Nước Nga trong tôi

Nước Nga trong tôi (http://diendan.nuocnga.net/index.php)
-   Vui cười (http://diendan.nuocnga.net/forumdisplay.php?f=15)
-   -   Cùng dịch truyện tiếu lâm Nga (http://diendan.nuocnga.net/showthread.php?t=807)

Мужик 20-09-2010 13:40

Летят двое приятелей в самолете.Мимо проходит совершенно потрясающая стюардесса.
1-й приятель:
- Ну-ка, я на пару минут...
Встает и уходит за стюардессой.
Через некоторое время возвращается:
- Не-е-е, моя жена лучше.
2-й встает и уходит.
Через некоторое время возвращается:
- Да-а-а, твоя жена лучше...


Hai người bạn cùng bay một chuyến. Chợt có cô tiếp viên trông cực choáng đi ngang. Gã thứ nhất:
- Chà chà… tớ ra một chút đây…
Rồi đứng dậy bước theo cô tiếp viên. Một lúc sau gã quay lại:
- Tưởng thế nào... Kém xa vợ tớ.
Gã thứ hai cũng đứng lên và mất hút. Một lúc sau gã quay lại:
- Ư...ừ...tớ công nhận, vợ cậu hơn hẳn.

ADAM 20-09-2010 16:29

@ Nina: Tớ nghĩ "con vịt" trong truyện "đi săn" của box tiếu lâm này có dung sai một số % nào đó các bác cũng cho điểm liệt vì mục tiêu là "tiếu" mà.

@ Bác MU: Truyện "пить надо" em thấy dịch là "uống" vẫn rất ổn vì контест và менталитет của tiếng Nga và tiếng Việt giống nhau mà.

Mời các bác cùng "phóng tác" truyện này:
Профессор филологии:
- Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно - как согласие.
Студент:
- Это просто: "Водку пить будете? - Ах, оставьте!"

Phương án của ADAM:
Giáo sư Ngôn ngữ học:
- Các bạn hãy dẫn chứng một câu hỏi, sao cho câu trả lời nghe như là từ chối, đồng thời vừa có nghĩa là đồng ý!
Sinh viên:
- Đơn giản quá à: "Bác dùng vodka chứ? - Hí hí, ngại lắm!"

hungmgmi 20-09-2010 16:31

Ngại chết đi được!:emoticon-0136-giggl chứ bác ADAM?

Мужик 20-09-2010 16:51

Trích:

ADAM viết (Bài viết 67753)
...Студент:
- Это просто: "Водку пить будете? - Ах, оставьте!"

Phương án của ADAM:
Sinh viên:
- Đơn giản quá à: "Bác dùng vodka chứ? - Hí hí, ngại lắm!"

Không cần phóng tác đâu, dịch thẳng được mà:

Sinh viên:
- Đơn giản quá à: "Bác dùng vodka chứ? - Ồ, để đấy!"

ADAM 20-09-2010 16:58

Trích:

Мужик viết (Bài viết 67760)
Không cần phóng tác đâu, dịch thẳng được mà:

Sinh viên:
- Đơn giản quá à: "Bác dùng vodka chứ? - Ồ, để đấy!"

Đồng ý với bác là có thể dịch thẳng, nhưng "Ồ, để đấy" em thấy nghe chưa có độ "từ chối" lắm (trong thực tế có hình ảnh, động tác sẽ rõ hơn) trong khi đó độ "đồng ý" lại rõ hơn hẳn.

hungmgmi 20-09-2010 17:12

Em cũng có cảm giác như bác ADAM, là cái tiếng Ồ nghe sao nó có vẻ mừng rỡ quá, chứng tỏ là kiểu gì cũng uốn:emoticon-0136-giggl
Phương án của em à: À, ừ..cứ để đấy!

dienkhanh 20-09-2010 23:59

Trong một trường hợp giống thế này, khi em mang một chai "Stolichnaya" đến phòng làm việc của thầy em thì thầy bảo:
- Thôi nào, vẽ chuyện. Mang ra ngoài kia!
và chỉ vào giá sách của thầy phía gần cửa ra vào.

