Nước Nga trong tôi

Nước Nga trong tôi (http://diendan.nuocnga.net/index.php)
-   Vui cười (http://diendan.nuocnga.net/forumdisplay.php?f=15)
-   -   ĐỐ VUI KIẾN THỨC (http://diendan.nuocnga.net/showthread.php?t=642)

Мужик 31-01-2010 12:58

Trích:

TrungDN viết (Bài viết 50192)
Đó là từ взбвднуть. Câu "Мкртчян взбзднул" vẫn thường được cho là mẫu mực của kiểu cấu tạo từ toàn là phụ âm dùng để tập đọc mà.
Tỷ lệ 8/1 này chắc hơn đứt tiếng Hung rồi.

"взбвднуть" tiếng Nga nghĩa là gì hả bác? Em tra các loại từ điển mà em có trong tay đều không thấy. Hỏi Google cho 3 kết quả, trong đó có 1 là của bác. 2 cái kia có đưa ra đoạn trích nhưng em đọc cũng không hiểu nghĩa. Chắc là từ không thông dụng.
Ngày trước em chỉ được cô giáo cho ví dụ từ "всплеск" thôi.

Мужик 31-01-2010 13:17

Trích:

nqbinhdi viết (Bài viết 50196)
Hô hô, nếu mà tính tỷ lệ phụ âm trên nguyên âm thật cao (không thể cao hơn, xét về mặt toán học) trong các từ tiếng Nga thì quá dễ: các từ в, c... Tỷ lệ phụ âm trên nguyên âm ở đây là 1/0 nhé. Đừng có bác nào nỏ mồm bảo в không phải là một từ tiếng Nga đấy nhá, Tây nó chả vả cho gãy răng hay nó chả vặt cho sạch lông lẫn tóc đi ấy chứ (ha há, có khả năng có đứa ngày xưa khỏe cãi, các bà giáo Nga mới làm cho cái đầu trở nên uyên bác đến thế ợ).

Cái này thì em không cãi bác được!

Mặc dù bác nói bâng quơ
Cơ mà có tật, em vơ ngay vào.

Để chuộc tội, ngoài vitamin giàu chất đạm bác ở xa chưa dùng được, em kính bác chút vitamin kiến thức để bác bớt giễu cái đầu của em:

1. Tất cả từ trong tiếng Nga hiện đại bắt đầu bằng "A" đều là từ ngoại lai (trừ "Ау!" mà đây không phải là từ đúng nghĩa).
2 Tất cả từ trong tiếng Nga hiện đại bắt đầu bằng "Ф" đều là từ ngoại lai (trừ "фыркать" và "фырчать" !" cấu tạo từ những âm thanh do bò, ngựa... phì ra đằng mũi).
Hay chứ bác?

Nina 31-01-2010 13:57

Thế chữ Авось có nguồn gốc từ ngôn ngữ nào hả bác Мужик ơi? (em là vẫn còn đòi phần thưởng cho kỳ được)

Nina 31-01-2010 14:03

Mà bác nqbinhdi ạ, em là em đã ... bóng gió cái vụ từ không có nguyên âm từ trước rồi cơ nhá - em đã ví dụ cho bác Мужик cái từ "взгляд" - tỷ lệ phụ âm/nguyên âm ở đây là 4/0 cơ đấy nhá :) :)

Còn ngay cái từ "всплеск" mà em phải Google mãi mới tìm ra ấy, tỷ lệ này là 6/0 - vì bác Мужик không tính chữ "е" là nguyên âm :)

Мужик 31-01-2010 14:10

Trích:

Nina viết (Bài viết 50206)
Thế chữ Авось có nguồn gốc từ ngôn ngữ nào hả bác Мужик ơi? (em là vẫn còn đòi phần thưởng cho kỳ được)

Em cũng muốn trao giải lắm, vì thế mới là Джентмен, bác Nina ạ. Cơ mà chưa được.
Авось có nguồn gốc từ tiếng tác-ta. Ngày xưa Nga bị người Tác-ta đô hộ khá lâu nên trong tiếng Nga bây giờ có khá nhiều từ gốc tác ta.

