban này ra được 2 đĩa nhỏ mỗi mặt có 1-2 bài nhưng đều là những bài “hit”, trong đó Mì rất thích bài sau:

Колыбельная - Александр Лосев
( người đầu tiên thể hiện )



Александр Николаевич Лосев (27 мая 1949 — 1 февраля 2004) — советский и российский певец, солист группы «Цветы», исполнитель популярных песен «Звёздочка моя ясная», «Есть глаза у цветов», «Больше жизни», «Колыбельная», «Ветка жасмина», «Не надо», «Ты и я», «Шарик», «Мы желаем счастья Вам», «Ностальгия по настоящему», «Юрмала» и др.

Колыбельная - Г. “Цветы”, Оскар Фельцман & Людмила Гурченко



КОЛЫБЕЛЬНАЯ – RU TÌNH
Музыка: О.Фельцман Стихи: Р.Гамзатов


Какую песню спеть тебе, родная?
Спи, ночь в июле только шесть часов
Тебя, когда ты дремлешь, засыпая,
Я, словно колыбель, качать готов,
Я, словно колыбель, качать готов,
Спи, ночь в июле только шесть часов...

Спокойной ночи, говорю я снова,
И верую, что не настанет дня,
Когда тебе два этих тихих слова
Промолвит кто-нибудь поздней меня,
Промолвит кто-нибудь поздней меня,
Спи, ночь в июле только шесть часов...

Пусть, милая, тебе спокойно спится
А я пока долину осмотрю
Скажу, чтоб вовремя запели птицы,
Задую звёзды и зажгу зарю,
Задую звёзды и зажгу зарю,
Спи, ночь в июле только шесть часов...

micha53 11-08-2011 05:08

Mời các bạn coi lại chương trình kỉ niệm 40 năm của Ban nhạc “huyền thoại” – Цветы.
( Kênh 1 – TV Nga )

КОНЦЕРТ ГРУППЫ "ЦВЕТЫ" - 40 ЛЕТ

01. Группа "Цветы" - "Есть глаза у цветов"



02. Группа "Цветы" - "Звёздочка моя ясная"



03. Группа "Цветы", Евгений Хавтан - "Больше жизни"



04. Группа "Цветы", Оскар Фельцман, Людмила Гурченко - "Колыбельная"



05. Группа "Цветы" - "Старый рояль"


micha53 11-08-2011 05:12

КОНЦЕРТ ГРУППЫ "ЦВЕТЫ" - 40 ЛЕТ
tiếp

06. Группа "Цветы", Дмитрий Ревякин, Юлия Чичерина - "Рано прощаться"



07. Группа "Цветы", Владимир Пресняков (мл.) - "Летний вечер"



08. Группа "Цветы", Юлия Чичерина - "Богатырская сила"



09. Группа "Цветы", камерный оркестр "Солисты Москвы", Александр Маршал - "Белые льдины"



10. Андрей Макаревич, оркестр креольского танго - "Купи мне шарик"


micha53 11-08-2011 06:57

КОНЦЕРТ ГРУППЫ "ЦВЕТЫ" - 40 ЛЕТ
tiếp

11. Группы "Цветы", "Политбюро", "Сокол", "Скифы" - "Я люблю рок-н-ролл"



12. Группа "Цветы", Гарик Сукачёв - "Я найду"



13. Группа "Цветы", Николай Носков - "Ностальгия по настоящему"



14. Группа "Цветы" - "Юрмала"



15. Олег Предтеченский - ария Неморино из оперы Г. Доницетти "Любовный напиток"


micha53 11-08-2011 09:04

КОНЦЕРТ ГРУППЫ "ЦВЕТЫ" - 40 ЛЕТ
tiếp và hết

16. Группа "Цветы", ансамбль солистов Московского Театра Музыки и Драмы Стаса Намина - "Ветер перемен"



17. Группа "Цветы", Юрий Шевчук, Константин Никольский - "Распахни своё окно"



18. Группа "Цветы" - "Честно говоря"



19. Группа "Цветы" - "Свет и радость" - премьера песни с участием представителей 5-ти мировых религиозных конфессий (христианство, индуизм, ислам, буддизм, иудаизм), этнических музыкантов и звёзд поп и рок музыки



20. Все участники концерта - "Мы желаем счастья вам"


micha53 26-08-2011 13:31

КОНЦЕРТ ПОСВЯЩЕННОМ 20-ЛЕТИЮ НЕЗАВИСИМОСТИ УКРАИНЫ.
Một số tiết mục trong chương trình ca nhạc kỉ niệm 20 năm Ucraina độc lập

Злата Огневич - Кукушка



Анастасия Приходько - Мамо



Ксения Симонова



Потап и Настя Каменских - Чумачечая весна;



София Ротару - Червона рута; Рідний край



София Ротару - Ты-любовь моя; Было,но прошло



София Ротару - Одна калина


micha53 30-08-2011 19:03

ДЕТСКАЯ НОВАЯ ВОЛНА 2011.

Cuối tháng 8, tại Trung tâm thiếu nhi quốc tế «Артек» đã diễn ra cuộc thi ca hát quốc tế «Детская Новая волна 2011 - Làn sóng mới thiếu nhi»

Giải nhất thuộc về thí sinh vượt lên số phận để thực hiện ước mơ ca sĩ

Андраник Алексанян (Украина)



Một số tiết mục biểu diễn trong 3 ngày thi

Алсу



Валерия



Вера Брежнева



Владимир Пресняков



còn tiếp

micha53 31-08-2011 07:12

ДЕТСКАЯ НОВАЯ ВОЛНА 2011.

tiếp

Нюша



О. Богоcловсая



Таисия Повалий



Филиппа Киркорова



Игорь Крутой


micha53 01-09-2011 19:36

“НЕПОСЕДЫ - 20 ЛЕТ ПОЛЕТ НОРМАЛЬНЫЙ “

Một số tiết mục trong chương trình kỉ niệm 20 năm nhóm “Hiếu động” – “20 năm Chuyến bay bình yên”

С чего начинается Родина - Руслан Алехно и гр. "Непоседы"



We are the champions - Илья Колунов и гр. "Непоседы"



Во саду ли, в огороде - Надежда Кадышева, Лора Григорьева и гр. "Непоседы"



Частушки - Бурановские бабушки и гр. "Непоседы"



còn tiếp


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 19:36.

Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.