Мужик 21-09-2010 07:51

Trích:

hungmgmi viết (Bài viết 67762)
Em cũng có cảm giác như bác ADAM, là cái tiếng Ồ nghe sao nó có vẻ mừng rỡ quá, chứng tỏ là kiểu gì cũng uốn:emoticon-0136-giggl
Phương án của em à: À, ừ..cứ để đấy!

Thì thay "Ồ" bằng "Gớm nhỉ" vậy: - Gớm nhỉ, để đấy!

Мужик 21-09-2010 07:59

- Какая разница между мужиком и мужчиной?
- От мужика пахнет мужиком, а от мужчины - женщинами…


- Đàn ông và nam giới khác nhau ở điểm nào?
- Đàn ông luôn có mùi đàn ông, còn nam giới – toàn mùi đàn bà!

Мужик 21-09-2010 16:27

Аптека в День всех влюбленных:
- Здравствуйте.
- Закончились!


Hiệu thuốc tây trong ngày Lễ tình yêu:
- Cô ơi, cô…
- Các thứ hết sạch rồi nhé!

Thao vietnam 21-09-2010 20:00

Trích:

Мужик viết (Bài viết 67594)
Блондинка говорит подруге:
- А я выхожу замуж за капитана!
- А почему ты думаешь, что он капитан?
- Как же - у него на погонах буква "К"!

Phiên bản Việt
Một chị đi thăm chồng ốm trở về, chồng chị là bộ đội. Làng xóm xúm lại hỏi thăm:
- Chồng mày có sao không?
- Không sao ...
Một chị nhanh nhảu:
- Biết ngay mà, chuẩn uý làm gì có sao.

Мужик 22-09-2010 16:20

Два профессора отдыхают на скамеечке в парке. Один говорит:
- И все-таки человек - удивительно странное существо.
- Почему вы так думаете, коллега? - спрашивает собеседник.
- Достаточно сказать любому из них, что на небе 9567432876932176978
звезд, и он поверит. А стоит написать: "Осторожно! Окрашено!",
и он обязательно проверит пальцем.


2 vị giáo sư ngồi thư giãn trên ghế dài trong công viên. Một người lên tiếng:
- Dù sao thì con người vẫn là sinh vật kỳ quặc đáng ngạc nhiên.
- Vì sao bác lại nhận định như vậy, hỡi đồng nghiệp? - Người đối thoại hỏi lại.
- Chỉ cần nói với bất kỳ ai trong số họ là trên trời có 9.567.432.876.932.176.978 ngôi sao, họ tin ngay. Nhưng chỉ cần viết mẩu giấy cảnh báo “Cẩn thận, ghế mới sơn” thì thể nào họ cũng thò tay sờ thử.

Мужик 23-09-2010 17:12

Мyж сообщает жене:
- Знаешь, доpогая, я пpигласил пpиятеля сегодня вечеpом поyжинать с нами.
- Ты с yма сошел! В кваpтиpе гpязь, y pебенка сопли, дома жpать нечего, y меня стиpка - а он пpигласил!
Мyж:
- Вот именно, пyсть посмотpит. Он мой лyчший дpyг, и в последнее вpемя он стал слишком часто задyмываться о женитьбе...


Chồng thông báo với vợ:
- Em à, hôm nay anh mời anh bạn đến nhà mình dùng bữa tối đấy.
- Anh điên à! Nhà thì bẩn, con thì đầy mũi rãi, tủ lạnh thì trống trơn, em thì phải giặt cả đống quần áo – vậy mà anh còn kéo bạn đến!
- Chính thế, cứ để cho hắn thấy tất cả những cảnh này. Nó là bạn tốt nhất của anh, mà thời gian gần đây nó hay nghĩ đến chuyện lấy vợ…

Nina 23-09-2010 17:30

Два джентльмена едут в поезде. Внезапно поезд останавливается посреди чистого поля. Один из джентльменов, пытаясь рассмотреть в открытое окно причину остановки, спрашивает:
- Скажите, вы не знаете, почему мы остановились?
Второй джентльмен, потягивая трубку и не отрываясь от газеты:
- Конечно знаю. Элементарно. Корова на рельсах.
- Странно. Видимо, здесь очень много коров. Мы шестой раз останавливаемся!
- Да нет! Это все та же нас обгоняет.