TrungDN 31-01-2010 14:49

Trích:

Мужик viết (Bài viết 50199)
"взбзднуть" tiếng Nga nghĩa là gì hả bác? Em tra các loại từ điển mà em có trong tay đều không thấy. Hỏi Google cho 3 kết quả, trong đó có 1 là của bác. 2 cái kia có đưa ra đoạn trích nhưng em đọc cũng không hiểu nghĩa. Chắc là từ không thông dụng.

Xin lỗi nha. Viết sai chính tả nên bác không tra được. Mà sao có tới hai chỗ nữa cũng viết sai y như mình vậy à?
Nếu tra không ra thì tôi sẽ nói cho nha. Ở 3N người ta không thích gọi cái đó đúng tên của nó đâu.
Nhân tiện nhờ bác tìm hộ cho 3 từ tiếng Nga có đuôi là *зо, kiểu như железо ấy. Tất cả chỉ còn có 2 từ nữa thôi bác ạ.

USY 31-01-2010 19:33

Trích:

TrungDN viết (Bài viết 50212)
Nhân tiện nhờ bác tìm hộ cho 3 từ tiếng Nga có đuôi là *зо, kiểu như железо ấy. Tất cả chỉ còn có 2 từ nữa thôi bác ạ.

Em tra thì thấy nó ra một loạt các từ có "-зо" ở cuối. Không biết ý bác muốn hạn chế thế nào ạ: từ thông dụng/ không phải thuật ngữ chuyên ngành/ trong từ điển nào đó...?
Em thấy kết quả như sau: http://www.proslova.ru/ends-with-by-.../%D0%B7%D0%BE/
 
Найдено 49 слов, заканчивающихся на зо : Слова заканчивающиеся на зо, в алфавитном порядке :
Слова из 3 букв, оканчивающиеся на зо:
взо/ изо/ узо/ фзо
Слова из 4 букв, оканчивающиеся на зо:
безо возо газо гизо лазо мезо низо пезо пузо разо сизо сузо физо эдзо экзо
Слова из 5 букв, оканчивающиеся на зо:
авизо бензо борзо грузо поизо хризо чрезо
Слова из 6 букв, оканчивающиеся на зо:
ариозо галузо денизо дзидзо доризо железо карузо марузо черезо
Слова из 7 букв, оканчивающиеся на зо:
адипозо гуттузо кардозо мафиозо фуриозо шамуазо
Слова из 8 букв, оканчивающиеся на зо:
безглазо ле-крезо ломброзо маэстозо
Слова из 9 букв, оканчивающиеся на зо:
пучеглазо
Слова из 11 букв, оканчивающиеся на зо:
вальпарайзо каприччиозо
Слова из 12 букв, оканчивающиеся на зо:
армко-железо

Theo trang trên, thì trừ một số từ tên riêng, địa danh, từ tận cùng bằng "-з" đứng trước từ 2 phụ âm phải thêm "о" thành "зо" vào cho dễ đọc, thì còn một số từ nữa có tận cùng là "-зо", chứ không chỉ có 3 từ:
Железо
пузо
мафиозо
авизо
пучеглазо
борзо
маэстрозо

virus 31-01-2010 20:24

Bác Muzhik post lại cho em bài viết này nhé, em xin chân thành cảm ơn.

Trích:

Muzhik

Bác viết đúng thì em hiểu ngay. Từ này thuộc lоại "сленг" nên phải tìm trong từ điển "chuyên ngành" và khi dạy thì chẳng giáo viên nào dẫn ra làm ví dụ cả vì нелитературно!

Trước đây em có quyển từ điển Nga-Anh loại này. So với tiếng Nga thì tiếng Anh quá "nghèo nàn trong lĩnh vực này, bác ạ. Sau đó một ông bạn Mỹ mượn của em rồi mất hút luôn.

3 từ đuôi "з"о ngày xưa em đã được một cô Nga đố và giải cho rồi. Tự nhiên bây giờ quên béng. Chỉ nhớ là có từ hơi "quai quoái"! Có thể về sau tự nhiên em lại nhớ ra, nhưng biết đến khi nào? Thôi bác cứ "bật mí" ra đi cho bà con biết.

Nina 31-01-2010 21:37

Trích:

Мужик viết (Bài viết 50208)
Em cũng muốn trao giải lắm, vì thế mới là Джентмен, bác Nina ạ. Cơ mà chưa được.
Авось có nguồn gốc từ tiếng tác-ta. Ngày xưa Nga bị người Tác-ta đô hộ khá lâu nên trong tiếng Nga bây giờ có khá nhiều từ gốc tác ta.