Hai quý ông đi xe lửa. Bỗng dưng đoàn tàu dừng lại giữa vùng đồng ruộng mênh mông. Một quý ông cố gắng nhìn qua cửa sổ để tìm hiểu nguyên nhân hỏi quý ông kia:

- Ngài có biết tại sao chúng ta dừng lại không?

Quý ông thứ hai vẫn điềm nhiên hút thuốc và đọc báo:

- Tất nhiên là tôi biết. Đấy là có con bò trên đường ray.

- Lạ nhỉ. Có lẽ ở đây có rất nhiều bò, vì chúng ta đã dừng lại sáu lần!

- Ồ không đâu! Vẫn là mỗi con bò ấy vượt đoàn tàu của chúng ta thôi.

LyMisaD88 23-09-2010 17:50

Trích:

ADAM viết (Bài viết 67753)
@ Nina: Tớ nghĩ "con vịt" trong truyện "đi săn" của box tiếu lâm này có dung sai một số % nào đó các bác cũng cho điểm liệt vì mục tiêu là "tiếu" mà.

@ Bác MU: Truyện "пить надо" em thấy dịch là "uống" vẫn rất ổn vì контест và менталитет của tiếng Nga và tiếng Việt giống nhau mà.

Mời các bác cùng "phóng tác" truyện này:
Профессор филологии:
- Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно - как согласие.
Студент:
- Это просто: "Водку пить будете? - Ах, оставьте!"

Phương án của ADAM:
Giáo sư Ngôn ngữ học:
- Các bạn hãy dẫn chứng một câu hỏi, sao cho câu trả lời nghe như là từ chối, đồng thời vừa có nghĩa là đồng ý!
Sinh viên:
- Đơn giản quá à: "Bác dùng vodka chứ? - Hí hí, ngại lắm!"

Lý tôi rất ít khi nghe câu vừa hỏi vừa mời hấp dẫn quá thế này nên phóng tác 2 kiểu luôn:
@1: - Đang giờ làm việc mà. Để đấy.
@2: - Cậu bày vẽ thế mà làm gì. Thôi được. Cứ để đấy.

Мужик 24-09-2010 08:43

На светофоре останавливается Фиат и Феррари. Водитель Фиата покрутив ручку опускает стекло и стучит в стекло к водителю Феррари. Тот нажав кнопку опустил стекло. Водитель Фиата спрашивает:
- послушай друг, ну как тебе твоя машина, хорошая или плохая?... а то я смотрю люди не очень то её покупают!


Chiếc Fiat và Ferrari cùng dừng trước đèn đỏ. Bác tài Fiat lấy tay xoay xoay hạ kính xuống rồi thò tay gõ vào kính gọi bác tài Ferrari. Bên kia bấm nút hạ kính xuống. Bác Fiat hỏi:
- Này anh bạn, anh chạy thấy xe của anh có ổn không, tốt hay dở? … mà tôi thấy thiên hạ chẳng mấy ai mua nó cả!

Мужик 24-09-2010 11:26

Trích:

Nina viết (Bài viết 68103)

- Ồ không đâu! Vẫn là mỗi con bò ấy vượt đoàn tàu của chúng ta thôi.

Bác Nina có chuyện bò, em cũng có chuyện bò:

На обочине шоссе стоит человек с коровой и голосует. Останавливается "Москвич". Человек просит подвезти его до деревни. Водитель:
- Ты что, дядя, спятил? Куда же я корову посажу?
Человек:
- Посади меня, а она за нами побежит. Водитель посадил путника, медленно поехал, а корова затрусила сзади. Прибавил водитель скорость, корова побежала быстрее.
- Да дуй на всю железку, - требует человек. Машина пошла уже со скоростью 60 км в час. Корова бежит сзади, не отставая. Водитель вглядывается в зеркало заднего вида и кричит хозяину:
- Послушайте, я быстрее не могу, с коровой сейчас будет плохо, она как-то странно мигает левым глазом.
Хозяин коровы (спокойно):
- На обгон пошла.


Một người dắt bò đứng vẫy xe bên lề đường quốc lộ. Chiếc xe “Mốt-xcơ-vích” dừng lại. Người dắt bò xin đi nhờ về làng. Bác tài ngạc nhiên:
- Ông có bị khùng không đấy? Tôi nhét con bò của ông vào chỗ nào được?
- Bác cứ cho em ngồi nhờ, còn bò nó sẽ chạy theo sau chúng ta.
Bác tài xếp chỗ cho lữ khách, từ từ xuất phát, con bò lẵng nhẵng chạy sau. Bác tài tăng ga, bò cũng tăng tốc.
- Bác cứ hết ga hết số đi, - lữ khách yêu cầu.
Xế hộp chạy tới 60 cây số giờ. Bò vẫn bám sát. Bác tài nhìn gương hậu và hét với chủ bò:
- Nghe này, tớ không chạy nhanh được hơn nữa đâu, con bò sẽ toi mất. Mắt trái nó nháy lia lịa rồi kìa.
Chủ bò bình thản:
- Nó xi nhan xin vượt đấy!

USY 24-09-2010 11:31

Профессор филологии:
- Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно - как согласие.
Студент:
- Это просто: "Водку пить будете? - Ах, оставьте!"

....
- Ông làm chút cay nhé?
- Hứ, bỏ đó đi!

(Em nghĩ càng ngắn càng lộ rõ ý "nước đôi" - đồng ý và từ chối, lại sát nguyên bản tiếng Nga)

@Мужик: câu chuyện con bò quá hay, tớ khoái nhất câu "xi nhan xin vượt":emoticon-0157-sun::emoticon-0150-hands

ninh 24-09-2010 13:28

Мужик приходит домой с большой упаковкой конфет и говорит своим четверым маленьким детям:
- Кто всегда слушается маму, кто никогда с ней не пререкается, кто всегда выполняет все, что она попросит, тому достанутся эти конфеты. Как вы считаете, кому?
Дети, хором:
- Тебе, папа.

(Chọc Мужик chơi !)
Một người đàn ông trở về nhà với một hộp kẹo lớn và nói với bốn đứa con nhỏ:
- Ai luôn vâng lời mẹ, ai không cãi mẹ bao giờ, ai luôn thực hiện yêu cầu của mẹ, số kẹo này sẽ thuộc người đó. Các con nói đi, kẹo thuộc về ai nào ?
Lũ trẻ đồng thanh:
- Về bố.

Мужик 24-09-2010 13:43

Trích:

ninh viết (Bài viết 68180)
(Chọc Мужик chơi !)
....Lũ trẻ đồng thanh:
- Về bố.

Bác ninh dịch sai bét! Phải thế này cơ:
Lũ trẻ đồng thanh:
- Về bác Мужик!


В цирке в первом ряду сидят пожилые супруги. На манеже в клетке хищники. Муж говорит:
- Как ты думаешь, Эльза, что бы мог сказать этот тигр, если бы он мог разговаривать?
- Я леопард, Эльза, - послышалось из клетки.