Đúng rồi, bác Мужик là Джентмен, chứ không phải джентльмен :) :) :). Thôi em nhờ bác nqbinhdi đòi phần thưởng giúp vậy :) :)

Мужик 31-01-2010 21:50

Trích:

TrungDN viết (Bài viết 50212)
Nếu tra không ra thì tôi sẽ nói cho nha. Ở 3N người ta không thích gọi cái đó đúng tên của nó đâu.
Nhân tiện nhờ bác tìm hộ cho 3 từ tiếng Nga có đuôi là *зо, kiểu như железо ấy. Tất cả chỉ còn có 2 từ nữa thôi bác ạ.

Bác viết đúng thì em hiểu ngay. Từ này thuộc lоại "сленг" nên phải tìm trong từ điển "chuyên ngành" và khi dạy thì chẳng giáo viên nào dẫn ra làm ví dụ cả vì нелитературно!

Trước đây em có quyển từ điển Nga-Anh loại này. So với tiếng Nga thì tiếng Anh quá "nghèo nàn" trong lĩnh vực này, bác ạ. Sau đó một ông bạn Mỹ mượn của em rồi mất hút luôn.

3 từ đuôi "зо" ngày xưa em đã được một cô Nga đố và giải cho rồi. Tự nhiên bây giờ quên béng. Chỉ nhớ là có từ hơi "quai quái"! Có thể về sau tự nhiên em lại nhớ ra, nhưng biết đến khi nào? Thôi bác cứ "bật mí" ra đi cho bà con biết.

Nina 31-01-2010 21:59

Nhân tiện em xin phép đả động đến lời giải mấy câu đố của bác nqbinhdi nhé. Câu đố thứ ba em xin trả lời như sau
Trích:

nqbinhdi viết (Bài viết 49039)
Thêm bài nữa cho quá tam ba bài nhé:

Có N que diêm (mới chơi thì chỉ nên làm với N nhỏ, cỡ hơn một chục que thôi) chia thành 3 đống với số que mỗi đống là n1, n2 và n3 (n1+n2+n3 = N). Hai người chơi, mỗi lần đi mỗi người có thể nhặt bốc ra một số que tùy ý lớn hơn 0 song mỗi lần chỉ được nhặt diêm ra từ một đống bất kỳ nào đó thôi. Hai người lần lượt bốc. Ai bốc phải que diêm cuối cùng thì thua.

Hãy tìm chiến thuật chơi sao cho người đi trước luôn thắng.

Em xin phép chỉ đưa ra điểm chính, nếu bác nqbinhdi chấm đúng thì sẽ biện luận chi tiết, tính em vốn lười, nhưng lại thích được thưởng nên nó thế đây
  1. - Người thứ nhất có thể bắt đầu từ đống nào cũng được, nếu đống đó còn nhiều hơn 1 que diêm (tức đống đó có 2 que trở lên), khi đó người thứ nhất chỉ để lại 1 que diêm thôi.
  2. - Khi đó, hoặc là người thứ hai phải lấy que diêm còn lại của đống đó, hoặc lấy đống khác.
  3. - Người thứ nhất chuyển sang đống khác, làm tương tự bước 1

USY 31-01-2010 22:05

Trích:

Мужик viết (Bài viết 50208)
Авось có nguồn gốc từ tiếng tác-ta. Ngày xưa Nga bị người Tác-ta đô hộ khá lâu nên trong tiếng Nga bây giờ có khá nhiều từ gốc tác ta.

Bác tài thật, tôi chưa bao giờ nghiên cứu sâu đến vậy:emoticon-0111-blush, thành thử cứ đinh ninh từ này "Nga toàn tòng". Có bài này tương đối khá đầy đủ (nhưng chưa đến mức sâu như thông tin của bác ở trên) về từ авось:
http://commbehavior.narod.ru/RusFin/...001/Popova.htm
Tôi thì chỉ nhớ nhất từ авоська là cái túi lưới rất tiện khi đem chai sữa đi trả, hay ra cửa hàng thực phẩm tha đủ thứ lặc lè xách về thôi! :emoticon-0102-bigsm

hungmgmi 31-01-2010 22:15

Nó đây ạ?
http://img1.liveinternet.ru/images/a...535_avoska.jpg

Nina 31-01-2010 22:17

Trích:

Мужик viết (Bài viết 50208)
Авось có nguồn gốc từ tiếng tác-ta. Ngày xưa Nga bị người Tác-ta đô hộ khá lâu nên trong tiếng Nga bây giờ có khá nhiều từ gốc tác ta.