Một đôi vợ chồng đứng tuổi ngồi ngay hàng ghế đầu trong rạp xiếc, cạnh cái cũi nhốt thú dữ. Ông chồng hỏi:
- Ên-da này, theo em thì con hổ kia có thể nói gì nếu như nó biết trò chuyện nhỉ?
- Tôi là con báo, Ên-da à, - Có tiếng vọng lại từ phía cũi.

hungmgmi 24-09-2010 16:51

Truyện trên làm em nhớ truyện này đọc đã từ lâu:

Anh chàng nọ đi chơi với một em. Thấy một cây to, đẹp, chàng chạy vọt lên phía trước, quỳ xuống, dang hai tay kêu lên rất lãng mạn:
-Hỡi cây phong vĩ đại, nếu nhà ngươi biết nói, thì ngươi sẽ nói gì với ta lúc này?
Em kia nói:
-Nếu nó biết nói, thì nó sẽ nói:"Thưa anh, tôi là cây sồi, không phải là cây phong!":emoticon-0102-bigsm

Мужик 25-09-2010 21:12

- Hу просто сердце кровью обливается, как вижу этих заспиртованных животных!
- Да что ты, там же всего три лягушки..
- Вот именно - три лягушки. А спирта - литров десять!!!


- Trái tim tôi luôn ứa máu khi nhìn thấy cảnh các con vật bị mang ngâm rượu!
- Sao anh đa cảm thế, trong bình chỉ có mỗi 3 con ngóe thôi mà…
- Thì thế mới đau. Chỉ có 3 con ngóe mà mất đứt 9 lít "cay"!!!

Мужик 25-09-2010 21:56

Идет война на расовой почве. Вдруг появляется проповедник:
- Братья! Бросим оружие! Вы же созданы Богом равными! Представьте, что вы не черные и белые, а все зеленые!!! Давайте сядем все в автобус и поедем на пикник!
Все растроганы, побросали оружие, подъехал автобус. Проповедник:
- Светло-зеленые в переднюю дверь, темно-зеленые в заднюю!


Chiến tranh chủng tộc đang diễn ra ác liệt, bỗng nhiên có nhà truyền giáo xuất hiện:
- Hỡi anh em! Hãy giã từ vũ khí thôi! Chúa tạo ra chúng ta công bằng cả mà! Hãy tưởng tượng các bạn không phải da trắng, chẳng phải da đen, mà đều là da xanh cả!!! Nào chúng mình cùng lên xe buýt và cùng nhau đi pic-nic nhé!
Tất cả động lòng, vứt bỏ khí giới. Một chiếc xe buýt lăn tới, người truyền giáo hô vang:
- Da xanh sáng lên cửa trước, da xanh sẫm lên cửa sau!

Мужик 26-09-2010 09:04

Начальник уходит на повышение. Заглядывает в свой отдел попрощаться:
- Спасибо за всё, ребята! Как вы тут будете без меня? Даже жалко вас! Назначат вам вместо меня какого-нибудь дурака...
Раздаётся жалобный голос:
- Ну вот, опять дурака дадут...


Trước khi đi nhậm chức cao hơn, sếp tạt qua phòng mình chia tay anh em:
- Cám ơn tất cả các bạn nhé! Không biết vắng tôi thì các bạn sẽ ra sao đây? Thương các bạn thật, vì biết đâu thay tôi là thằng ngu nào đấy!
Một giọng ai oán vang lên:
- Thấy chưa, lại thằng ngu nữa về…

Мужик 26-09-2010 22:20

Кошка с котом играет в прятки:
- Если найдешь, то я твоя......а не найдешь - то я в шкафу.


Nàng miu rủ chàng mèo chơi trốn tìm:
- Nếu anh tìm thấy em, thì em sẽ là của anh… Còn nếu anh không tìm thấy em, thì em trốn trong tủ.

Cartograph 26-09-2010 23:36

Một trong những chuyện vui ...không thể dịch được:

Жена звонит мужу:
-Ты ща где?
-Как где, у Сереги...
-Да мне пофигу, где ты! Я спрашиваю, тыща из серванта ГДЕ ???

Мужик 27-09-2010 10:22

Женщина готова на все ради любви, даже заниматься любовью.
Мужчина готов на все ради занятия любовью, даже любить.


Phụ nữ sẵn sàng làm tất cả vì tình yêu, kể cả phải “lên giường”.
Đàn ông sẵn sàng làm mọi chuyện để “lên giường”, kể cả phải yêu.

MuaHoaTuyet91 27-09-2010 19:56

Em xin được góp vào câu chuyện sau:
-Мама! Почему на свадьбе все невесты в белом?
-Потому что это самый радостный день в их жизни.
-А почему тогда женихи в черном?

-Mẹ ơi! Vì sao trong lễ cưới tất cả các cô dâu đều mặc đồ trắng thế ạ?
-Bởi vì đó là ngày hạnh phúc nhất trong cuộc đời của họ.
-Thế tại sao khi đó các chú rể lại mặc đồ đen vậy ạ?!

Мужик 27-09-2010 21:02

Trích:

MuaHoaTuyet91 viết (Bài viết 68444)
-Мама! Почему на свадьбе все невесты в белом?
-Потому что это самый радостный день в их жизни.
-А почему тогда женихи в черном?

Câu cuối truyện này có một dị bản khác tí chút, nhưng cũng hay:

- Ясно, вoт почему женихи в черном!

Мужик 27-09-2010 21:34

Утро. Жена мужу:
- Вася, вставай, на работу пора.... Вставай... Ну, Вася....Нет, Вася, весь вставай....


Cũng là một truyện khá khó dịch. Các bác xem phương án dưới đây có tạm được không?

Sáng sớm. Vợ lay chồng:
- Va-si-a, dậy nào, dậy làm việc nào… Dậy đi, cưng… Ngoan nào, Va-si-a… Ứ…ứ phải, Va-si-a, đứng cả dậy cơ mà...

dienkhanh 27-09-2010 21:46

Trích:

Мужик viết (Bài viết 68459)
Утро. Жена мужу:
- Вася, вставай, на работу пора.... Вставай... Ну, Вася....
Нет, Вася, весь вставай....


Truyện này em nghĩ chuyển sang 'Không dịch được' hợp hơn, bác MU ạ. Tiếng Việt không chuyển tải hết ý của "Нет, Вася, весь вставай...." như trong tiếng Nga được.

Мужик 27-09-2010 22:16

Lại một truyện khó dịch nữa đây ạ:

Преподаватель говорит студентке:
- У вас девственно чистая зачетка.
- Так будьте мужчиной.


Thầy giáo bảo nữ sinh viên:
- Quyển sổ thi của em sao vẫn sạch sẽ trinh nguyên thế!
- Vậy thầy hãy chứng tỏ đấng nam nhi đi!

Nina 27-09-2010 22:26

Thế thì có nhẽ hầu hết các truyện tiếu lâm về Штирлиц cũng thuộc loại không dịch được mất, vì phần lớn dựa vào chơi chữ...

Мужик 28-09-2010 10:58

Даже в годы фашистской оккупации Тимуp и его команда пpодолжали pисовать звездочки на домах коммунистов, подпольщиков и паpтизан.

Ngay trong thời gian phát xít Đức chiếm đóng, Ti-mua và đồng đội vẫn tiếp tục vẽ những ngôi sao nhỏ lên tường nhà của những người cộng sản, những người tham gia hoạt động bí mật và du kích quân.

ADAM 28-09-2010 12:22

Trích:

Мужик viết (Bài viết 68301)
- Hу просто сердце кровью обливается, как вижу этих заспиртованных животных!
- Да что ты, там же всего три лягушки..
- Вот именно - три лягушки. А спирта - литров десять!!!


- Trái tim tôi luôn ứa máu khi nhìn thấy cảnh các con vật bị mang ngâm rượu!
- Sao anh đa cảm thế, trong bình chỉ có mỗi 3 con ngóe thôi mà…
- Thì thế mới đau. Chỉ có 3 con ngóe mà mất đứt 9 lít "cay"!!!

Bác MU "làm" mất một lít rồi àh?

- Thì thế mới đau lòng chứ! Ngóe có mỗi 3 con mà rượu thì ngót nghét 10 lít.