Ái chà, hay thật, thôi em lại hỏi bác - các chữ sau là ngoại lai từ tiếng nào
ад, аз, ах, аист, алеть

Мужик 31-01-2010 22:30

Trích:

Nina viết (Bài viết 50262)
Ái chà, hay thật, thôi em lại hỏi bác - các chữ sau là ngoại lai từ tiếng nào
ад, аз, ах, аист, алеть

Cái này thì bác phải đợi em tìm thôi. Nhưng chắc chắn một điều là trong tiếng Nga cổ (древний) không có chữ "А" và "Ф". Vấn đề này thì bọn em được học trong trường.

dangkiena3 31-01-2010 22:54

Đố các bác biết làm sao để cắt 1 quả chuối, mà không được bóc vỏ ra, cắt cho ruột ở trong đứt lìa, mà vỏ không hề gì.

nguyenminhtuan 01-02-2010 15:16

Trích:

dangkiena3 viết (Bài viết 50272)
Đố các bác biết làm sao để cắt 1 quả chuối, mà không được bóc vỏ ra, cắt cho ruột ở trong đứt lìa, mà vỏ không hề gì.

Tớ bóp ngoài vỏ là đựơc mà!

tranhientrang 01-02-2010 17:09

Trích:

dangkiena3 viết (Bài viết 50272)
Đố các bác biết làm sao để cắt 1 quả chuối, mà không được bóc vỏ ra, cắt cho ruột ở trong đứt lìa, mà vỏ không hề gì.

Theo mình nghĩ còn mỗi cách: "xe chỉ luồn kim" . Tức là lấy một sợ dây đồng mảnh, luồn vòng vo tam quốc (tức là qua 3 điểm) qua lại trong trái chuối theo mặt cắt là được. Ví dụ: xỏ vào điểm A trên mình quả chuối, luồn dây đồng vào ruột, xong kéo đến điểm B, xong lại từ điểm B luồn vào trong ruột kéo đến điểm C, rồi lại từ điểm C luồn dây vào trong và kéo trở về vị trí xuất phát (điểm A ban đầu) thành một vòng khép kín trong vỏ, kéo một cái -> là ruột quả chuối đứt thôi, mà vỏ vẫn còn nguyên (trừ 3 vết luồn dây nhỏ li ti)! Mình giải thích gọi là lằng nhằng thế khổng biết có đúng không?

TrungDN 01-02-2010 18:12

Trích:

Мужик viết (Bài viết 50250)
Từ này thuộc lоại "сленг" nên phải tìm trong từ điển "chuyên ngành" ...

Cái này đâu phải сленг đâu bác. Tuy ít dùng và hơi thô thôi.
Trích:

Мужик viết (Bài viết 50250)
Thôi bác cứ "bật mí" ra đi cho bà con biết.

Thì không biết mới đi hỏi bác chứ tôi có mí đâu mà bật.

dangkiena3 01-02-2010 20:59

Trích:

tranhientrang viết (Bài viết 50313)
Theo mình nghĩ còn mỗi cách: "xe chỉ luồn kim" . Tức là lấy một sợ dây đồng mảnh, luồn vòng vo tam quốc (tức là qua 3 điểm) qua lại trong trái chuối theo mặt cắt là được. Ví dụ: xỏ vào điểm A trên mình quả chuối, luồn dây đồng vào ruột, xong kéo đến điểm B, xong lại từ điểm B luồn vào trong ruột kéo đến điểm C, rồi lại từ điểm C luồn dây vào trong và kéo trở về vị trí xuất phát (điểm A ban đầu) thành một vòng khép kín trong vỏ, kéo một cái -> là ruột quả chuối đứt thôi, mà vỏ vẫn còn nguyên (trừ 3 vết luồn dây nhỏ li ti)! Mình giải thích gọi là lằng nhằng thế khổng biết có đúng không?

Đại khái là...chuẩn :emoticon-0116-evilg


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 09:23.

Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.