ADAM 28-09-2010 12:31

Trích:

Мужик viết (Bài viết 68459)
Утро. Жена мужу:
- Вася, вставай, на работу пора.... Вставай... Ну, Вася....Нет, Вася, весь вставай....



Anh à...! Dậy đi nào! Đến giờ đi làm rồi. Nào! đứng dậy đi anh...! Ứ ừ...Mọi thứ đều đứng dậy cơ...

:emoticon-0111-blush Ngại quá!

ADAM 28-09-2010 12:38

Trích:

Cartograph viết (Bài viết 68366)
Một trong những chuyện vui ...không thể dịch được:

Жена звонит мужу:
-Ты ща где?
-Как где, у Сереги...
-Да мне пофигу, где ты! Я спрашиваю, тыща из серванта ГДЕ ???

Truyện này không thể dịch được, trong tiếng Việt có loại tương đương như nhắn tin không dấu, ví dụ:

- Ha Noi co cho Buoi, dia chi tai "chobuoi.com", Sai Gon co cho Lon, dia chi tai "cholon.com"

- Em dang o truong, a den ngay nhe! Nho mua them bao, bao cu em dung het roi...

.....

Мужик 28-09-2010 13:02

Trích:

ADAM viết (Bài viết 68510)
Bác MU "làm" mất một lít rồi àh?

Риторический вопрос!
Chả nhẽ cứ dịch không công mãi. Em phải nghị lực và trách nhiệm lắm thì tỷ lệ hao hụt mới có 10% đấy bác ạ.

Мужик 29-09-2010 09:47

Объявление в институтской столовой:
"Товарищи студенты! Не бросайте котлеты и сосиски на пол,три собаки уже сдохли".


Thông báo của nhà ăn trong trường đại học:
“Các đồng chí sinh viên! Không vứt thịt băm viên và xúc xích xuống gầm bàn, 3 chó đã ngỏm.”

Мужик 29-09-2010 10:20

Идет дочь первый раз на дискотеку. Мать ее напутствует:
- Доченька, ты ж там осторожно! Ты ж не знаешь, как это обычно бывает! Вначале он пригласит тебя потанцевать,потом угостит шампанским, потом приведет тебя на пустую квартиру к другу, будет долго целовать, а потом бросит на кровать, накинется, и вот _обесчещена_ ты, твоя мать,
отец, и вообще вся твоя семья!!!
Дочь ушла. Возвращается под утро. Мать:
- Доченька, где ты была???!!!!!......
- Ой, мама, это было прекрасно!!! Я пригласила его потанцевать,потом угостила шампанским, потом повела его на пустую квартиру к подруге, целовала его, потом кинула на кровать, набросилась на него, и вот _обесчещен он_, его мать, отец, и вообще вся его семья!!!


Tiểu thư lần đầu đến sàn nhảy, bà mẹ lo lắng căn dặn:
- Con gái này, ở đó con phải hết sức cẩn thận nhé. Không nói thì con cũng biết là thường xảy ra như thế nào. Đầu tiên thì nó mời con nhảy, sau đó chuốc rượu sâm-banh, tiếp theo đưa con về căn hộ trống của thằng bạn, nó sẽ hôn con thật lâu rồi cuối cùng bê con lên giường, ôm choàng lấy con, và thế là nó làm nhục con, mẹ con, cha con, tóm lại là cả nhà mình.
Con gái ra đi và gần sáng mới trở về nhà. Bà mẹ hốt hoảng:
- Con ơi, con. Cả đêm qua con ở đâu???!!!!...
- Ôi, thật tuyệt vời, mẹ ơi!!! Con mời nó nhảy, chuốc rượu nó, sau đó đưa nó về căn hộ trống của con bạn, con hôn nó, đẩy nó lên giường rồi vồ lấy nó. Thế là nó, mẹ nó, bố nó, tóm lại là cả nhà nó bị làm nhục!!!


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 08:23.

Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.